Джейкоб элорди с кем встречается
Автор: � | 2025-04-16
С кем встречается зендая Контакты Джейкоб Элорди и зендая. Джейкоб Элорди и зендая 2025. Джейкоб Элорди и зендая 2025. Джейкоб Элорди и зендая
С кем встречается Джейкоб Элорди?
Мы делаем Кинопоиск и сами активно пользуемся этим сервисом. В конце каждого года, подводя итоги, редакторы медиа Кинопоиска также выбирают лучшие фильмы, вышедшие в нашем онлайн-кинотеатре. В этот раз в финальный список попали разножанровые хиты студии А24, зрительские новинки из Канн, Венеции, Берлина и «Сандэнса», боевики в духе «Джона Уика», ромкомы с убийствами и велосипедами, хорроры про Казахстан, американские ток-шоу 1970-х и анимационный киберпанк. Мы не включали в список для голосования ленты, которые уже попали в списки лучших российских и зарубежных фильмов года.Хиты А24«Еретик»Атеист-теолог с изощренным чувством юмора и британским акцентом закрывает у себя дома двух юных миссионеркок-мормонок, чтобы сначала прочитать им душноватую лекцию о религии, а затем, возможно, замучить до смерти. (Анти)религиозный фильм ужасов от студии А24 и создателей «Тихого места», который совмещает в себе научпоп-лекции и «Пилу». Хью Грант, с азартом сыгравший маньяка мистера Рида, получил номинацию на «Золотой глобус» за лучшую мужскую роль в… комедии! Смотреть и правда скорее смешно, чем страшно, — и это так задумано! Подробнее о фильме:Подкаст • «Еретик». Психологический триллер, который оставляет вопросы«Еретик»: хоррор об опасностях атеизма, которые воплощает постаревший Хью ГрантХью Грант — о хоррорах, ромкомах, «Еретике» и новой «Бриджит Джонс»«Прошлые жизни»Писательница Нора (Грета Ли) встречается в Нью-Йорке с другом детства Хэ Соном (Тео Ю, Виктор Цой в «Лете»), которого не видела вживую 24 года — с тех пор, как ее семья эмигрировала из Южной Кореи. Вместе они представляют, как сложилась бы их судьба, окажись они вместе. Меланхоличная мелодрама Селин Сон об альтернативных судьбах, номинированная на «Оскар» и показанная на Берлинале и «Сандэнсе». Подробнее о фильме: Подкаст • «Прошлые жизни»: меланхоличная драма о мультивселенной (не)принятых решений«Прошлые жизни»: нежная драма о побочных эффектах эмиграции с Тео Ю из «Лета»«Планета Джанет»Набор зарисовок о летних каникулах 11-летней девочки, которая живет с потерянной мамой-иглотерапевткой в уютном домике в массачусетском лесу. Это тягучая драма взросления, расхваленная американской критикой и заслужившая сравнения с «Леди Бёрд». Созерцательный кинодебют известного американского драматурга Энни Бэйкер и первая главная роль характерной актрисы Джулианны Николсон («Герой наших снов», «Тоня против всех»).Подробнее о фильме:«Планета Джанет»: атмосферная и медленная инди-драма взросления от A24«Присцилла: Элвис и я»14-летняя американка Присцилла Болье (Кейли Спейни из «Падения империи»), дочь летчика, оказывается на военной базе в Западной Германии, где знакомится со срочником Элвисом Пресли (Джейкоб Элорди из «Эйфории»). Постепенно певец превращает девушку в свою жену и куклу, но здоровым их брак не назовешь. Мемуары бывшей супруги короля рок-н-ролла София Коппола превратила в свою фирменную историю взросления. За главную роль Спейни получила «Кубок Вольпи» на Венецианском кинофестивале и номинацию на «Золотой глобус». Подробнее о фильме: «Надеюсь, я скоро повзрослею». Интервью Софии Копполы о фильме «Присцилла: Элвис и я»«Присцилла»: София Коппола отменяет Элвиса ПреслиКукла Элвиса: как создавались образы Присциллы Пресли в новом фильме Софии Копполы«Стальная хватка»История техасских братьев фон Эрих (Зак Эфрон,
С кем встречается Джейкоб Элорди? - elle.com.kz
Не только за Элвисом, но и за его «мемфисской мафией», за родней, помощниками и друзьями, крутящимися вокруг круглосуточно сияющей звезды. Поэтому за платьями и на выпускной Присцилла ездит в целой компании мужиков. Правда, что патроном их брака был Полковник, который здесь присутствует лишь на той стороне телефонного провода, но все равно ежесекундно отбрасывает тень. Правда, что когда Элвис уезжал из Грейсленда, становилось так тихо, что в фильме даже белый пудель Присциллы не рискует гавкать. А какие-никакие свои друзья у Присциллы появляются лишь незадолго до развода, когда приходит время сказать: «Я ухожу, потому что мы живем разными жизнями».«Присцилла: Элвис и я». Реж. София Коппола. 2023Значит ли все это, что между Присциллой и Элвисом не должно быть ни одной беседы длиннее пары реплик («Я из Техаса» — «А у меня мама умерла», «Что у тебя с Энн-Маргрет?» — «Мне нужна женщина, которая понимает!»), что даже слезы гнева должны брызгать точно по часам, и тут же срабатывать кнопка «примирение»? Нет, эти двое точно не могли обсуждать аборт или шутить какие-то общие шутки, которыми с актрисой делилась на съемках Присцилла.Все героини Копполы — девственницы, вне зависимости от того, сколько у них любовников и детей «Присцилла» не могла оставить Элвиса за кадром, как Полковника. Она должна была показать короля своими глазами. Что ж, у куклы — кукольный взгляд. Дело даже не в том, что, в отличие от Остина Батлера в «Элвисе» Лурмана, Джейкоб Элорди даже не старается попасть в тон своему прототипу (и даже не в том, что у этого красавчика-подонка из сериала «Эйфория» настолькоМы знаем, с кем встречается Джейкоб Элорди
Космический корабль-матка "Миссия Пустошей"
Mothership Wilderness by RawlyRawls ©
В будущем отважные души устремятся к звездам, спасаясь от религиозных преследований. В начале длительного путешествия по космосу восемнадцатилетний юноша случайно получает экспериментальный препарат для повышения фертильности. Разврат распространяется на борту его корабля-колонии.
Иллюстрации Redoxa,
Перевод И. Самохвалов
ГЛАВА 8
Когда Присцилла подходила к каюте брата, по тускло освещённому коридору к ней двигалась почти призрачная фигура. Женская тень приближалась со стороны апартаментов, которые ее мать делила с отцом. "Призрак" застыл, когда они обе достигли дверей Джейкоба, и зрачки Присциллы расширились, чтобы лучше разглядеть мать. Мэри выглядела так же, как и всегда. За исключением, пожалуй, того, что ее форма сидела не так хорошо, как раньше. Казалось, она усохла на женщине. У Присциллы была та же проблема с формой. Она только сейчас заметила платиновый крестик Мэри, который висел на ее форме над увеличившейся грудью.
— Что ты здесь делаешь, мама? Сейчас середина ночи. — Присцилла сложила руки на груди, стесняясь своей теперь уже большой груди. Плотно сшитая форма была гладкой и прохладной под ее пальцами.
— Полагаю, я делаю то же самое, что и ты, моя дорогая дочь. — Мэри откинула с лица прядь светлых волос и сжала полные губы, превратив их в тонкую линию. — Похоже, мы не такие уж разные.
— Перестань, мама. — Глаза Присциллы расширились еще больше в темноте, она была удивлена тоном собственного голоса. Она никогда раньше не разговаривала с матерью в таком тоне. Но она не могла остановиться. — Теперь, когда я забочусь о нем, ему не нужно, чтобы ты делала все эти вещи. А что скажет папа, если узнает?
Тихий смех Мэри наполнил коридор мягким звоном.
— Наверное, он сказал бы тоже, что и Джон, если бы тот узнал обо всем. Нет? — Мэри говорила медленно, как с упрямым ребенком. — Я несу за него ответственность. Кто может позаботиться о его нуждах лучше, чем его мать? Разве твои узы с ним, так быстро сформировавшиеся вне брака с Джоном, отличаются от моих уз? Не надо так со мной разговаривать. Я пережила Четвертую войну. Я знаю, что Его воля священна. Если ты хочешь продолжить общение с Джейкобом, я не буду протестовать. Я нахожу твой энтузиазм по отношению к Его воле добродетельным. Но не мешай и мне быть членом Его стада и матерью.
— Я хочу быть его, — сказала Присцилла. Даже на ее собственный взгляд, она звучала несколько раздраженно.
— Ты говоришь как обычная язычница, милая. Это не соответствует ни форме, которую ты носишь, ни семье, к которой ты принадлежишь. — Мэри нахмурилась. — Он не какая-то игрушка для твоего удовольствия. Уйми свои чресла и подумай сердцем. Твой брат — это сосуд, несущий послание от нашего Господа жителям Нового Ханаана.
— Какое послание? — Присцилла задумалась, права ли ее мать, или Мэри — самая большая лицемерка на корабле.
— Плодитесь и размножайтесь. — Мэри выпрямилась, поддерживаемая своей праведностью. — Джейкоб — это новое послание, написанное Им через "Миссию Пустошей". Послание плодородия.
Рядом с ними открылась дверь, и Джейкоб стоял, протирая глаза.
— Эрранд сказал, что за моей дверью какой-то переполох. Что происходит? — На нем было только плохо сидящее белье. Его массивный эрегированный член выпирал из верхней части трусов и, казалось, осматривался вокруг. Он был почти в полный рост, и из него сочилась смазка, как это бывает при ожидании совокупления.
— Ох, Джейк. Бедняжка. — Взгляд Присциллы остановился на пульсирующем, извивающемся члене. Он выглядел так, словно намеревался вылезти прямо из трусов. — Мы просто... э-э... обсуждали...
Она прервалась. Никак не могла вспомнить, о чем же она только что спорила с матерью.
— Давай уйдем из коридора, милая. — Мэри легонько подтолкнула дочь в каюту Джейкоба, и двери за ней закрылись. — Мы обсуждали Его великодушие. Которое я разделяю.
Мэри быстро выскользнула из своей униформы. Под ней ничего не было. Свет в комнате был приглушен, и она то и дело оглядывалась, наблюдая за тем, как её дети в полутьме наслаждаются ее женственной плотью.
— Почему бы тебе не разгрузить его первой, Присцилла? Я вижу, что у тебя уже болит между ног. И представь себе бедные яички Джейкоба. Они, наверное, такие синие, а ты знаешь, как они дергаются, когда их мучают.
— Да. — Присцилла стянула с себя форму и нижнее белье, бросив их в угол комнаты. Она стояла обнаженная, с тоской глядя на брата, ее тяжелые груди вздымалась при каждом вздохе.
— Подожди минутку. — Мэри посмотрела на левую руку Присциллы. — Ты создаешь узы с братом, которые равны твоим клятвам Джону. Теперь у вас есть два поезда, несущиеся по параллельным рельсам. Я права, Присцилла?
— Да, мама. — Присцилла взглянула на Мэри. Какой бы ни была эта преамбула, ей хотелось, чтобы она поскорее закончилась. У нее задрожали колени, когда она оглянулась на своего худого брата и представила, какой восторг ждет ее.
— Почему бы тебе не дать мне кольцо Джона. — Мэри протянула левую руку ладонью вверх. Она смотрела, как дочь быстро снимает кольцо со своего пальца и опускает его в её руку. — Теперь, Джейкоб, у тебя есть кольцо, которое ты мог бы дать своей сестре, когда она возляжет с тобой? Что-нибудь, что означало бы ваши узы через церковь.
— У меня... У меня...
Джейкоб повернулся и подошел к небольшому деревянному ящику, стоявшему рядом с его кроватью. Он чувствовал, что женщины смотрят на его тощий зад. Он не возражал. Он открыл шкатулку и достал серебряное кольцо с черным камнем в верхней части. На черном камне был выгравирован аккуратный крестик.
— Это у меня из лагеря Управления колониями. Подойдет ли оно?
Он повернулся к ним с улыбкой.
— Очень хорошо, Джейк. — Мэри ответила ему улыбкой и одобрительно кивнула. — Теперь быстро надень его на нее. Ты видишь, что она едва сдерживается.
— Хорошо.
Джейкоб пересек комнату и взял левую руку Присциллы. Он приподнял ее и осторожно надел кольцо. Оно сидело почти идеально. Каждый добрый христианин знал эти слова.
— Подобно тому, как церковь служит нашему Господу и открывается Ему, я прошу тебя открыться мне. Как Господь ведет Церковь и защищает ее в буре, так и я обещаю защитить тебя от бед. Принимаешь ли ты мое кольцо?
