Встреча пушкина и лермонтова

Автор: | 2025-04-16

★★★★☆ (4.5 / 1617 отзывов)

порно рассказы парень дочери

Встреча Лермонтова и Натальи Пушкиной Встреча с Натальей Пушкиной В столице Лермонтов пробудет недолго. Романтический герой в творчестве Пушкина и Лермонтова. Для него же встреча с ней - лишь

порно комиксы черепашки

Встреча Лермонтова и Натальи Пушкиной

И понятен. Лермонтов оставался загадочен и туманен, его неразгаданность волновала и привлекала Розанова. «И вот, три года возясь около своей темы, - писал он по поводу лермонтовской "Морской царевны", - я испытываю это же бессилие неосторожного "царевича" и, наконец, сосредоточиваюсь мыслью на этом самом бессилии, на невозможности при свете дня увидеть живую тайну нашего бытия, нашего рождения.» 1 Розанов В.В. Собр. соч. Во дворе язычников. М., 1999. С. 104. 2 Розанов В.В. Собр. соч. Юдаизм. М.; СПб., 2009. С. 322. Розанов находил у Лермонтова изображение «тайн вечности и гроба» (глава «Из загадок человеческой природы» в книге «В мире неясного и нерешенного»), утверждал, что Лермонтов имел ключ той «гармонии» (слияние природы и Бога), о которой вечно и смутно говорил Достоевский (статья «Вечно печальная дуэль»). Причудливость и непостигнутая загадочность Лермонтова сравнивались им с кометой, сбившейся «со своих и забежавшей на чужие пути» (книга «Когда начальство ушло.»). В последней своей статье о Лермонтове, написанной к 75-летию гибели поэта, Розанов вновь возвращается к мысли о его убийце: назовут Лермонтова - назовут Мартынова, фатально, непременно. Одного благословят, другого проклянут. Лермонтов поднимался за Пушкиным неизмеримо более сильной птицей, утверждает Розанов. В последних стихах поэта он видит «красоту и глубину, заливающую Пушкина». Пушкин «навевал», Лермонтов же «приказывал». «Ах, и "державный же это был поэт!". Какой тон... Как у Лермонтова - такого тона еще не было ни у кого в русской литературе. Вышел - и владеет. Сказал -и повинуются... У него были нахмуренные очи. У Пушкина - вечно ясные. Вот разница. И Пушкин сердился, но не действительным серженьем. Лермонтов сердился действительным серженьем. И он так рано умер! Бедные мы, растерянные. Час смерти Лермонтова - сиротство России»\ Такими пронзительными словами завершилась встреча Розанова с Лермонтовым. Последние и, может быть, самые глубокие слова Розанова о Лермонтове остались неопубликованными. Мы читаем их только теперь, почти столетие спустя. И в этом тоже утрата русской культуры, ее сиротство после 1917 г. 17 сентября 1915 г. Василий Васильевич записал: «"Пала звезда с неба, не догорев, не долетев". Метеор. Из космической материи, вовсе не земной, - но упал на землю, завалился в канаву, где-нибудь в Сибири: и ученые - подходя - исследуют, не понимают и только в "Музее мертвых вещей" наклеили этикетку: "Метеорическое тело. Весом 7 пуд. 10 ф. 34 золотника. Состав: железо, углерод, фосфор" etc. Бедные ученые. Бедные мы. Я всегда думал: доживи он хоть этот год до конца. А если бы этот год и еще один следующий (один год!! только 12 месяцев!!! - И «с другой стороны», как у Л.Н. Толстого), я в конце концов - через полвека - подошел к теме «Пушкин и Америка». Даже сумел отыскать неизвестные до тех пор пушкинские слова: «мастер разболтаться» - о Вашингтоне Ирвинге. Во времена Пушкина американская литература только зарождалась. Конечно, в России знали о Франклине как об ученом. В 1820-1830-е годы у нас стали появляться первые романы Фени-мора Купера, рассказы Вашингтона Ирвинга. Русский читатель еще с трудом отличал американскую литературу от английской и нередко читал и ту и другую на французском языке, принятом в светском обществе. Русская речь утверждалась в переводной литературе, хотя Грибоедов метко подметил «смешенье французского с нижегородским» в жизни и литературе. Только писатели, от Пушкина до Достоевского и Толстого, окончательно утвердили русскую речь в литературе. Сопоставление русской классики с западноевропейской и американской литературой приоткрывает для нас историю этого процесса. Более того, такое сравнение позволяет глубже понять национальную сущность русской словесности. ЛЕРМОНТОВ ВЧЕРА И СЕГОДНЯiНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы. В детстве от взрослых, которые получили образование до революции, мне приходилось не раз слышать, что Лермонтов как поэт выше Пушкина. Не знаю, было ли то общее суждение, но звучало оно в 1937 г., в дни столетия гибели Пушкина, как некое диссидентское мнение, противоположное общепринятому. Никаких доказательств не приводилось, но сама возможность таковой мысли, отличавшейся от обязательной, волновала. Вспоминая об этом теперь, я невольно обращаюсь к словам В.В. Розанова, которого молодежь начала ХХ в. жадно читала, даже если и не во всем соглашаясь с ним. В те времена, как позднее и в советские, иные нетрадиционные интерпретации вызывали всегда интерес молодежи. «Пушкин был обыкновенен, достигнув последних граней, последней широты в этом обыкновенном, "нашем". Лермонтов был совершенно необыкновенен; он был вполне "не наш", "не мы". Вот в чем разница. И Пушкин был всеобъемлющ, но стар - "прежний", как "прежняя русская литература", от Державина и через Жуковского и Грибоедова - до него. Лермонтов был совершенно нов, неожидан, "не предсказан"»1. Первый роман или повесть писателя обычно несут на себе черты автобиографичности. Отражены не события, а отдельные черты характера пишущего. Печорин, конечно, не копия Лермонтова, но какие-то стороны нрава писателя (в частности, в «Княжне Мери») в этом образе отобразились. Об этом немало писали со времен Белинского, пишут и до сих пор. Существует иной подход к наследию Лермонтова - в сопоставлении с Пушкиным. Гармонии и ладу Пушкина, говорит Розанов, противостоит импульсивность Лермонтова, который «самым бытием лица своего, самой сущностью всех стихов своих, еще детских, объясняет

Пушкина и Лермонтова обвинили в порнографии

Журнал «Улей», где появлялись первые стихотворения Лермонтова. 6.Лермонтов, Пушкин, ссылка. Михаил Юрьевич называл Пушкина "Дивным гением". Хоть и жили два мастодонта русской литературы в одно время, но встретиться поэтам лично, к сожалению, не удалось. Роль Александра Сергеевича в жизни Лермонтова оказалась значительной. Стихотворение "Смерть поэта" написанное Лермонтовым после смерти Пушкина прогремело с титанической силой на всю империю.Лермонтов был арестован. Стихотворение было признано антиправительственным. Михаил избежал серьезного наказания и был отправлен воевать на Кавказ, но из-за вмешательства бабушки он попал в тыл. После окончания первой службы Михаил вернулся домой. 7.Первая дуэль. На балу у графини Лаваль, в ее особняке на Английской набережной в Петербурге, произошла ссора Лермонтова с Эрнестом Барантом, сыном французского посла при дворе Николая I. "Дуэль происходила на шпагах. После первого же выпада у шпаги Лермонтова переломился конец, и Барант успел слегка задеть противника. Перешли на пистолеты: Барант стрелял первым и промахнулся. После этого Лермонтов выстрелил в сторону. Дуэль окончилась бескровно: участники ее разъехались". 8.Вторая ссылка на Кавказ. Когда о дуэли узнал Император Николай I, он был в ярости и на сей раз лично присудил ему повторную ссылку на Кавказ, на этот раз с приказом – не щадить поэта.Лермонтов был определён в передовую линию и получил настоящее боевое крещение. Осенью 1840 года он принял от Руфина Дорохова сотню «охотников» в Чечне. Это был отряд отчаянных партизан, действовавших в разведке и на тылах противника. Его лихие бойцы наблюдали передвижения горцев, тревожили их внезапными нападениями, не знали и не ждали пощады. Но Лермонтов выжил, и в январе 1841 года он вернулся. Встреча Лермонтова и Натальи Пушкиной Встреча с Натальей Пушкиной В столице Лермонтов пробудет недолго.