Присцилла поднесла правую руку ко рту и посмотрела в глубокие карие глаза брата.
— О, Боже! — Она думала только о том, что Джон ничего этого не поймет. Неужели у нее теперь два мужа?
— Не оставляй меня в беде. — Улыбка Джейкоба немного померкла. Не зашел ли он слишком далеко?
— Прости. Да, конечно. — Присцилла обхватила его руками и прижала к себе. Она чувствовала, как его член упирается ей в живот.
Мэри нашла стул и села, раздвинув ноги. Возможно, это было слишком, то, что ей нравилось наблюдать за тем, как Присцилла подчиняется церкви, Богу и... Джейкобу. Но почему бы ей не захотеть отпраздновать это? Левая рука нашла ее щель и нежно погладила, все еще держа первое обручальное кольцо дочери. Может быть, и ей придется надеть лагерное кольцо Джейкоба, когда придет ее очередь.
Да, — подумала она, — наверное, это будет правильно, чтобы не нарушать связи с мужем, которые все еще были ослаблены.
— О, Джейк... Джейк... — Присцилла осыпала его лицо сладкими поцелуями, слегка наклонившись, чтобы их губы оказались на одном уровне. — Я не могу поверить... что ты сказал мне эти слова... Боже мой.
Ее губы сомкнулись на его губах, и она потянулась вниз между ними и взяла его член в левую руку. Она была так горда тем, что ее новое кольцо упирается в его горячую плоть. Они долго целовались, сцепившись языками, пока она ласкала его рукой.
Через некоторое время Присцилла с поцелуями спустилась по его голой костлявой груди и стянула с него трусы. Наконец, освободившись полностью, член Джейкоба выскочил наружу и со шлепком ударился о плечо Присциллы. Не задумываясь, она повернула голову, широко раскрыла рот и впустила туда его член. Смазка растворилась на ее языке. Она вздрогнула от удовольствия и игриво затанцевала языком по луковице его головки. Оральный секс с Джейкобом был наполовину поцелуем с его членом, а наполовину превращением ее горла в тоннель для его наслаждения. Вскоре она уже насаживалась горлом на ствол, больше предпочитая последнее, и вводила раздувшийся член все глубже и глубже. Комнату заполнили булькающие звуки.
— Ты... становиться всё лучше... в этом.
Джейкоб переплел пальцы в ее волосах. Он подумал, не понадобится ли ему еще кольцо. И сколько колец ему понадобится? Ну, по крайней мере, три. А может быть, они могли бы разделить одно кольцо между женщинами.
— Я собираюсь... или ты хочешь...? — Но он знал, что она хочет, чтобы он спустил ей в рот. Они все хотели его член и сперму во все места, куда только можно, не так ли?
Присцилла стонала и задыхалась. Когда его семя попало ей на язык, она оказалась перенесенной сквозь время и пространство в место чистого блаженства.
Джейкоб позволил своему оргазму утихнуть и наконец посмотрел вниз. Его голая сестра лежала на полу, залитая его спермой. И издавала самые глупые звуки. Ее глаза многократно моргали, совершенно ничего не видя.
— Ты окрестил ее кольцо. — Мэри видела, как белая сперма покрывает черный камень на новом кольце Присциллы, когда руки дочери вздрагивали.
— Должен ли я...? — Джейкоб посмотрел на мать, пытаясь перевести дыхание. — Ты хочешь, чтобы я... вставил его в тебя сейчас?
— Не говори глупостей, милый. — Мэри опустилась в кресло и стала яростно тереть свою пизду, наблюдая за ними. Платиновый крестик подпрыгивал вместе с покачивающимися грудями. — Тебе нужно... укрепить свои узы... с ней. Это как... брачная ночь... своего рода.
Ее лицо слегка исказилось, так как приближалась ее собственная кульминация. Мэри смотрела, как сын грубо переворачивает Присциллу на живот и насаживается на нее сзади. Его член, казалось, не уставал. Он словно сам входил в вагину Присциллы, и вскоре чмокающий звук мокрой плоти начал служить своеобразным метрономом для ритмичных поглаживаний себя самой Мэри.
— Мама... Мама... — Милое личико Присциллы напряглось, когда она подняла глаза от пола к матери. — Прости меня... — Она стиснула зубы, сопротивляясь натиску брата сзади. — Ты... была... права...
— О чем ты сожалеешь, Присцилла? — Мэри чувствовала, что приближается к очередному кульминационному моменту.
— Я не должна... хотеть всего этого... уф... уф... уф... — Глаза Присциллы затуманились, и она потеряла ход своих мыслей.
— Чего, дорогая? — Мэри обхватила одну из своих полных грудей правой рукой и покатала толстый сосок между пальцами.
— Это было эгоистично — хотеть, чтобы Джейкоб принадлежал только мне. — Взгляд Присциллы снова опустился вниз, пол был в нескольких сантиметрах от ее носа. — Я... ах... ах... хочу, чтобы он дал это всем колонисткам.
Услышав эти слова, Мэри снова испытала оргазм.
Позже, когда дочь была переполнена спермой, Мэри стояла в душе Джейкоба, а её восемнадцатилетний сын-подросток стоял позади нее, долбя в ее влагалище. Она просто пыталась помыть его, но не смогла удержаться, когда его член уперся в ее округлую попку.
— Посей его внутрь, милый. Всё, всё... Пожалуйста, — хныкала Мэри.
— Ты... хочешь... моего благословенного... семени. — Джейкоб не очень верил в мамины теории о его миссии, но он знал, что она хотела услышать.
— Пожалуйста... пожалуйста... пожалуйста... — Мэри надавила на стенку душевой кабины, снова насаживаясь на этот огромный член. Она посмотрела на свою левую руку и увидела там, где раньше было кольцо ее мужа, кольцо лагеря Управления колоний. И тут жар благословленного семени заполнил ее, она закричала, и экстаз унес ее мысли прочь.
Мэри и Присцилла оделись через некоторое время, когда наступил рассвет. На их пальцы вернулись прежние обручальные кольца. Как только Мэри застегнула форму, она бросилась в ванную.
Джейкоб и Присцилла посмотрели друг на друга. Присцилла, снова застегнувшая форму, и Джейк, лежащий на кровати в халате, закрывающем большую часть тела. Из ванной слышались позывы Мэри к рвоте.
— Мама? Ты в порядке? — В голосе Присциллы звучало беспокойство. Но как только она это произнесла, ее собственный желудок словно перевернулся. Она почувствовала тошноту.
— Я... в порядке. — Мэри закончила блевать в унитаз, выпрямилась и подошла к раковине. Умывая лицо, она услышала, как ее дочь вбежала в ванную и её рвет в унитаз.
— Вы обе в порядке? — крикнул им Джейкоб.
— Мы в порядке, милый, — отозвалась Мэри.
Присцилле потребовалось несколько минут, чтобы закончить блевать, пока мать придерживала ее светлые волосы. Затем она ополоснулась. И женщины вернулись в комнату.
Мэри наклонилась и уложила Джейкоба в постель.
— Может быть, просто слишком много волнений, — сказала она.
Но думала она совсем о другом. У Мэри были свои подозрения относительно того, к чему могло привести всё то семя, которое накопилось в них обеих за последние несколько дней. При первой же возможности ей нужно будет тайно это проверить.
— Отдохни немного. — Она поцеловала его в лоб.
— Спокойной ночи. — Присцилла подошла и тоже поцеловала его в лоб.
Затем женщины повернулись и направились в свои каюты.
— Член экипажа Джейкоб Уинтроп, вас ждут в голопарке. — Милый женский голос компьютера разбудил Джейкоба от дремоты.
— Что? — Джейкоб проснулся и встал с кровати. — Ладно.
Он решил, что у Эрранд есть веская причина, поэтому надел свою форму, хмурясь на выпуклость спереди, почистил зубы и вышел из каюты. Когда он подошел к дверям голопарка, его все еще мутило. Его мозг только-только прояснился настолько, чтобы задавать вопросы.
— Что вообще происходит?
— Мы собираемся сыграть в игру, член экипажа Уинтроп.
— Мы? — спросил Джейкоб. Компьютер корабля вел себя странно. — Что за игра?
— На борту этого корабля вы встретите симуляторы колонистов. Вы должны найти идеальную, — загадочно сказала Эрранд.
— Идеальную для чего? — Джейкоб почесал голову и уставился на дверь.
— Вот именно. — И Эрранд открыла дверь голопарка. Внутри проецировался официальный бальный зал, подобный тому, что был в моде до Третьей войны. Огромное открытое пространство, над которым висела богато украшенная люстра. По периметру стояли столы, уставленные яствами, по залу сновали люди в официальной одежде, некоторые танцевали, некоторые потягивали то, что подозрительно напоминало языческий напиток, а большинство вели беседу.
— Хм, привет. — Джейкоб вошел в зал и завязал разговор с первой встречной парой. В такой компании он еще больше забеспокоился о состоянии своей формы, под которой медленно двигался его плохо скрытый член. Но никто, казалось, не замечал этого и не беспокоился. Женщина была одета в длинное голубое бальное платье, а мужчина — в безупречный костюм с фраком. Они говорили с Джейкобом о том, как провели время на Земле, о том, что им поручили в колонии, и о своей любви к Богу. Это было довольно скучно.
Через некоторое время Джейкоб откланялся и направился к другой паре. У них завязался такой же нудный разговор. И так повторялось снова и снова. Все были одеты в самые шикарные наряды, которые ни один колонист не надел бы. Джейкоб видел много декольте, но даже в этом случае его одолевала тоска.
Так было до тех пор, пока он не вступил в разговор с женщиной со смуглой кожей. Она была немного выше Джейкоба и смотрела на него с мягкой, игривой улыбкой. Ее красивые глаза были настолько темными, что казались почти черными, и она умела легонько подталкивать разговор так, чтобы донести свою мысль, что очень нравилось Джейкобу. Когда они заговорили о бейсболе, ее муж откланялся, сказав, что считает игру бессмысленной. Джейкоб и женщина посмеялись над этим. Как может быть бессмысленной такая прекрасная игра, как бейсбол?
— А за какую команду вы болеете? — Джейкоб взял у проходящего мимо официанта тарелку и закусил превосходным сыром и хлебом.
— "Барн Стормерс", — улыбнулась женщина, поймав его хмурый взгляд, а затем улыбнулась шире. — Я вижу, вы не согласны.
— Я человек "Иглз" [Орлов], — рассмеялся Джейкоб. — А как вас зовут?
— Я Хизер Эвидж. — Она снова рассмеялась своим беззаботным смехом. — Не говорите мне. Вы — Джейкоб Уинтроп, так сказать, первый красавец бала.
— Да. — Джейкоб кивнул.
Хизер наклонилась к нему и заговорщически понизила голос.
— Не говори никому, но я также играю в бейсбол. Я играла на второй базе в нашей команде. А ты играешь?
— На шортстопе, — кивнул Джейкоб и усмехнулся.
— Я знаю, что мы должны все время работать, работать, работать. В конце концов, мы должны основать колонию. Но... — прошептала Хизер. — Может быть, нам стоит как-нибудь... поиграть? Только я и ты. Что скажешь?
Прежде чем Джейкоб успел ответить, вернулся муж Хизер.
— Пойдем, Хизер, я хочу тебя кое с кем познакомить.
— Очень хорошо, — вежливо кивнула она мужу, а затем украдкой подмигнула Джейкобу. — Надеюсь, у нас будет такая возможность, член экипажа Уинтроп.
— До свидания, член экипажа Эвидж. — Джейкоб помахал ей вслед, наблюдая за тем, как её круглая попа перекатывается под платьем. — Эрранд?
— Да? — Компьютер, как всегда, звучала вполне довольной собой.
— Я выбираю Хизер Эвидж. — Джейкоб огляделся, когда симуляция остановилась и справа от него открылись двери в корабль.
— Конечно, выбирайте. — Эрранд полностью выключила голопарк, так что Джейкоб оказался в пустой комнате с серыми стенами. — Вы выиграли игру. Готовы ли Вы ко второму раунду?
— Может быть, позже. — Джейкоб кивнул сам себе и направился к двери. На самом деле ему хотелось позавтракать. Он умирал от голода.
— Отлично. — Эрранд запустила новый протокол, и несколькими палубами ниже одна из криокамер начала отключаться.
. С кем встречается зендая Контакты Джейкоб Элорди и зендая. Джейкоб Элорди и зендая 2025. Джейкоб Элорди и зендая 2025. Джейкоб Элорди и зендая Контакты Aug С кем встречается зендая Контакты Джейкоб Элорди и зендая. Джейкоб Элорди и зендая 2025.С кем встречается Джейкоб Элорди? - smi24.kz
На 80-м Венецианском международном кинофестивале показали ленту Софии Копполы «Присцилла», посвященную супруге Элвиса Пресли. Главные роли в картине исполнили Джейкоб Элорди («Эйфория») и Кэйли Спэни («Мейр из Исттауна»). В честь выхода драмы вспоминаем историю любви короля рок-н-ролла и актрисы.Как познакомились Элвис Пресли и ПрисциллаПрисцилле Болье было всего 14 лет, когда она познакомилась с 24-летним Элвисом Пресли. Это случилось на вечеринке в Западной Германии в сентябре 1959 года. Отец девушки, пилот ВМФ, лейтенант Джеймс Вагнер, погиб в авиакатастрофе, когда ей было шесть месяцев. Ее воспитывал отчим, капитан Пол Болье. Присцилла и ее пятеро младших сводных братьев и сестер много раз переезжали, как это часто делают семьи военных, и уже в 1950-х они обосновались в немецком городе Висбаден. Присцилла Болье готовится написать письмо Элвису Пресли после того, как он уехал из Германии в марте 1960 годаЭлвиса призвали в армию США в марте 1958 года, после завершения военной подготовки на родине его отправили на базу 3-й танковой дивизии, дислоцированную в Западной Германии. Именно там, на одной из вечеринок, он подошел к Присцилле. Когда она призналась певцу, что учится в девятом классе, он усмехнулся и сказал: «Да ты же еще ребенок». Затем он подошел к пианино и начал петь. «Я видела, как Элвис пытался привлечь мое внимание. Чем меньше заинтересованности я проявляла, тем настойчивее он становился. Он пел для меня песни, в том числе, композицию Are You Lonesome Tonight? Я даже поверить не могла, что сам Элвис Пресли отчаянно хочет мне понравиться», — вспоминала позже Присцилла. Исполнитель не считал разницу в возрасте проблемой и был уверен, что сможет превратить Присциллу в свою идеальную женщину. Присцилла и Элвис познакомились в 1959 году, когда девушка училась в старшей школеОстаток вечера молодые люди увлеченно общались, смеялись и в конце обменялись телефонами. Позже девушка признавалась, что и не надеялась, что Элвис позвонит ей. Но через пару дней в ее доме раздался звонок. На другом конце провода был король рок-н-ролла. Он пригласил девушку к себе. «Клянусь, я никогда не сделаю ничего, что могло бы причинить тебе вред. Я буду относиться к тебе, как к сестре», — заверил ее тогда Пресли. Музыкант действительно боготворил юную возлюбленную, оберегал и заботился о ней, постоянно признавался в любви.Начало романа Консервативные родители девушки были обеспокоены стремительно развивающимся романом их дочери с Элвисом. «Мой отец сказал: “Категорическое нет!”, а мама добавила: “Я не пущу тебя даже на противоположную сторону улицы, если там будет стоять Элвис Пресли”, — рассказывала Присцилла. — Я знала, что нам предстоитКем был Джейкоб Элорди до Эйфории ?
Валери обратилась к толпе в бальном зале местного отеля Holiday Inn, собравшейся отпраздновать 25-летие их совместной жизни с Джейкобом.
— Я хочу поблагодарить всех, кто пришёл сегодня вечером, чтобы помочь нам с Джейкобом отпраздновать окончание 25-летнего брака. Ни один брак не обходится без трудностей, огорчений, финансовых проблем и, в общем, разного дерьма. Мы с Джейкобом прошли через всё это вместе, не убив друг друга. Попутно мы произвели на свет двух прекрасных молодых людей, которые, я надеюсь, сделают мир лучше. (Все аплодируют)
— Хотя я бы ни на что не променяла последние 25 лет, мои следующие 25 лет будут совсем другими. Во время этого празднования грузчики переносят мои вещи из того, что теперь будет просто домом Джейкоба, в мой новый дом. (Толпа начала роптать, и Джейкоб обменялся взглядами "Что происходит" со своими дочерьми.)
— Сегодня вечером я начинаю новую жизнь. Такую, которая, надеюсь, продлится 25 лет с таким же количеством хороших воспоминаний. Те предыдущие хорошие воспоминания о моих 25 годах с Джейкобом потребовали от меня много энергии, пота, сотрудничества и самопожертвования. Я ни на мгновение не жалею об этом. Я хочу поблагодарить своего мужа за его участие в том, чтобы все эти годы были такими ценными.
Ей потребовалось некоторое время, чтобы собраться с мыслями, затем она продолжила:
— Ну, теперь я собираюсь быть эгоисткой, когда стану старше, но при этом сохраню своё здоровье. Я сомневаюсь, что многие из вас одобрят то, что я делаю, особенно Джейкоб и девочки, но с этого момента я делаю то, что хочу. Я готова делать то, что хочу, и не беспокоиться о том, как любое из моих решений может повлиять на моего мужа, мою семью или моих друзей. Если кому-то из вас это не нравится, вы не обязаны этого делать. Мне теперь всё равно.
— Спасибо тем, с кем мы были друзьями и соседями на протяжении многих лет. «Пошёл ты» - ко всем тем, кто был занозой в заднице. Нет необходимости продлевать это дольше. Я ухожу отсюда.
Валери подошла к Джейкобу и протянула ему конверт. У неё были слёзы на глазах, но она повернулась, ничего ему не сказав. Затем она направилась к двери, и толпа расступилась, освобождая ей выход. Бормотание стало действительно громким.
Девочки подошли к отцу и спросили:
— Что, чёрт возьми, происходит, папа? Мама всерьёз? Это что, какой-то розыгрыш?
— Вы знаете столько же, сколько и я. Я также ошеломлён. Давайте посмотрим, что в конверте.
Он разорвал его. Выделялся заголовок "Ходатайство о разводе". Он быстро прочитал содержимое.
— Она разводится со мной. Она уже взяла половину текущего и сберегательного счёта и продаст мне свою половину капитала дома, или мы назовем это "продать дом".
— Ты уверен, что это реально, папа?
— Так же реально, как моё разбитое сердце.
— Папа, ты не можешь позволить ей сделать это. Иди за ней и заставь её вернуться.
— Я подозреваю, что она уже схвачена.
— Ты имеешь в виду, что у неё есть другой мужчина?
— Вероятно.
— Что ты собираешься с этим делать?
— Наверное, подпишу бумаги и напьюсь. Мне не нужна жена, которая не хочет меня.
— Папа, дай нам поговорить с ней. Может быть, нам удастся привести её в чувство.
К этому времени толпа уже разошлась. Джейкоб и девочки убрали беспорядок, периодически останавливаясь, чтобы поплакать.
***
Через несколько дней девочки вернулись с отчётом.
— Мама сошла с ума от дерьма летучей мыши. Она встречается с парнем всего на два года старше Мелоди! Это отвратительно. Она обнимала и целовала его всё время, пока разговаривала с нами. Это было хуже, чем грёбаная подростковая вечеринка поцелуев. Она говорит, что устала, ей наскучила жизнь с тобой после того, как мы уехали из дома. Она не сказала "Синдром пустого гнезда", но мы подозреваем это. Когда она смотрела в будущее, она сказала, что ей невыносима мысль о 25 или более годах того же старого дерьма. Она хочет немного повеселиться. Она говорит, что живёт своей жизнью дальше, и посоветовала тебе сделать то же самое.
— Я думаю, мне нужно обратиться к адвокату и посмотреть, какие у меня есть варианты.
Два дня спустя адвокат сообщил ему:
— У вас есть два варианта – быть трахнутым или трахнутым дважды. Вы проигрываете, если будете судиться, несмотря на предполагаемый равномерный раскол. Так что, если вы не найдёте женщину, которая зарабатывает хорошие деньги и готова немедленно переехать к вам, мой совет - подпишите бумаги, покончите с этим и двигайтесь дальше.
***
ПЕРЕСЕЛЕНИЕ
На заключительном слушании Джейкоб должен был принести чек на половину собственного капитала от продажи дома и мебели. Валери сидела рядом со своим мальчиком-игрушкой.
Вэл была одета так, словно была на 20 лет моложе. Крашеные волосы моложавили её, пока вы не заглянули глубже, чтобы увидеть морщины на шее, выдававшие скрытый возраст. Как девочки описывали ранее, она чуть не занялась сексом с мальчиком прямо тут, пока они ждали.
Когда она все-таки поговорила с Джейкобом, то предложила:
— Поскольку у нас две общие девочки, будут времена, когда мы все будем вместе. После 25 лет брака мы должны, по крайней мере, иметь возможность быть друзьями.
— Нет, Валери. Мы не будем друзьями.
— Почему это?
— Потому что, когда мы были женаты, я любил тебя. Я любил тебя больше всего на свете. А теперь ты мне даже не нравишься. Мы НИКОГДА не будем друзьями. Это предупреждение: будь осторожна. Ты же не хочешь сделать меня врагом.
Мальчик-игрушка перебил с ухмылкой и язвительным комментарием.
— Я хочу увидеть резервные документы на все расходы, связанные с продажей дома. Я не верю, что он не обманет тебя.
Адвокат Джейкоба передал документы Бастеру. Он перечитывал их, пока Валери покусывала его за ухо и помогала ему читать слова, в которых было больше одного слога. Джейкоб начал планировать, что он сделает с ними обоими в отместку.
***
ПРАЗДНОВАНИЕ
Несколько недель спустя в тот вечер Валери и Бастер праздновали окончательное решение о разводе у себя дома. Помимо спиртного, в дело была вовлечена травка. Они оба были изрядно накурены и оказали небольшое сопротивление, когда кто-то в противогазе ворвался в их квартиру. Вскоре оба потеряли сознание от распыленного там ядовитого вещества.
Они проснулись и обнаружили, что голые привязаны к стульям, сидят спина к спине и не могут видеть друг друга. Валери была первой, кто признал похитителя.
— Джейкоб, что ты делаешь? Развяжи нас немедленно. У тебя большие неприятности, придурок.
— Давай посмотрим. Я стою здесь и могу свободно разгуливать, в то время как вы с мальчиком привязаны к неудобным стульям. Я бы рискнул сказать, что это вы двое попали в беду.
Бастер пригрозил: - Развяжи меня, старик, или я убью тебя!
Джейкоб рассмеялся.
— Заткнись, малыш. Взрослые хотят поговорить.
— Валери, ты нарушила одну из наших свадебных клятв, в которой отказалась от всех остальных. Я решил, что позабочусь о том, чтобы ты сдержала другую брачную клятву – «пока смерть не разлучит нас».
— Ты не убьешь нас. Ты хороший человек. Когда переехали нашу собаку, ты плакал несколько дней и заплатил за то, чтобы собаку похоронили на кладбище домашних животных. Ты не сделаешь ничего, что помешает нам увидеть наших дочерей и наших будущих внуков. А теперь отпусти нас, и я обещаю, что мы с Бастером тебя не выдадим.
— Тот человек, которого ты описала в таких восторженных выражениях, МЁРТВ с того момента, когда объявила, что бросаешь свою семью. Тот человек, которого ты благодарила, никогда бы не сделал ничего подобного тому, что планирует сделать ЭТОТ человек. Извини, Валери, но ты не знала меня так хорошо, как думала. Есть ещё какие-нибудь комментарии, прежде чем я начну?
— Что ты собираешься делать?
— Посмотри на стол. У меня есть секатор, клейкая лента, острый нож и пропановая горелка. Это даёт тебе какое-нибудь представление о том, что я собираюсь сделать?
— Нет. нет. Давай поговорим об этом. Может быть, я поторопилась с разводом. Бастер - это просто ошибка, связанная с кризисом среднего возраста. Я понимаю, что в глубине души я всё ещё действительно люблю тебя. Мы можем помириться и вернуться туда, где мы были.
— Ты имеешь в виду вернуться к тому, что я рогоносец, а ты планируешь свой побег из нашего брака? Извини, я ни в малейшей степени не заинтересован.
— Нет. Я имею в виду, когда были только ты, я и девочки. Помнишь все те хорошие времена, которые у нас были? Ты не убьёшь женщину, которую ты любил, мать твоих детей.
— Возможно, я и не смогу убить тебя, но у меня нет проблем с тем, чтобы пытать тебя. Да, и у меня нет угрызений совести по поводу убийства Бастера, мальчика-игрушки.
Бастер вмешался:
— Эй, это не моя вина. Она пришла за мной. Ей даже пришлось подкупить меня, чтобы я занялся с ней сексом. Чёрт, мне приходится закрывать глаза, чтобы трахнуть её старое тело. Я делаю это так быстро, как только могу, чтобы покончить с этим. Я в этом просто из-за денег. Чувак, я обещаю, что уеду из города и больше никогда тебя не побеспокою.