Сравнение Пушкина и Лермонтова: чем перекликается и чем

Нам, - 1 Розанов В.В. Полное собр. соч. СПб., 2017. Т. 5. С. 567. почему мир "вскочил и убежал". Лермонтов никуда не приходит, а только уходит. Вы его вечно увидите "со спины". Какую бы вы ему "гармонию" ни дали, какой бы вы ему "рай" ни насадили, - вы видите, что он берется "за скобку двери". "Прощайте! ухожу!" -сущность всей поэзии Лермонтова. Ничего кроме того. Пушкину и в тюрьме было бы хорошо. Лермонтову и в раю было бы скверно»1. Наиболее полно взгляды Розанова на творчество Лермонтова были изложены в статье «Вечно печальная дуэль» (1898), поводом к написанию которой послужили воспоминания сына Мартынова, убийцы поэта. Розанов хотел доказать, что с версией происхождения нашей литературы «от Пушкина» - надо покончить. Задача, прямо скажем, не из легких, особенно если припомним Пушкинскую речь и «Дневник писателя» Достоевского, где многократно доказывалось, что «не было бы Пушкина, не было бы и последовавших за ним талантов». Связь Пушкина с последующей литературой, считает Розанов, весьма условна, потому что он заканчивает в себе огромное умственное движение от Петра до себя и «обращен к прошлому, а не к будущему». Не случайно Белинский отметил в его поэзии элементы поэзии Батюшкова, Карамзина, Державина, Жуковского. Не склонен Розанов видеть родоначальника русской литературы и в Гоголе. Конечно, можно вывести «Бедных людей» Достоевского из гоголевской «Шинели» (взгляд, как отмечает Розанов, высказанный Ап. Григорьевым, Страховым, И.С. Аксаковым), но ведь не в «Бедных людях» проявилось новое, главное, особенное у Достоевского. Роль «родоначальника», хотя и со многими оговорками, Розанов отводит Лермонтову, в котором «срезана была самая кронка нашей литературы, общее - духовной жизни, а не был сломлен, хотя бы и огромный, но только побочный сук. В поэте таились эмбрионы таких созданий, которые совершенно в иную и теперь неразгадываемую форму вылили бы все наше последующее развитие. Кронка была срезана, и дерево пошло в суки»2. Главные герои Достоевского и Толстого в их двойственности, богатой рефлексии, в сильных страстях родственны Печорину или Арбенину, но ничего, «решительно ничего родственного они не имеют» с простыми героями «Капитанской дочки». Пушкин, 1 Розанов В.В. Полное собр. соч. СПб., 2017. Т. 5. С. 260. 2 Там же. Т. 2. С. 134. конечно, богаче и многообразнее Лермонтова, но в своем творчестве он весь очерчен: «Он мог сотворить лучшие создания, чем какие дал, но в том же духе... Но он - угадываем в будущем; напротив, Лермонтов - даже неугадываем, как по "Бедным людям" нельзя было бы открыть творца "Карамазовых" и "Преступления и наказания"». Ставя Лермонтова в известном смысле выше Пушкина увидели в Лермонтове сразу и почитатели и враги пушкинского таланта. Это было в те дни, когда Пушкин погиб на дуэли, убитый рукой презренного проходимца, когда по Петербургу стало расходиться во множестве списков стихотворение - «Смерть Поэта», под которым стояло мало комуизвестное в ту пору имя - Лермонтов. Стихи потрясали. Неизвестный автор разоблачал тайный заговор вокруг Пушкина, он указывал на вдохновителей подлого убийства - это придворная знать, палачи свободы, жадною толпой окружавшие царский трон. Лермонтов грозил им кровавой расправой, предрекал, что их ждет суд истории.Справедливую кару Лермонтов называл «божиим судом». Но это иносказание не помешало убийцам Пушкина угадать истинный смысл угрозы. Кто-то из них надписал на копии стихов: «Воззвание к революции» - и отослал в Зимний дворец самому царю. Ненависть Николая I к Лермонтову была еще сильнее, чем к Пушкину. Возникло дело о «непозволительных стихах». Через несколько дней последовал приказ: корнета императорской гвардии Михаила Лермонтова отправить на Кавказ в экспедицию против горцев.Как солдат в бою, Лермонтов подхватил знамя русской поэзии, выпадавшее из рук Пушкина, и встал на его место. Так началась всенародная слава М. Ю. Лермонтова.267 До тринадцати лет Лермонтов воспитывался в Тарханах - пензенском имении бабушки, потом учился в Москве - в пансионе и на словесном отделении университета. Независимое поведение послужило причиной его вынужденного ухода из университета. Лермонтов переехал в Петербург и поступил в юнкерское училище, из которого через два года ушел в гвардию. Таковы внешние факты его биографии. О внутреннем мире поэта рассказывают его юношеские тетради.Настанет год, России черный год, Когда царей корона упадет...Это начало стихотворения 1830 г. Оно озаглавлено: «Предсказание», рядом с заглавием пометка: «Это мечта».Стихотворение 1831 г. - «Из Андрея Шенье». У французского поэта Шенье такого стихотворения нет. Оно принадлежит самому Лермонтову. Ссылка в заглавии дана нарочно, чтобы зашифровать смысл от цензуры. Это не Шенье, это Лермонтов говорит о себе:За дело общее, быть может, я паду, Иль жизнь в изгнании бесплодно проведу... Я не злодей, о нет, судьба - губитель мой; Я грудью шел вперед, я жертвовал собой...Сам термин «общее дело» - из словаря декабристов. По-латыни дело общее - res publica. В мечтах Лермонтов видит себя впереди, в борьбе за республику, против тирании.«Он всецело принадлежит к

Сравнение Пророка Пушкина и Лермонтова

Других и материалы, предназначавшиеся для запрещенного «Зубоскала». Вероятно, это относится и к рассказу «Как опасно предаваться честолюбивым снам». В пользу такого предположения говорит упоминание среди авторов рассказа «г. Зубоскалова» (два других псевдонима: «Белопяткин» и «Пружинин» – принадлежат Некрасову; таким образом, псевдоним «Зубоскалов» является скорее всего коллективным псевдонимом Григоровича и Достоевского).По тематике и общему колориту рассказ родствен социально-нравоописательным, «физиологическим» очеркам 1840-х годов писателей «натуральной школы» В то же время психологически углубленные описания сна, кошмара, «амбиции», мучений совести героя в принадлежащих Достоевскому главах связывают эти главы не только в стилистическом, но и в более широком – идейно-тематическом – плане с хронологически наиболее близкими им произведениями молодого Достоевского – «Двойником» и «Господином Прохарчиным».Белинский (Отечественные записки. 1846. № 4), рекомендуя альманах читателю, отнес рассказ «Как опасно предаваться честолюбивым снам» к числу наиболее удачных среди помещенных в нем материалов, о которых критик писал, что это «болтовня живая и веселая, местами лукавая и злая»[51](1) …от смерти политики. – Слово «политика» употреблено здесь в старинном значении: вежливое, учтивое обращение.(2) А девушке не пристанет? – Цитата из поэмы А. С. Пушкина «Руслан и Людмила» (песнь 3)(3) …проиграл в одну пулю по копейке восемь рублей серебром… – Пуля (пулька, франц. poule) – партия игры в преферанс.(4) …еще двумя лицами, которых мы не хотим назвать. – Имеются в виду будочники(5) «Клянусь звездою полуночной… – Комическая перелицовка монолога Демона «Клянусь я первым днем творенья…» из поэмы М. Ю. Лермонтова «Демон» (ч. 2, гл. 10).(6) Клянуся пряжкой беспорочной… – Пряжка – наградной знак за беспорочную чиновничью службу.(7) Клянусь ремизом бесконечным… – Ремиз (франц. remise) – в карточной игре недобор установленного числа взяток и штраф за этот недобор(8) В дезабилье не выбегал… – Дезабилье (франц. deshabille) – домашнее платье.(9) Они молчали оба… – Пародия на стихотворение Я. П. Полонского «Встреча», впервые напечатанное в его сборнике «Гаммы» (М. 1844)(10) …в «Полицейской газете»… – Имеются