— Обещания, данные под давлением, мало что значат. Хватит разговоров. Пора начинать.
Джейкоб взял секатор и расположил его вокруг большого пальца левой ноги мальчика.
— Большие пальцы ног важны для равновесия, по крайней мере, я так слышал. Конечно, возможность трахнуть мою жену стоит такой жертвы.
— НЕТ, НЕТ! Пожалуйста, не надо. Я сделаю всё, что угодно.
— Всё, что я хочу, это чтобы ты истекал кровью.
Бастер вскоре закричал, а потом внезапно остановился. Он был без сознания. Валери рыдала и умоляла Джейкоба остановиться. Наконец Валери услышала звук секатора, с хрустом проходящего через кость. Джейкоб отложил секатор и принёс пропановую горелку. Надев сварочные перчатки, Джейкоб включил горелку. Отчётливо ощущался запах горящей плоти.
— Пришлось прижечь его рану.
Бастера не было слышно.
— Он мёртв? - спросила Валери.
— Нет. Когда он придёт в себя, ему будет очень больно, но он должен скоро прийти в себя. Хочешь его палец на ноге в качестве сувенира? – протянул ей Джейкоб.
— Нет, я не хочу его палец. Теперь ты отомстил, почему бы тебе не отпустить нас?
— О, милая, я только начал свою месть. Мне нужно разбудить мальчика-игрушку для следующей части.
Как только Бастер пришёл в сознание, он повторил свою угрозу убить Джейкоба.
— Хороший мальчик, я рад, что у тебя всё ещё есть боевой дух. А теперь я хочу, чтобы ты послушал, как я развлекаюсь с твоей сучкой.
Валери закричала: - Нет, Джейкоб. Дай мне шанс загладить свою вину перед тобой! Я действительно люблю тебя.
— Дай-ка я посмотрю, какая часть твоего тела заставляла людей поверить, что ты моя? Ах да, твой безымянный палец. Разве у тебя уже нет нашего обручального кольца?
Она покачала головой: - Нет.
Джейкоб взял её левый кулак и развёл пальцы, отделяя безымянный палец. Он снял своё обручальное кольцо, и оно легко скользнуло по её мизинцу. Как только её палец оказался в секаторе, она расслабилась в надежде, что Джейкоб будет быстрее в её случае.
Джейкоб остановился и раскрыл секатор. - Пытать Бастера гораздо веселее.
И снова Бастер пригрозил: - Ты ублюдок. Тебе лучше убить меня, потому что иначе я убью тебя.
— О, мне так страшно.
Джейкоб насмехался. Он наклонился и с силой вытащил пенис Бастера.
— Нет! Только не член! Пожалуйста!
Валери попыталась вмешаться:
— Нет, Джейкоб, не это. Оставь его пенис в покое. Я отдам тебе все деньги. Я заставлю его исчезнуть. Просто, пожалуйста, оставь его член в покое.
— В этой песне есть задатки кантри и вестерна: "Возьми мои деньги, но оставь его член в покое". Звучит красиво. Очень жаль, я знаю, почему ты так защищаешь его член. Член, который наставил мне рога.
— Джейкоб, оставь мальчика в покое. Он сказал тебе правду. Именно я пошла за ним. У него было крепкое тело и хороший член, который, как мне казалось, я хотела. Не вымещай это на нем. Вымещай это на мне.
— Теперь у тебя есть сострадание к кому-то? Где было твоё сострадание, когда ты бросала меня и наших дочерей? Я скажу тебе, где. Ты скакала на своем любовнике по-ковбойски - на этом придурке.
Джейкоб вытащил член Бастера так далеко, как только мог.
— Послушай её, парень. Пожалуйста, не надо. Пожалуйста, я умоляю. Эй, а что, если я сделаю тебе минет? У меня есть опыт. Я делаю чертовски хороший минет.
— Ты больной щенок. Ты знаешь, что они делают с кастрированными собаками?
Джейкоб потянулся за острым ножом и отрезал кусочек. Повсюду была разбрызгана кровь. Бастер упал в обморок.
Горелка для прижигания снова использовалась с сопутствующим запахом.
— Прости, Вэл, он никогда больше не будет мужчиной.
— Джейкоб, я надеюсь, что ты проведёшь остаток своей жизни в тюрьме, будучи оттраханным в жопу огромными чёрными мужчинами.
— Ты всё ещё не понимаешь, не так ли? Мой план состоит в том, чтобы отправиться в Ад раньше тебя. Я буду ждать там, чтобы наказать тебя ещё больше.
— Давай, убей меня, ублюдок!
— Грязный рот. Рот? Это наводит меня на мысль.
Джейкоб силой открыл рот Валери, засунул отрезанный пенис ей в рот и заклеил скотчем. Ей было трудно дышать.
— Дыши через нос. Я знаю, это тяжело, учитывая твою аллергию, но это вопрос жизни и смерти. В любом случае, я думаю, что сейчас уйду.
Валери было так трудно дышать, что ей пришлось проглотить пенис. Вскоре после этого она потеряла сознание от недостатка кислорода и сильного страха. Когда она проснулась, она была свободна, но тело Бастера было убрано. Во рту у неё был неприятный привкус. Она вспомнила почему, и её вырвало. В её рвоте пениса не было.
***
ЭПИЛОГ
— Сеньор, почему ты не хочешь, чтобы хорошая девушка стала хорошей женой? Ты получаешь много киски, и её семья заботится о твоём доме, готовит для тебя, стирает за тебя одежду и моет посуду и подстригает траву.
— Мне не нужен кто-то для дома и двора. Я могу это сделать. Мне нужно чем-то заняться. Всё, что мне нужно, это киска. Я хочу киску без сопровождения всей её семьи.
Она сказала что-то по-испански, что никто к северу от Ада не смог бы перевести.
Он взялся за свою ежедневную дозу "Гринго" с несколькими приятелями, которые тоже жили хорошей жизнью по льготному плану под названием "Коста-Рика".
— Эй, Джек, вчера, после того как ты ушёл, о тебе спрашивала симпатичная женщина. Чувак, я не могу поверить, что ты позволил ей уйти. Мы сказали ей, что ты вернёшься сегодня.
— О чёрт.
Мужчины смотрели поверх его головы. Он знал, что она была позади него.
— Привет, Джейкоб. Это более приятная версия Ада, чем, по моему мнению, ты заслуживаешь. Мы можем поговорить?
Валери стояла позади него, выглядя сексуальнее, чем он помнил.
— Конечно. Но я хочу оставаться на виду у своих друзей на случай, если ты попытаешься меня убить.
— Они остановят меня или помогут?
Все мужчины сказали: - Присоединимся.
— Спасибо, ребята.
Они подошли к столику в дальнем конце ресторана. Оба заказали кофе. По его предложению Валери заказала кофе с молоком.
— Означает ли "café con leche" - "кофе с ядом"?
— Пока нет. Это зависит от того, как долго ты собираешься здесь оставаться.
— Я не знаю. Как долго ты собираешься оставаться, Джейкоб?
— Я планирую умереть здесь. Теперь, когда ты здесь, это может случиться раньше, чем планировалось изначально.
— Прекрати нести чушь, Джейкоб. Мы оба всё ещё любим друг друга, что бы мы ни делали, сойдя с ума. После наших 25 лет у тебя не может не остаться хоть немного любви.
— Значит, твой сумасшедший период закончился? Я не уверен насчёт своего.
— Это заняло у меня некоторое время, некоторую терапию и, последнее, но не менее важное, восстановление моего горла после проглатывания пениса. Никогда не думала, что хотелось бы, чтобы у мужчины был пенис поменьше.
Они оба усмехнулись.
— Мне трудно поверить, что ты такая всепрощающая после всех этих проблем. А как насчёт того, что я сделал с Бастером?
— Мне было жаль его, но меня раздражало, что все другие женщины, с которыми он трахался, продолжали звонить и спрашивать, где он был. Я сказала им, что не знаю, но сомневаюсь, что они получат от него ещё один член. Когда я поняла, как плохо я позволила ему обращаться со мной, у меня было мало сочувствия к нему и гораздо меньше уважения к себе.
— Недавно я действительно получила от него весточку. Он сообщил мне, что его палец на ноге и пенис в полном порядке. Ты всё подстроил. Ты порезал его рядом с тем местом, где должен был отрезать. Он не мог видеть ничего из-за боли.
— Я смеялась до упаду. Вскоре я решила, что мне нужно тебя увидеть.
— Да, я не хочу знать, где ты взял запасные части, палец и особенно пенис. Мне было трудно осознать, что я с тобой сделала, пока ты буквально не запихнул это мне в глотку. Между этим, разговорами с девочками, моим психотерапевтом и тем, что я узнала о Бастере, я решила, что сильно обидела тебя и наших дочерей. Мне нужно попытаться примириться. Я не имею в виду, что нам нужно снова пожениться или что-то в этом роде. Я просто хочу провести свои последние годы с мужчиной, который нравится мне больше всех других.
— Когда он прибывает?
— Ха, ха. Он уже здесь, рядом. Итак, ты собираешься показать мне своё жильё?
— Я удивлён, что ты не сказала "наше" жильё.
— Я пытаюсь всё делать постепенно. Я предупреждаю тебя. Если ты покажешь мне свою кровать, я не знаю, смогу ли я контролировать себя.
— Ты всегда так дружелюбна с мужчинами, которые пытались тебя убить?
— Ты всегда так дружелюбен с женщинами, которые фигурально убили тебя? Мне так жаль. Я не могу поверить, что с Пустым Гнездом и Кризисом среднего возраста я повернулась на 180 градусов в том, что я действительно чувствовала к тебе. Я пришла к выводу, что заслужила подавиться пенисом, возможно, заслужила и что-то похуже.
— Хватит извиняться. Пойдём посмотрим на МОЙ дом.
Они взяли такси и поехали к нему домой.
Глядя на дом, Валери восхищалась:
— О, Джейкоб, это прекрасно. Как ты мог себе это позволить?
— Дом был дорог, но всё остальное настолько дешевле, что я могу свести концы с концами на пенсии.
— Давай зайдём внутрь. Я умираю от желания увидеть.
Валери получила экскурсию и искренне восхищалась.
Она остановилась в спальне и посмотрела на Джейкоба.
— Пока нет, Вэл. Старые плохие воспоминания слишком свежи.
— Как насчет того, чтобы я разместилась в свободной спальне?
— Это зависит. Когда бы ты хотела переехать?
— Я бы предпочла сейчас, в крайнем случае на следующей неделе. Могу я пригласить девочек?
— Конечно. Они могут остановиться в отеле.
— К тому времени мы будем пользоваться одной спальней. Они смогут спать в запасной. Они не могут позволить себе гостиницу.
— Ты кажешься довольно уверенной в себе, Валери. Я всё ещё в шоке от того, что ты не ударила меня сзади, когда в ресторане у тебя была такая возможность.
— Я чувствую, что у меня есть хороший шанс, потому что я знаю, что тебе нравится. Я могу делать всё, что тебе нравится, хотя мои способности сосать член несколько уменьшились из-за повреждения от предмета в моём горле.
Валери сбросила платье на пол. На ней не было нижнего белья.
Воспоминания нахлынули, когда Джейкоб оглядел её тело. Он не мог подавить эрекцию.
— Будь ты проклята, Вэл! Я говорил тебе, что ты всё ещё выглядишь достаточно хорошо?
— Я говорила тебе, как сильно мне хочется, чтобы ты меня вылизал?
— К чёрту недельное ожидание.
Они с Валери провалялись в постели до конца дня, всю ночь и половину следующего дня. Она не могла ходить, а он не хотел ничего, кроме как встать и пописать.
***
Стартовали следующие 25 лет.