Творчество лермонтова и пушкина - LitFac.ru

«Сон», «Утес», «Нет, не тебя так пылко я люблю...». После смерти Лермонтова бабушка поэта возвратила эту книжку Одоевскому. С волнением и печалью разбирал Одоевский строки:Провозглашать я стал любви И правды чистые ученья: В меня все ближние мои Бросали бешено каменья...Это было последнее стихотворение - «Пророк». Дальше записи обрывались.Современники понимали, что дуэль Лермонтова с Мартыновым, которая произошла 27 июля 1841 г. возле Пятигорска, у подножия горы Машук, была обдуманным и тонко подстроенным убийством, нити которого тянулись к Зимнему дворцу в Петербург. (Теперь найдены документы, прямо свидетельствующие об этом.) Наиболее проницательные ставили эту смерть в связь с гибелью Пушкина, Грибоедова и многих других передовых людей эпохи.«...Содержание, добытое со дна глубочайшей и могущественнейшей натуры, исполинский взмах, демонский полет - с небом гордая вражда - все это заставляет думать, - писал Белинский,- что мы лишились в Лермонтове поэта, который по содержанию шагнул бы дальше Пушкина».Активный, героический дух поэзии, ее лиризм, глубина мысли, тонкость психологического анализа, простота в сочетании с высоким совершенством формы, наконец, удивительная музыкальность его стиха и прозы - все это ставит Михаила Юрьевича Лермонтова в ряд величайших писателей мира.270 А. В. КОЛЬЦОВ (1809-1842)Кто не знает, кто не слышал русских народных песен:Соловьем залетнымЮность пролетела,Волной в непогодуРадость прошумела.Или:За рекой, на горе,Лес зеленый шумит,Под горой, за рекойХуторочек стоит...Слова и мелодии этих родных русскому человеку песен разнеслись по самым далеким уголкам нашей земли. Родились эти песни более ста лет назад среди русских степных просторов, и сложил их замечательный поэт Алексей Васильевич Кольцов.Его называли поэтом-самоучкой, потому что он не получил образования. Кольцову еще не было 12 лет, когда отец, воронежский прасол (торговец скотом), взял его из второго класса уездного училища и сделал своим помощником в торговых делах.Случайно купленная на базаре книга стихов И. И. Дмитриева потрясла юношу: он страстно полюбил стихи и вскоре начал писать сам.Как-то ему попался в руки сборник стихотворений Дельвига (изданный в 1829 г.). Он был очень удивлен и обрадован, «когда в этой книжке увидел между «настоящими» стихотворениями и русские песни... И с тех пор он все больше и больше начал склоняться к этому роду поэзии», - писал В. Г. Белинский.В песнях Кольцова зазвучали голоса простых русских людей. Задушевно, то с тоской, то с. Встреча Лермонтова и Натальи Пушкиной Встреча с Натальей Пушкиной В столице Лермонтов пробудет недолго.

ВСТРЕЧАЛСЯ ЛИ ПУШКИН С ЛЕРМОНТОВЫМ? 2025

Противопоставление восприятия неба у Лермонтова и Пастернака. У Лермонтова на небо смотрит небесный житель Демон, а у Пастернака - люди, растения, вещи - с земли.Наряду с этим можно обратиться к повестям А.С. Пушкина, к «Герою нашего времени» М.Ю. Лермонтова, к коротким рассказам А.П. Чехова, а потом и к Л.Н Толстому, то есть ко всему опыту понимания человеческих чувств, себя и другого человека, накопленному русской литературой.Только это должно быть очень медленное чтение, с остановками на каждой странице, с обсуждением движения сюжета, с открытием разных планов происходящего, постоянным поиском отклика в собственном эмоциональном опыте, с отвлечениями и с общими воспоминаниями.При адекватной помощи аутичный подросток может глубоко и тонко понимать эти произведения, формировать собственное мнение и вести диалог, сопоставляя разные точки зрения.В итоге следует отметить, что совместное со взрослым чтение в коррекционной работе с аутичными детьми и подростками помогает им в формировании способности дифференцированного восприятия других людей, понимании разных точек зрения, принятии общечеловеческих эмоциональных нравственных ценностей, содействуя, таким образом, социальному развитию. Совместное чтение дает также ребенку и подростку с аутизмом возможность осознавать особенности своего внутреннего мира, и, соответственно, развивает его регулятивные личностные механизмы.

Комментарии

User4094

И понятен. Лермонтов оставался загадочен и туманен, его неразгаданность волновала и привлекала Розанова. «И вот, три года возясь около своей темы, - писал он по поводу лермонтовской "Морской царевны", - я испытываю это же бессилие неосторожного "царевича" и, наконец, сосредоточиваюсь мыслью на этом самом бессилии, на невозможности при свете дня увидеть живую тайну нашего бытия, нашего рождения.» 1 Розанов В.В. Собр. соч. Во дворе язычников. М., 1999. С. 104. 2 Розанов В.В. Собр. соч. Юдаизм. М.; СПб., 2009. С. 322. Розанов находил у Лермонтова изображение «тайн вечности и гроба» (глава «Из загадок человеческой природы» в книге «В мире неясного и нерешенного»), утверждал, что Лермонтов имел ключ той «гармонии» (слияние природы и Бога), о которой вечно и смутно говорил Достоевский (статья «Вечно печальная дуэль»). Причудливость и непостигнутая загадочность Лермонтова сравнивались им с кометой, сбившейся «со своих и забежавшей на чужие пути» (книга «Когда начальство ушло.»). В последней своей статье о Лермонтове, написанной к 75-летию гибели поэта, Розанов вновь возвращается к мысли о его убийце: назовут Лермонтова - назовут Мартынова, фатально, непременно. Одного благословят, другого проклянут. Лермонтов поднимался за Пушкиным неизмеримо более сильной птицей, утверждает Розанов. В последних стихах поэта он видит «красоту и глубину, заливающую Пушкина». Пушкин «навевал», Лермонтов же «приказывал». «Ах, и "державный же это был поэт!". Какой тон... Как у Лермонтова - такого тона еще не было ни у кого в русской литературе. Вышел - и владеет. Сказал -и повинуются... У него были нахмуренные очи. У Пушкина - вечно ясные. Вот разница. И Пушкин сердился, но не действительным серженьем. Лермонтов сердился действительным серженьем. И он так рано умер! Бедные мы, растерянные. Час смерти Лермонтова - сиротство России»\ Такими пронзительными словами завершилась встреча Розанова с Лермонтовым. Последние и, может быть, самые глубокие слова Розанова о Лермонтове остались неопубликованными. Мы читаем их только теперь, почти столетие спустя. И в этом тоже утрата русской культуры, ее сиротство после 1917 г. 17 сентября 1915 г. Василий Васильевич записал: «"Пала звезда с неба, не догорев, не долетев". Метеор. Из космической материи, вовсе не земной, - но упал на землю, завалился в канаву, где-нибудь в Сибири: и ученые - подходя - исследуют, не понимают и только в "Музее мертвых вещей" наклеили этикетку: "Метеорическое тело. Весом 7 пуд. 10 ф. 34 золотника. Состав: железо, углерод, фосфор" etc. Бедные ученые. Бедные мы. Я всегда думал: доживи он хоть этот год до конца. А если бы этот год и еще один следующий (один год!! только 12 месяцев!!! -