С кем встречается Джейкоб Элорди?: 26 июля 2025
— О, так хорошо возвращаться домой и знать, что мне не нужно возвращаться на работу больше недели. — Я беру неделю ежегодного отпуска, дорогой. — Я был бы признателен за большее внимание, чем это, но, может быть, я сам смогу взять несколько выходных с работы. Мы могли бы отправиться в короткое путешествие. — Джейкоб, мы не собираемся в короткую поездку. Я отправляюсь в долгое путешествие. — О чём ты говоришь? — Дорогой, я беру ежегодный отпуск не только на неделю со своей работы, но и с нашего брака. Не волнуйся, ты можешь делать всё, что захочешь, с кем захочешь, пока меня не будет. Я не буду держать на тебя зла, точно так же, как ты не будешь держать на меня зла за то, что я делаю. — Прошу прощения? — Джейкоб, когда мы только поженились, я не понимала, насколько брак похож на работу на полный рабочий день. Я обнаружила, что жена должна быть надёжной, уметь выполнять свою работу так, как от неё ожидают, и, что самое сложное, делать так, чтобы её босс был доволен. Наша домашняя жизнь стала похожа на организованный день в офисе. Однажды я задумалась. Рабочие места предоставляют ежегодный отпуск, чтобы сотрудники могли немного отдохнуть от своих обязанностей. Предполагается, что они вернутся отдохнувшими, готовыми снова приступить к работе. Я задавалась вопросом, почему это не может быть так же для брака. Признай это, наш брак в последнее время стал немного устаревшим, скучным и рутинным - особенно в постели. Я почти забыла, что такое оргазм. Я пришла к выводу, что нам обоим нужно отдохнуть друг от друга, чтобы наши соки снова потекли рекой. Как только ты подумаешь об этом, ты поймёшь, что я права. Тогда ты оценишь то, что я делаю. Ты будешь рад, вот увидишь. — Ты совершенно сошла с ума, Миа. Я никогда не соглашался на это, когдаЗендая и Джейкоб Элорди встречаются
Космический корабль-матка "Миссия Пустошей"
Mothership Wilderness by RawlyRawls ©
В будущем отважные души устремятся к звездам, спасаясь от религиозных преследований. В начале длительного путешествия по космосу восемнадцатилетний юноша случайно получает экспериментальный препарат для повышения фертильности. Разврат распространяется на борту его корабля-колонии.
Иллюстрации Redoxa,
Перевод И. Самохвалов
Фосфодиэфирная связь была... неправильной. Хьюмилити проверила ее еще раз. Ее невысокая фигура склонилась над столом, изучая показания приборов, и белый халат задевал нержавеющую поверхность рабочего стола.
— Эрранд?
— Чем я могу вам помочь, член экипажа Хьюмилити Уинтроп? — Мягкий женский голос компьютера заполнил пустую научную каюту.
— Эти фосфодиэфирные связи, они точны?
Хьюмилити сняла обручальное кольцо и покатала им по пальцам правой руки, отрабатывая нервную энергию.
— Да.
— Теперь покажи мне образцы пота еще раз. — Хьюмилити смотрела, как меняются цифры на ее глазах. Она нахмурилась. — Этого не может быть. Это даже не похоже на человеческие молекулы.
— Подтверждаю, член экипажа Хьюмилити, — бодро отрапортовала компьютер, сообщая ужасающие новости. — Эти химические связи не земной природы.
— Откуда... они взялись? — Глаза Хьюмилити расширились. Она продолжила читать цифры.
— Происхождение неизвестно.
Что, черт возьми, говорила компьютер?
— Подожди, а что это здесь?
Если она правильно поняла, то экспериментальная инъекция для повышения фертильности изменила потовые железы Джейкоба так, что они стали выделять нечто, очень похожее на эстроген. Но явно им не являлось.
— Это... этот гормон предназначен для стимуляции спаривания с каждым, кто его вдыхает?
— Это вполне вероятно, но требует дальнейшего анализа. Я всего лишь "Миссия Пустошей", средство для того, чтобы проплыть мимо глаз Бога. — Компьютер сделала паузу. — Для проведения анализа нам потребуется обновление специализированного программного обеспечения.
— Не бери в голову. Я хорошо представляю, что делают эти измененные гормоны. Готова поспорить на что угодно, что они изменяют женское либидо. — Хьюмилити снова надела кольцо и повернулась, чтобы посмотреть на другой экран. Она положила руки на поясницу. Она застыла, наклонившись. — Теперь я понимаю, почему все ведут себя так странно. У нас есть образцы спермы?
— Нет.
— Верно, это было бы странным вопросом. — Хьюмилити улыбнулась, потому что у нее не было другого выбора, кроме как обратиться с этой странной просьбой. — Ты можешь достать мне образец спермы Джейкоба Уинтропа?
— У меня есть возможности для сбора с тканей в прачечной. Я могу достать образец оттуда.
— Мерзость. — Хьюмилити сморщила нос. — Но хорошо. Пока ты это получаешь, я буду выяснять, что это за гормоны в воздухе. И, компьютер, найди мне Айзека, мне нужно рассказать ему все о... — Хьюмилити сделал паузу. — Хм, это неважно... насчет Айзека. Сейчас я оставлю это при себе.
— Очень хорошо. — Компьютер, похоже, была очень согласна с ее решением. Но, впрочем, её голос всегда так звучал.
— Запри дверь, Эрранд. — Хьюмилити сорвала с себя форму и бросила ее рядом с кроватью. — Без моего разрешения вход воспрещен.
За несколько минут до этого в ее мозгу пронеслось внезапное осознание. Учитывая, сколько времени Мэри проводила с сыном после случайной инъекции препарата Джейкобу, она никак не могла противостоять этим странным гормонам. Можно было с уверенностью сказать, что мать и сын вместе совершили несколько очень плохих поступков.
— Член экипажа Мейсон Уинтроп имеет право приоритетного доступа в вашу объединенную каюту. — Компьютер была так близка к тому, чтобы спорить с кем-либо.
— Мой муж может подождать в коридоре. — Хьюмилити стянула с себя лифчик и трусики и запрыгнула на кровать, ее груди подпрыгнули. — Я должна кое-что сделать... сама.
— Понятно. — Компьютер заблокировала вход для всех.
Хьюмилити посмотрела на свадебную фотографию на прикроватной тумбочке. Ее охватило чувство вины, и она подумала, почему она не позвала Мейсона для интимной близости. Но когда пальцы нашли её вагину, она совсем забыла о Мейсоне. Она смотрела на потолок и представляла себе, чем занимались Мэри и Джейкоб Уинтроп. Конечно же, прекрасная мать с ее чувственными изгибами прикасалась к своему худощавому сыну. Прикоснулась ли она к нему ртом? А может быть, она делала нечто большее?
— Оооооо...
Хьюмилити содрогнулась от нахлынувшего на нее оргазма. Это был ее первый оргазм после выхода из криокамеры, и она хотела большего. Она с новой силой заработала со своим влагалищем, введя в него два пальца. Должна ли она предупредить Мэри? Предупредить Присциллу? А что с мужчинами, как на них подействует гормон? В последнее время они казались какими-то подавленными. И боялись Джейкоба. Какой взрослый мужчина будет бояться восемнадцатилетнего подростка? По мере того как второй оргазм накатывал на нее, Хьюмилити позволяла вопросам пролетать мимо. Вскоре все, что она видела в своем сознании, это широкие бедра Мэри, как она принимала в себя этот ужасно измененный пенис.
— Можно посмотреть на твои сиськи? — Джейкоб не хотел это сказать, он просто проговорился, как только мать вошла в его каюту.
— Джейкоб, так нельзя приветствовать свою мать. — Мэри потянула за талию своей униформы, растягивая материал и, возможно, делая свою грудь немного более заметной. — В любом случае, я здесь не для этого. — Она посмотрела вниз, на кровать, где в его руках пульсировал толстый, монументальный член. — Убери это и одевайся.
— Прости, мама. — Джейкоб посмотрел на свою форму, висевшую на стуле. — Но не могла бы ты сначала помочь мне? Я сегодня только один раз это делал.
— Одевайся, юноша.
Она вытолкала его из постели и заставила надеть форму, хотя он протестовал, что она ему больше не подходит. Затем она вывела его из комнаты в коридор. Они поднялись по трубе на четыре палубы выше и вышли в другой пустой коридор.
— Куда мы идем? — Джейкоб еще не бывал в этой части корабля.
— На этой палубе есть голопарк. Я подумала, что это будет полезно для некоторой терапии, пока мы пытаемся научить тебя управлять твоими новыми... дарами.
Мэри опустила глаза и посмотрела на его покачивающееся утолщение под формой. Ей хотелось только одного — выполнить его просьбу и заставить снова разрядится. Но если Присцилла хотела, чтобы ее пощадили, она должна была научить Джейкоба самоконтролю.
— Голопарк? Ого. — Джейкоб улыбнулся. Он всегда хотел попробовать. Управление колоний действительно не пожалел средств для этой миссии.
— Теперь я хочу, чтобы ты подумал о чем-нибудь расслабляющем, Джейк. О чем-то, что наполнит тебя полезным наслаждением. То, что Бог дал нам всем в своей безграничной мудрости.
Мэри остановилась у широких двустворчатых дверей и провела рукой по считывающему устройству.
— Это просто. — Член Джейкоба начал сдуваться. Может быть, он сможет получить немного хорошего, старомодного чистого удовольствия со своей мамой. — Плей-офф с "Айова Иглз" трехлетней давности.
— Хороший выбор, Джейк. — Мэри была уверена, что это сработает. Считывающее устройство мигнуло зеленым светом, обработав её запрос, и двери открылись. Через двери был виден вход на трибуны со стороны третьей базы стадиона. В воздухе витал запах попкорна и пива. Поле в свете прожекторов было ярко-изумрудного цвета. Взяв сына за руку, Мэри повела его в голопарк и спустилась по лестнице. Они заняли свои места рядом с молодой супружеской парой, которая улыбнулась им. — Отлично. — Мэри похлопала Джейкоба по бедру. Вдалеке раздался треск биты, и толпа одобрительно загудела, когда игрок пронесся от первой базы и проскользнул во вторую.
— Ух ты, как будто снова там. — Джейкоб откинулся на спинку сиденья и смотрел, как бегущий рвёт на третью базу, забыв о своих новых порывах.
— Хорошо. — Мэри улыбнулась и посмотрела на него. — Теперь сосредоточься на этом ощущении. Ты чувствуешь себя свободным от своих телесных потребностей, верно?
— Да, я чувствую себя хорошо, мама. Свободно. — Джейкоб почувствовал, как ее рука вернулась к его бедру. Она погладила его через форму кончиками пальцев. Ткань слабо гудела от ее прикосновения. — Может быть, тебе не стоит этого делать.
Его член зашевелился между ног, надуваясь, когда он посмотрел на ее грудь, плохо скрытую формой.
— Это тренировка, милый. Христос столкнулся с искушением в Иудейской пустыне. А ты теперь столкнешься с ним на бейсбольном матче "Иглз". Я думаю, что тебе это дается легче, чем нашему Спасителю, — засмеялась Мэри и провела рукой по его бедру, сжимая плоть.
— Ты моя мама, а не дьявол.
Теперь Джейкобу было почти невозможно сосредоточиться на игре. Он пытался игнорировать свои телесные желания. Джейкоб глубоко дышал и вдыхал запах свежескошенной травы.
— Теперь тише, Джейк. — Мэри посмотрела вниз и облизнула губы. Монстр, затаившийся под его формой, словно искал выход. Он двигался самым неестественным образом и толкал ткань. — Вот как ты будешь бороться с искушением. Сосредоточься на игре. Забудь о женщине рядом с тобой. Каждый раз, когда у тебя будут возникать эти желания, ты сможешь мысленно возвращаться в это счастливое место.
— Но, мама. — Джейкоб повернулся и посмотрел на нее, когда еще раз раздался стук биты, и толпа вокруг них зааплодировала. — Ты — мое счастливое место.
— Я? — Мэри не собиралась ласкать его член, но она обнаружила, что ее левая рука сама обхватила его через форму. Он пульсировал жизнью. Она посмотрела вниз. Ее рука казалась такой маленькой на фоне нового полового органа Джейкоба. Обручальное кольцо сверкнуло в свете стадиона.
— Бейсбол не может конкурировать с тобой, мама. — Джейкоб наклонился ближе к матери. Он потянулся к молнии на ее форме и потянул ее вниз, ниже бюста, обнажив декольте и крестик, который висел между ее грудями.
— Не может? — прошептала Мэри. Ее план терапии давал обратный эффект. Она посмотрела в его глубокие карие глаза и увидела в них настоящую жажду. Какая мать может отказать сыну в том, в чем он больше всего нуждается, когда он так голоден?
— Ты заботишься обо мне, мама.
— Забочусь, милый.
Мэри позволила Джейкобу наклониться к ней для поцелуя. Бейсбол должен был победить его новое сексуальное влечение. Это было любимое занятие Джейкоба. Но, возможно, когда твой мальчик становится мужчиной, ты уже не знаешь, что ему больше нравится. Мэри позволила его языку исследовать ее рот, а левой рукой подергала его пенис через форму. Была ли она теперь его любимой вещью? Толпа ревела, когда что-то происходило на поле, но Уинтропы целовались на трибунах, не обращая внимания на всю эту энергию вокруг них.
Джейкоб обнял маму за плечи и опустил руку на ее нежную спину. Он прервал поцелуй и заглянул в ее красивое лицо в форме сердца.
— Мама. Мне это очень нужно. Ты можешь... сделать это ртом, как это делала Присцилла?
— О, Боже. — Но даже когда Мэри взбунтовалась, думая о том, как выглядела ее дочь, глотающая маленьких плавцов Джейкоба, она расстегнула его форму. — Боже правый! — Она обнаружила, что под формой его трусы порваны и бесполезны, когда она вытащила этот тяжелый член. — Я делала это только для твоего отца. А это... — Мэри посмотрела вниз на пульсирующий столб плоти с пульсирующими венами. Его бедные яички выглядели такими синими между ног. — Твой очень отличается от отцовского. И от любого другого мужчины.
— Пожалуйста, мама. — Джейкоб смотрел, как розовые губы матери раздвигаются, а голова медленно опускается к нему на колени. Она собиралась сделать это.
— Вот так. — Мэри могла только думать о том, каково это — прильнуть ртом к этой купели семенного восторга. Она широко раздвинула челюсти и приняла его член в рот. Эта штука двигалась в ее рту так же, как язык Джейкоба. Когда она пыталась доставить ему удовольствие, он, казалось, хотел ответить ей тем же. Дыша через нос, Мэри подпрыгивала головой на этом могучем члене, но так и не смогла взять в рот больше головки.
— Ух ты, мам. Ты даже лучше, чем Присцилла.
Как странно сравнивать технику минета между его матерью и сестрой. И еще более странно, что ее голова покачивается у него на коленях во время игры "Иглз". Он огляделся по сторонам, но все присутствующие, казалось, не замечали происходящего на трибунах. Джейкоб запустил пальцы в ее шелковистые светлые волосы и постарался не выгибать бедра. Он не хотел, чтобы она задохнулась от его члена. Он не был уверен, что произойдет, если он войдет им слишком глубоко.
— Ты так заботишься обо мне, — прошептал он.
— Ммммпфхххххх. — Мэри была шокирована тем, что ее сравнивают с дочерью в таком интимном акте. Но почему-то от этого она стала еще более влажной. Она была уверена, что ее влага, должно быть, пропитала ее форму. Она надавила обеими руками на пульсирующий член и провела языком по его навершию. Она была полна решимости удовлетворить своего восемнадцатилетнего сына-юношу.
Минет продолжался очень долго. Толпа периодически подбадривала и хлопала. Некоторые из язычников и полигамистов на трибунах в какой-то момент начали скандировать.
— Что случилось с Хэммондом? — Затем другие язычники закричали: — Он... жопа.
Минет продолжался, и Джейкоб уже не мог понять, происходит ли это в реальной жизни или он умер и попал в рай.
— Мама... Я собираюсь... кончить... тебе в рот.
— Мммпппфф...
Голова Мэри гудела. Сердце гулко стучало в груди. Она была так близка к величайшему наслаждению, которое когда-либо испытывала. Затем она услышала, как ее любимый сын зарычал, и его горячая липкая масса залила ей рот.
— Ииииаааффф...
Все вокруг исчезло, и она почувствовала, что каким-то образом превратилась в облако чистого экстаза.
— Мама? — Оргазм Джейкоба прошел, и он посмотрел на мать. Мелкие мышцы ее спины ритмично напрягались и расслаблялись. Она издала протяжный булькающий звук. Забеспокоившись, он попытался снять её рот с члена, но ее жесткое тело сопротивлялось. Член все же выскочил из ее рта, и он услышал, как она издала глупые звуки. Из ее рта вытекла сперма и осела вокруг основания его члена.
— Мама, ты в порядке?
— Даааааааа, слаааадкииийй... я в порядке. — Мэри наконец-то села прямо, сперма стекала по ее подбородку, груди и впитывалась в лифчик. — Ммааамоооочкеее тааааак хооороооошооооо...
Стадион поплыл вокруг нее. Так вот что значит быть пьяной? Если да, то она могла понять, почему полигамисты наслаждались своим напитком так, как они это делали.
— Я не думаю, что хочу, чтобы это прекратилось. Это самое лучшее, что когда-либо случалось с кем-либо и где-либо.
Джейкоб стянул ее униформу до пояса, а затем приподнял ее задницу с сиденья стадиона, чтобы стянуть ее до конца вместе с трусиками. Она не оказала никакого сопротивления, оставшись только в лифчике, пропитанном спермой. Джейкоб потянул ее к себе на колени, лицом к полю.
— Мы можем вместе смотреть бейсбол, пока я буду в тебе, мама. Это мое счастливое место.
— Джжжееейййкккииии, пжлстаааа.
Мэри не понимала, о чем она умоляет. О том, чтобы он не вставлял? Или потому, что ей нужно было почувствовать этот пульсирующий хуй внутри себя?
— Мы должны... аааааааааааааааааааааааааааа.
В тот самый момент, когда к ней вернулся её разум, Мэри почувствовала, как в нее проникает член Джейкоба. Было больно, так как ее влагалище изо всех сил пыталось вытолкнуть захватчика, но при этом по нервной системе пробегали волны электрических искр.
— О, мама, он просто вошел. Я ничего не делал.
Джейкоб не знал, как найти вход в её дырочку, но его член, казалось, не испытывал с этим никаких проблем. Джейкоб посмотрел на молодую пару, наблюдавшую за игрой рядом с ними. Он не мог быть уверен, но ему показалось, что женщина смотрит на него краем глаза. Он не знал, как работают голопарки. У неё был какой-то продвинутый алгоритм от искусственного интеллекта, или она была просто персонажем? Джейкоб снова повернулся к маме и стал смотреть, как его член входит в ее широкую белую попку.
— Моя вагина... сопротивляется... — завизжала Мэри, когда боль отступила, и в ней потекло наслаждение. Она обхватила бедра сына. Примерно через минуту, после введения нескольких дюймов члена, ее бедная вагина, похоже, поняла, что проиграла, и открылась навстречу члену Джейкобу. — Я... чувствую, как он... движется во мне. О, Боже... он как живой. Такой живой. И... движется в... моем животе. — Мэри в шоке смотрела вниз, на то, как массивная штука выпячивает ее живот, двигаясь из стороны в сторону. Ей следовало бы ужаснуться, но вместо этого она хотела этого еще и еще. — Он... полностью... вошел?
— Да. — Джейкоб обхватил плоть вокруг ее бедер и стал двигать ею вверх-вниз. Мать быстро поняла, о чем идет речь, и стала подпрыгивать на его члене. Ее попка красиво тряслась. Если минет на бейсбольном матче был раем, то это уже было нечто запредельное. Что может быть выше рая? Он и представить себе не мог, что кому-то может быть так хорошо, как ему в этот момент. — Я хочу быть в тебе вечно, мама.
— О, да, — тупо сказала Мэри. Ее грудь в унисон подпрыгивала в пропитанном спермой лифчике. Кто-то пробил тройной мяч по левой линии поля, но она этого не заметила. Она была слишком погружена в самый ужасно неправильный и совершенно правильный момент своего материнства.
— Я имею в виду... ух... ух... Я буквально... ух... ух... никогда не хочу покидать... твою киску. — Джейкоб крепче сжал ее бедра. Он смотрел на ее тонкие плечи и светлые волосы, вздымающиеся в воздух в апогее каждого толчка.
— О, да... — Мэри хотела отчитать его за то, что он сказал "киска" — слово, используемое безбожниками-полигамистами. Но она не могла заставить себя сказать больше, чем эти два слова. Очередной оргазм охватил ее, первый за последнее время, вызванный не его проглоченной спермой. Она впилась ногтями в его мягкие бедра, ее платиновый крестик снова и снова ударял по ее груди.
Мэри еще долго скакала на своем сыне, переходя от одного оргазма к другому. Толпа вокруг ликовала, и "Иглз" вырвались вперед. Но ни одного из Уинтропов не волновала обстановка неудачного сеанса голотерапии. Они были слишком увлечены друг другом.
После четвертого или пятого оргазма Мэри отстранилась от него, повернулась и снова опустилась на колени. Она выдохнула, когда огромный член снова вошел в ее растянутую дырочку. Скакать на Джейкобе так было неудобно — подлокотники не позволяли ей упереть колени в его бедра, но ей удавалось делать длинные, манящие удары за ударами.
— Я не могу поверить, что ты... собираешься отыметь меня... снова... — Мэри потянулась сзади и расстегнула лифчик. Она позволила своим тяжелым грудям вывалиться на свободу. Освободившись, они колыхались и подпрыгивали в разные стороны.
— Сейчас будет... Мама... Я кончаю... Мама. — Джейкоб потянулся вверх и ухватился за каждую грудь, притягивая ее к своему рту. — Так... хорошо...
— Да... — Мэри никогда не подвергалась подобным манипуляциям, но у нее не было времени думать об этом. Как только его горячее семя проникло в ее внутренности, она снова перенеслась в то аморфное, восторженное облако экстаза. Далеко-далеко она слышала, как ее неженственная сущность хрюкает, как свинья, когда Джейкоб заполняет её лоно своей спермой. О, нет, он же наполнял ее! Но ее мозг не мог удержать беспокойство, так как наслаждение уносило ее прочь.
Через несколько минут, когда она отстранилась от него, ее влагалище представляло собой рыгающее, неряшливое месиво. Она выплеснула столько его белых выделений из него на бедные сиденья стадиона. Треугольник светлых лобковых волос был заляпан потом и спермой, и она чувствовала, как они стекают по внутренней стороне ее бедер.
— Что... мы сделали... Джейкоб?
— Мы занимались сексом... мама. — Джейкоб задыхался. — И это было самое лучшее... что было... когда-либо.
— Мы, конечно... занимались. — Мэри подняла свои трусики с пола стадиона. Они, конечно, не смогут сдержать поток вытекающей из нее спермы, но все же лучше, чем ничего. Она надела их и влезла в свою форму. — Одевайся. Я не заперла голопарк. Любой может зайти сюда в любое время.
— Правда? — Джейкоб заправил свой сдувающийся член в форму и застегнул молнию. Он оглядел стадион. Со стороны это выглядело так, словно они действительно были на игре "Иглз" с 40 000 зрителей.
— Я думала, мы проводим сеанс терапии. — Мэри застегнула молнию и протянула своему худощавому сыну руку. Он принял ее, и она подняла его со стула. Боже, как болели ее ноги и влагалище. — А теперь давай пойдем в душ, пока нас никто здесь не нашел.
— Хорошо. — Джейкоб подумал о том, как он будет голым в душе со своей фигуристой матерью, пока они шли к туннелю, который был выходом из голопарка. И улыбнулся.
. С кем встречается зендая Контакты Джейкоб Элорди и зендая. Джейкоб Элорди и зендая 2025. Джейкоб Элорди и зендая 2025. Джейкоб Элорди и зендая Контакты Aug С кем встречается зендая Контакты Джейкоб Элорди и зендая. Джейкоб Элорди и зендая 2025.
Прощай, Кайя Гербер: мы знаем, с кем встречается Джейкоб Элорди
Фосфодиэфирная связь оказалась... неправильной. Хьюмилити решила проверить её ещё раз. Её невысокая фигура наклонилась над столом, изучая данные приборов, а белый халат задел нержавеющий стол.
— Эрранд?
— Как я могу помочь вам, член экипажа Хьюмилити Уинтроп? — Нежный женский голос компьютера заполнил пустую научную каюту.
— Эти фосфодиэфирные связи, они верны?
Хьюмилити сняла обручальное кольцо и покатила его по пальцам правой руки, выпуская нервное напряжение.
— Да.
— Покажи мне образцы пота снова. — Хьюмилити наблюдала, как цифры меняются на экране. Она нахмурилась. — Этого не может быть. Это даже не похоже на молекулы человека.
— Подтверждаю, член экипажа Хьюмилити, — бодро ответил компьютер, сообщая шокирующие новости. — Эти химические связи не имеют земного происхождения.
— Откуда... они взялись? — Глаза Хьюмилити расширились от удивления. Она продолжила изучать данные.
— Происхождение неизвестно.
Что за чертовщина говорит компьютер?
— Подожди, а что это здесь?
Если она правильно поняла, экспериментальная инъекция для повышения фертильности изменила потовые железы Джейкоба так, что они начали выделять вещество, очень похожее на эстроген. Но это явно было чем-то другим.
— Этот гормон предназначен для стимуляции спаривания с каждым, кто его вдыхает?
— Это вполне возможно, но требует дальнейшего исследования. Я всего лишь "Миссия Пустошей", средство для того чтобы пройти мимо глаз Бога. — Компьютер сделала паузу. — Для анализа нам необходимо обновить специализированное программное обеспечение.
— Не переживай. Я прекрасно понимаю, как действуют эти измененные гормоны. Уверена, что они влияют на женское либидо. — Хьюмилити вновь надела кольцо и обернулась к другому экрану, положив руки на поясницу. Она немного наклонилась и замерла. — Теперь мне ясно, почему люди ведут себя так странно. У нас есть образцы спермы?