2025-04-04
User6411

И «с другой стороны», как у Л.Н. Толстого), я в конце концов - через полвека - подошел к теме «Пушкин и Америка». Даже сумел отыскать неизвестные до тех пор пушкинские слова: «мастер разболтаться» - о Вашингтоне Ирвинге. Во времена Пушкина американская литература только зарождалась. Конечно, в России знали о Франклине как об ученом. В 1820-1830-е годы у нас стали появляться первые романы Фени-мора Купера, рассказы Вашингтона Ирвинга. Русский читатель еще с трудом отличал американскую литературу от английской и нередко читал и ту и другую на французском языке, принятом в светском обществе. Русская речь утверждалась в переводной литературе, хотя Грибоедов метко подметил «смешенье французского с нижегородским» в жизни и литературе. Только писатели, от Пушкина до Достоевского и Толстого, окончательно утвердили русскую речь в литературе. Сопоставление русской классики с западноевропейской и американской литературой приоткрывает для нас историю этого процесса. Более того, такое сравнение позволяет глубже понять национальную сущность русской словесности. ЛЕРМОНТОВ ВЧЕРА И СЕГОДНЯiНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы. В детстве от взрослых, которые получили образование до революции, мне приходилось не раз слышать, что Лермонтов как поэт выше Пушкина. Не знаю, было ли то общее суждение, но звучало оно в 1937 г., в дни столетия гибели Пушкина, как некое диссидентское мнение, противоположное общепринятому. Никаких доказательств не приводилось, но сама возможность таковой мысли, отличавшейся от обязательной, волновала. Вспоминая об этом теперь, я невольно обращаюсь к словам В.В. Розанова, которого молодежь начала ХХ в. жадно читала, даже если и не во всем соглашаясь с ним. В те времена, как позднее и в советские, иные нетрадиционные интерпретации вызывали всегда интерес молодежи. «Пушкин был обыкновенен, достигнув последних граней, последней широты в этом обыкновенном, "нашем". Лермонтов был совершенно необыкновенен; он был вполне "не наш", "не мы". Вот в чем разница. И Пушкин был всеобъемлющ, но стар - "прежний", как "прежняя русская литература", от Державина и через Жуковского и Грибоедова - до него. Лермонтов был совершенно нов, неожидан, "не предсказан"»1. Первый роман или повесть писателя обычно несут на себе черты автобиографичности. Отражены не события, а отдельные черты характера пишущего. Печорин, конечно, не копия Лермонтова, но какие-то стороны нрава писателя (в частности, в «Княжне Мери») в этом образе отобразились. Об этом немало писали со времен Белинского, пишут и до сих пор. Существует иной подход к наследию Лермонтова - в сопоставлении с Пушкиным. Гармонии и ладу Пушкина, говорит Розанов, противостоит импульсивность Лермонтова, который «самым бытием лица своего, самой сущностью всех стихов своих, еще детских, объясняет

2025-03-25
User9414

Журнал «Улей», где появлялись первые стихотворения Лермонтова. 6.Лермонтов, Пушкин, ссылка. Михаил Юрьевич называл Пушкина "Дивным гением". Хоть и жили два мастодонта русской литературы в одно время, но встретиться поэтам лично, к сожалению, не удалось. Роль Александра Сергеевича в жизни Лермонтова оказалась значительной. Стихотворение "Смерть поэта" написанное Лермонтовым после смерти Пушкина прогремело с титанической силой на всю империю.Лермонтов был арестован. Стихотворение было признано антиправительственным. Михаил избежал серьезного наказания и был отправлен воевать на Кавказ, но из-за вмешательства бабушки он попал в тыл. После окончания первой службы Михаил вернулся домой. 7.Первая дуэль. На балу у графини Лаваль, в ее особняке на Английской набережной в Петербурге, произошла ссора Лермонтова с Эрнестом Барантом, сыном французского посла при дворе Николая I. "Дуэль происходила на шпагах. После первого же выпада у шпаги Лермонтова переломился конец, и Барант успел слегка задеть противника. Перешли на пистолеты: Барант стрелял первым и промахнулся. После этого Лермонтов выстрелил в сторону. Дуэль окончилась бескровно: участники ее разъехались". 8.Вторая ссылка на Кавказ. Когда о дуэли узнал Император Николай I, он был в ярости и на сей раз лично присудил ему повторную ссылку на Кавказ, на этот раз с приказом – не щадить поэта.Лермонтов был определён в передовую линию и получил настоящее боевое крещение. Осенью 1840 года он принял от Руфина Дорохова сотню «охотников» в Чечне. Это был отряд отчаянных партизан, действовавших в разведке и на тылах противника. Его лихие бойцы наблюдали передвижения горцев, тревожили их внезапными нападениями, не знали и не ждали пощады. Но Лермонтов выжил, и в январе 1841 года он вернулся

2025-04-05

Добавить комментарий