— Нет.
— Верно, это было бы странным вопросом. — Хьюмилити улыбнулась, понимая, что вынуждена делать такую необычную просьбу. — Можешь достать образец спермы Джейкоба Уинтропа?
— У меня есть возможность собрать образец из тканей в прачечной. Я могу взять его оттуда.
— Фу! — Хьюмилити скривила нос от отвращения. — Но ладно. Пока ты этим занимаешься, я постараюсь выяснить природу этих гормонов в воздухе. И, компьютер, найди мне Айзека – мне нужно сообщить ему обо всем... — Хьюмилити сделала паузу. — Хм, неважно... касаемо Айзека я оставлю это при себе сейчас.
— Поняла вас хорошо. — Компьютер согласился с её решением, как обычно звучал её голос.
— Закрой дверь, Эрранд. — Хьюмилити сбросила с себя форму и бросила её рядом с кроватью. — Без моего разрешения вход запрещён.
Несколько минут назад в её голове возникло резкое осознание: учитывая время, которое Мэри проводила с сыном после случайной инъекции препарата Джейкобу, она просто не могла устоять перед этими странными гормонами. Можно смело утверждать, что мать и сын вместе совершили несколько крайне неправильных поступков.
— Член экипажа Мейсон Уинтроп имеет право на первоочередной доступ в вашу общую каюту. — Компьютер была близка к тому, чтобы начать спор с кем-либо.
— Мой супруг может подождать за дверью. — Хьюмилити сняла лифчик и трусики, затем вскочила на кровать, ее груди слегка подскочили. — Мне нужно сделать кое-что... одной.
— Поняла. — Компьютер закрыл вход для всех остальных.
Хьюмилити взглянула на свадебное фото, лежащее на тумбочке рядом с кроватью. Она ощутила прилив вины и задумалась, почему не пригласила Мейсона к себе для близости. Но как только ее пальцы коснулись влагалища, все мысли о Мейсоне исчезли. Она смотрела в потолок и представляла, чем могли заниматься Мэри и Джейкоб Уинтроп. Конечно, прекрасная мать с ее соблазнительными изгибами касалась своего стройного сына. Прикасалась ли она к нему губами? Или делала что-то более откровенное?
— Оооо...
Хьюмилити дрогнула от наступившего оргазма. Это был ее первый оргазм после пробуждения из криокамеры, и она жаждала большего. Она вновь начала активно исследовать свое влагалище двумя пальцами. Нужно ли ей предупредить Мэри? Сообщить Присцилле? А что насчет мужчин – как они отреагируют на гормоны? В последнее время они выглядели угнетенными и проявляли страх перед Джейкобом. Какой взрослый мужчина может бояться восемнадцатилетнего подростка? Когда второй оргазм накатывал на нее волной, Хьюмилити позволила мыслям просто проходить мимо. Вскоре в ее сознании остались лишь образы широких бедер Мэри, которая принимала этот ужасно видоизмененный пенис.
— Могу я взглянуть на твои груди? — Джейкоб не хотел произносить это вслух, но слова вырвались, как только его мама вошла в каюту.
— Джейкоб, так не принято обращаться к матери, — строго ответила Мэри, поправляя свою униформу и, возможно, немного подчеркивая форму своей груди. — В любом случае, я пришла сюда не с этой целью. — Она опустила взгляд на кровать и заметила, что в руках у него был возбуждённый член. — Убери это и оденься.
— Извини, мама. — Джейкоб посмотрел на свою форму, висящую на стуле. — Но ты могла бы помочь мне сначала? Я всего лишь один раз это делал.
— Одевайся, молодой человек.
Она вытолкнула его из постели и заставила надеть форму, несмотря на его протесты о том, что она ему больше не подходит. Затем они вышли из комнаты в коридор. Поднявшись по лестнице на четыре палубы выше, они оказались в другом пустом коридоре.
— Куда мы направляемся? — спросил Джейкоб; он никогда не был в этой части корабля.
— Здесь находится голопарк. Я подумала, что это поможет тебе немного расслабиться и освоить свои новые… способности.
Мэри опустила глаза и заметила его выпячивание под формой. Ей хотелось бы исполнить его желание и дать ему возможность разрядиться снова. Но если Присцилла хотела защитить себя от последствий, ей нужно было научить Джейкоба самоконтролю.
— Голопарк? Ничего себе! — обрадовался Джейкоб. Он всегда мечтал попробовать это новшество; колония действительно вложила много ресурсов в эту миссию.
— Теперь я хочу, чтобы ты сконцентрировался на чем-то успокаивающем, Джейк. На чем-то приятном и полезном для тебя. То самое наслаждение подарено нам всем в мудрости Творца.
Мэри остановилась перед широкими двустворчатыми дверями и провела рукой по считывающему устройству.
— Это просто, — произнесла она, когда Джейкоб начал терять уверенность. Возможно, он сможет испытать немного приятных моментов в компании своей мамы. — Плей-офф с "Айова Иглз" три года назад.
— Отличный выбор, Джейк. — Мэри была уверена, что это сработает. Считывающее устройство мигнуло зеленым светом, подтвердив запрос, и двери распахнулись. Через них открывался вид на трибуны со стороны третьей базы стадиона. Воздух наполнялся ароматами попкорна и пива. Поле сверкало ярко-зеленым цветом под огнями прожекторов. Взяв сына за руку, Мэри повела его в голопарк и спустилась по лестнице. Они уселись рядом с молодой парой, которая дружелюбно улыбнулась им.
— Прекрасно! — воскликнула Мэри, похлопав Джейкоба по бедру. Вдалеке раздался треск биты, а толпа зашумела одобрительно, когда игрок стремительно пробежал от первой базы ко второй.
— Ого, как будто снова там! — Джейкоб откинулся на спинку кресла и наблюдал за бегущим игроком, который мчался к третьей базе без забот о своих новых ощущениях.
— Хорошо сделано! — Мэри улыбнулась и посмотрела на него. — Теперь сосредоточься на этом чувстве свободы от физических потребностей, не так ли?
— Да, мне хорошо, мама. Я чувствую себя свободным,— ответил Джейкоб и почувствовал ее руку снова на своем бедре; она нежно погладила его кончиками пальцев через ткань формы. Материал слегка дрожал под её прикосновением.— Может быть, лучше этого не делать.
Его член немного шевельнулся между ногами при взгляде на её грудь, не слишком скрытую формой.
— Это всего лишь тренировка, дорогой. Христос испытал искушение в пустыне Иудеи, а ты сейчас столкнешься с ним на матче "Иглз". Думаю, тебе это дается гораздо легче, чем нашему Спасителю, — рассмеялась Мэри, проводя рукой по его бедру и сжимая плоть.
— Ты моя мама, а не дьявол.
Теперь Джейкобу было крайне трудно сосредоточиться на игре. Он старался подавить свои физические желания. Глубоко вдыхая свежий аромат скошенной травы, он пытался отвлечься.
— Теперь будь потише, Джейк. — Мэри опустила взгляд и облизнула губы. Как будто под его оболочкой скрывался монстр, жаждущий свободы. Он двигался неестественно и натягивал ткань формы. — Так ты будешь противостоять искушению. Сосредоточься на игре. Забудь о женщине рядом с собой. Каждый раз, когда эти желания будут возникать, возвращайся мысленно в это счастливое место.
— Но мама... — Джейкоб повернулся к ней в момент удара биты и гул аплодисментов толпы вокруг них. — Ты — моё счастливое место.
— Я? — Мэри не планировала ласкать его член, но неожиданно заметила, что её левая рука сама собой обвила его через форму. Он пульсировал жизненной энергией. Она взглянула вниз: её рука казалась такой крошечной рядом с новым половым органом Джейкоба. Обручальное кольцо сверкало под огнями стадиона.
— Бейсбол не может соперничать с тобой, мама. — Джейкоб наклонился ближе к ней и потянул за молнию на её форме вниз, ниже бюста, открывая декольте и крестик между её грудями.
— Не может? —
Шепотом произнесла Мэри. План терапии, который она разработала, давал нежелаемый результат. Она взглянула в его глубокие карие глаза и увидела в них настоящую страсть. Какая мать может отказать сыну в том, что ему так сильно нужно, когда он испытывает такую страшную потребность?
— Ты заботишься обо мне, мама.
— Забочусь о тебе, дорогой.
Мэри позволила Джейкобу приблизиться и поцеловать ее. Она рассчитывала, что это поможет преодолеть его новое сексуальное влечение. Это было самым любимым занятием для Джейкоба. Но может быть, когда мальчик становится мужчиной, его предпочтения уже меняются. Мэри позволила его языку исследовать ее рот и левой рукой немного поиграла с его половым членом сквозь одежду. Стал ли он для нее новой зависимостью? Вокруг все бурлило и шумело из-за происходящего на поле, но Уинтропы, находясь на трибунах, не обращали внимания на эту энергию вокруг.
Джейкоб обнял маму за плечи и положил руку на ее мягкую спину. Он прервал поцелуй и взглянул в ее прекрасное сердцеобразное лицо.
— Мама. Мне это очень нужно. Ты можешь... сделать это ртом, как делала Присцилла?
— О, Боже. — Но даже когда Мэри возмущалась при мысли о том, как выглядела ее дочь, глотавшая маленьких плавцов Джейкоба, она развязала его одежду. — Во имя всех святых! — Когда она увидела, что его трусы порваны и бесполезны, она извлекла его твердый член. — Я делала это только для отца. А это... — Мэри посмотрела вниз на пульсирующий столб плоти со светящимися венами. Его яички были такими синими между ног. — Твой совершенно отличается от отцовского. И от любого другого мужчины.
— Пожалуйста, мама, — Джейкоб смотрел на свою матерь, чьи губы приближались к его коленям. Он знал, что она собиралась сделать это.
— Вот так, — Мэри думала о том, как странно это все — прильнуть губами к этому источнику удовольствия. Ее рот разевался широко, принимая его член в свое объятие. Его движения в ее рту были подобны языку Джейкоба. Когда она старалась доставить ему удовольствие, он отвечал ей тем же. Мэри продолжала работать головой над его могучим членом, но не могла взять его полностью в рот.
— Ух ты, мама. Ты даже лучше Присциллы.
Как странно сравнивать навыки минета у своей матери и сестры. И еще страннее то, что она делает это на коленях перед ним во время игры "Иглз". Он беспокойно огляделся по сторонам, но другие люди на трибунах казались не замечать происходящего. Джейкоб запустил пальцы в ее светлые волосы и старался не двигаться слишком резко. Он не хотел, чтобы она задохнулась от его члена. Он не был уверен, что произойдет, если он войдет слишком глубоко.
— Ты так заботишься обо мне, — прошептал он.
— Мммпфххх, — Мэри была шокирована тем, что ее сравнивают с дочерью в этом интимном деле. Но почему-то эта мысль только еще больше возбуждала ее. Она чувствовала, как ее влага пропитывает ткани нижнего белья.
Она надавила руками на его пульсирующий член и провела языком по его головке. Ей было решительно удовлетворить своего восемнадцатилетнего сына-юношу.
Минет продолжался долго. Зрители периодически подбадривали и аплодировали. Некоторые из них начали скандировать лозунги.
— Что произошло с Хэммондом? — Вопрос прозвучал, и другие голоса присоединились: — Он... испортился.
Ситуация продолжалась, и Джейкоб уже не мог разобрать, происходит ли это на самом деле или он умер и оказался в некой иной реальности.
— Мама... Я собираюсь... закончить... в твой рот.
— Мммпффф...
Голова Мэри звенела. Сердце стучало громко в груди. Она была так близка к наивысшему блаженству, которое когда-либо испытывала. Затем она услышала, как её любимый сын издал горловой звук, и его горячая, липкая жидкость наполнила её рот.
— Иииаааффф...
Всё вокруг исчезло, и она почувствовала, как словно превратилась в облако чистого эстетического наслаждения.
— Мама? — Оргазм Джейкоба закончился, и он посмотрел на мать. Мелкие мышцы её спины ритмично напрягались и расслаблялись. Она издала долгий, пузырящийся звук. Забеспокоенный, он попытался снять её губы с фаллоса, но её тело было жестким и не поддавалось. Фаллос все же выскользнул из её рта, и он услышал, как она издала странные звуки. Сперма стекла из её рта и осела вокруг основания его члена.
— Мама, ты в порядке?
— Дааа, дорогой... я в порядке. — Мэри наконец-то присела прямо, сперма стекала по её подбородку, груди и впитывалась в лифчик. — Мамочке так хорошооо...
Стадион словно раскачивался перед ней. Вот что значит быть опьяневшей? Если да, то она могла понять, почему полигамисты наслаждались своим напитком таким образом.
— Я не хочу, чтобы это заканчивалось. Это самое лучшее, что когда-либо происходило с кем-либо и где-либо.
Джейкоб стянул её форму до пояса, а затем поднял её задницу с сиденья стадиона, чтобы снять её полностью вместе с трусиками. Она не оказала никакого сопротивления и осталась только в лифчике, пропитанном спермой. Джейкоб потянул её к себе на колени, лицом к полю.
— Мы можем вместе смотреть бейсбол, пока я буду рядом с тобой, мама. Это место, где я чувствую себя счастливым.
— Джейк, пожалуйста.
Мэри не понимала, о чем она просит. О том, чтобы он не вмешивался? Или потому что ей нужно было почувствовать этот пульсирующий орган внутри себя?
— Нам следует... ах...
В тот момент, когда ее разум вернулся к ней, Мэри почувствовала проникновение Джейка. Было больно, так как ее влагалище старалось изгнать захватчика, но одновременно по нервным окончаниям пробегали электрические импульсы.
— О, мама, он только что вошел. Я ничего не делал.
Джейк не знал точное положение ее отверстия, но его орган не испытывал проблем с этим. Джейк посмотрел на пару молодых людей рядом с ними, которые следили за игрой. Он не был уверенным насчет женщины из пары. Он не знал, как работают голографические парки развлечений. У нее была продвинутая искусственная интеллектуальная программа или она была просто виртуальным персонажем? Джейк снова повернулся к маме и наблюдал, как его орган входит в ее широкую белую задницу.
— Моя вагина... сопротивляется... — завизжала Мэри, когда боль отступила и уступила место удовольствию. Она обхватила бедра своего сына. Примерно через минуту после проникновения нескольких сантиметров, ее вагина поняла, что проиграла и начала активно двигаться навстречу органу Джейка. — Я... чувствую его... движение во мне. О Боже... он такой живой. Такой реал
— Да. — Джейкоб обнял ее талию и начал двигаться вверх-вниз. Мать быстро поняла, что он имеет в виду, и стала прыгать на его члене. Ее задница изящно тряслась. Если минет на бейсбольном матче был небесным, то это уже было нечто невероятное. Что может быть выше небес? Он и представить себе не мог, что кому-то может быть так хорошо, как ему в этот момент. — Я хочу быть с тобой навсегда, мама.
— О, да, — просто сказала Мэри. Ее грудь подпрыгивала в лифчике, пропитанном спермой. Кто-то ударил тройной мяч по левой линии поля, но она этого не заметила. Она была слишком углублена в самый ужасно правильный момент своего материнства.
— Я имею в виду... ах... ах... Я просто... ах... ах... никогда не хочу покидать... твою интимную область. — Джейкоб крепче сжал ее бедра. Он смотрел на ее стройные плечи и светлые волосы, поднимающиеся в воздухе с каждым движением.
— О, да... — Мэри хотела упрекнуть его за использование слова "интимная область" - выражение, которое используют безбожники-полигамисты. Но она не могла сказать больше, чем эти два слова. Ее оргазм захлестнул ее, первый не вызванный его спермой. Она вцепилась ногтями в его мягкие бедра, ее серебряный крестик бился о ее грудь снова и снова.
Мэри продолжала скакать на своем сыне долго, переходя от одного оргазма к другому. Толпа радовалась вокруг, а "Иглз" вышли вперед. Но никто из Уинтропов не обращал внимания на то, что голотерапевтическая процедура прошла неудачно. Они были слишком поглощены друг другом.
После нескольких оргазмов Мэри отстранилась от него, повернулась и снова опустилась на колени. Она вздохнула, когда его мощный член снова проник в ее узкое отверстие. Прыгать на Джейкобе было неудобно из-за подлокотников, которые мешали ей прижать колени к его бедрам, но она все же продолжала делать грациозные движения в такт его ударам.
— Невероятно, что ты... хочешь заняться со мной... снова... — Мэри потянулась назад и расстегнула лифчик. Ее тяжелая грудь освободилась и начала свободно колыхаться и подпрыгивать.
— Сейчас будет... Мамочка... Я кончаю... Мамочка. — Джейкоб поднялся вверх и захватил каждую грудь, притягивая ее к своим губам. — Так... замечательно...
— Да... — Мэри никогда раньше не испытывала таких ощущений, но у нее не было времени размышлять об этом. Как только его горячая сперма заполнила ее внутренность, она снова окуталась аморфным облаком блаженства. Вдалеке слышались звуки, напоминающие хрюканье свиньи, когда Джейкоб наполнял ее лоно своим семенем. О нет, она заполняла его! Но наслаждение не давало ей возможности беспокоиться, так как уносило ее далеко-далеко.
Через несколько минут, когда она отстранилась от него, ее влагалище было в разбитом виде. Белые выделения покрыли сиденья стадиона. Треугольник светлых лобковых волос был покрыт спермой, и она чувствовала, как они стекают по ее бедрам.
— Что... мы сделали... Джейкоб?
— Мы занимались интимными делами... мама. — Джейкоб задыхался. — И это было самое прекрасное... что случалось... когда-либо.
— Мы, конечно... проводили время вместе. — Мэри подняла свои трусики с пола стадиона. Они, конечно, не способны удержать поток вытекающих от нее жидкостей, но все же лучше, чем ничего. Она одела их и надела свою форму. — Одевайся. Я не закрыла голопарк. Любой может зайти сюда в любое время.
— Наверное? — Джейкоб спрятал свой опадающий пенис в форму и застегнул молнию. Он осмотрел стадион. С точки зрения посторонних, это выглядело так, будто они действительно находятся на игре "Иглз" с 40 000 зрителями.
— Я думала, мы проводим разговор о личных проблемах. — Мэри застегнула молнию и протянула своему худощавому сыну руку. Он принял ее, и она помогла ему встать со стула. Боже, как болели ее ноги и интимные места. — А теперь пойдем в душ, пока нас никто здесь не обнаружил.
— Хорошо. — Джейкоб подумал о том, как он будет без одежды в душе со своей полноватой матерью, пока они шли к туннелю, который являлся выходом из голопарка. И улыбнулся.
Зендая и Джейкоб Элорди встречаются? Этот вид
Сад благодати / The Garden of Grace © CreativityTakesCourage
Категория: Не порно, Перевод
******
ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА
Эта история немного отличается от других моих предложений LW. Во-первых, она написана от третьего лица, тогда как раньше я предпочитала первое. Во-вторых, эта несколько мрачнее и жутче, чем мои предыдущие рассказы, так что будьте осторожны.
На написание "Сада благодати" меня вдохновил фильм, а также новостная статья. Эта история не является изображением, призванным отразить сценарий реальной жизни. Это вымысел. Я воспользовалась художественной свободой. Итак, могу ли я предложить читателю немного приостановить неверие и насладиться историей ради развлечения, которым она и задумана?
На протяжении всей истории присутствуют воспоминания, и вместо того, чтобы уводить вас, читатель, из истории, отмечая их указателями, я решила написать их курсивом.
******
ЧЕЛОВЕК, который убил бы твою любовь, когда эта любовь все, что у тебя было - по мнению Джейкоба Морисси, был не очень хорошим человеком.
Еще хуже, если этим человеком была ваша жена, человек, который должен был любить вас больше всех остальных. Человек, который знал вас лучше, чем кто-либо другой. Человек, который видел вас в самые уязвимые моменты. Человек, который нашел путь в твое сердце, в твои кости, в твою кровь, в твою душу. Забавно, как много общего между всепоглощающей любовью и раком.
Джейкоб пришел к выводу, что некоторые виды любви, как и рак, являются доброкачественными. Другие - злокачественные. Его жена попала в разряд злокачественных, и ее, как и рак, нужно было вырезать и уничтожить.
И Джейкоб знал, как это сделать.
Это было настолько идеально, что он был уверен, что даже она оценит способ ее уничтожения. И такой великолепный финал.
Джейкоб посмотрел за верстак, в окно, на сад за окном. Он был наполнен красками. Сад ее английского коттеджа. Тот самый, на который она потратила столько времени, создавая и сажая его. Тот, который она так любила. Ее гордость и радость. Но она и его забросила.
Для нее, это было бы как возвращение домой. Да, решил Джейкоб, это поэтично.
******
ДЖЕЙКОБ долго смотрел на чистый холст с кистью в руке, ожидая. Ждал "это".
"Это" было трудно описать. Это был порыв, стремление, покалывание в кончиках пальцев, трепет в животе, стремление в душе и потребность в нутре. Это было ясное видение в его сознании, которое направляло его руку. Без "это" не было искусства.
Джейкоб медленно сделал поворот на триста шестьдесят, окидывая взглядом четыре стены своей мастерской, каждая из которых была уставлена чистыми холстами. Они непринужденно склонились над ним, словно завсегдатаи, сидящие с бокалами вина в руках на одной из премьер. Но, в отличие от беспечных коллекционеров, к ним были приколоты подготовительные эскизы, каждый из которых обвинял его, побуждая начать.
— Что? — кричал он им. — Я жду "это", как и вы. Если хотите напасть на кого-то, нападайте на "это".
Джейкоб нахмурился и бросил кисть. Она покатилась по полу, остановившись лишь у одного из порицающих холстов. Не выдержав гнева, он бросил палитру на пол. Она с треском упала на пол лицом вниз. Все еще не успокоившись, он пнул ее, наслаждаясь красочным пятном, которое она оставила на деревянном полу. Это было самое творческое, чего он добился за последние месяцы. Затем Джейкоб сделал то, что делал каждый день с тех пор, как "это" покинуло его. Он отправился на прогулку.
Он шел по длинной, знакомой, обсаженной деревьями дорожке. Клены зеленели новой весенней порослью. Под ними, вплоть до ворот вдалеке, текла река желтых, белых и зеленых цветов. Нарциссы.
Ноги Джейкоба находились в настоящем и продолжали свой путь, а его разум отставал от прошлого.
— Ну пожалуйста, Джейк. Давай сделаем это. Нарциссы - такие счастливые цветы. Это сделает дом идеальным.
Джейк спрятал улыбку - "идеально" было любимым словом Грейс.
— Но подъездная дорожка такая длинная, что потребуются тысячи.
— Верно, но они размножатся, и с каждым годом будут выглядеть все лучше и лучше. Они будут множиться вместе с нашим счастьем.
Конечно, он согласился. Он всегда говорил ей "да".
Джейкоб нахмурился, глядя на обилие нарциссов. Она солгала. Она сказала, что это счастливые цветы. А он не был счастлив.
******
УЖИН состоял из банки холодных печеных бобов, которые он съел, сидя на полу в своей студии. Десерт - горсть сушеных яблок, ставших жесткими от возраста и воздействия воздуха. Их кожистая консистенция, заставляла челюсть Джейкоба хорошо тренироваться. Он с тоской подумал о нежном, сочном жарком, приготовленном Грейс. Джейкоб откинул голову назад и принюхался, представляя, что чувствует запах своего любимого мяса, жарящегося в огромной двойной духовке: свинины с домашним яблочным соусом.
— Малыш, тебе пора завязывать. Ужин уже на столе, — прошептала Грейс ему на ухо.
Джейкоб вздрогнул, повернул голову и посмотрел назад. Там никого не было. И уж точно не Грейс. Она уехала несколько месяцев назад. Теперь Шелби получал от Грейс жаркое, за которое можно было умереть.
— Шелби? Что, черт возьми, за парень с таким именем, как Шелби? — спросил Джейкоб у пустой комнаты. — Убогий, женоподобный, родившийся с серебряной ложечкой во рту, коллекционер произведений искусства, у которого денег больше, чем ума, вот кто.
Джейкоб фыркнул, вспомнив, как он сам описывал этого женоподобного мужчину, который увел у него жену. Мужчина быстрых машин и еще более быстрых женщин. Банальный, скучающий, измученный миллионер.
Ирония заключалась в том, что она познакомилась с Шелби на последней сольной выставке Джейка. Этот ублюдок даже купил один из холстов Джейка, чтобы произвести на нее впечатление. Должно быть, ему очень хотелось залезть в ее трусики, и он выложил 45 тысяч за эту привилегию. Джейкоб надеялся, что "Грациозный танец", полуабстрактная работа, изображающая женщину, напоминающую Грейс (Grace - грация) - отсюда и игра слов в названии - кружащуюся на клумбе нарциссов, сворачивала сперму Шелби каждый раз, когда он сбрасывал груз в ее предательскую щель.
Джейк замер на месте. Он не мог поверить тому, что говорили ему его глаза.
Нет, - беззвучно кричал его разум.
Она была такой, как и предсказывало ее имя: грация в движении. Все изгибы ее тела плавно перетекали в движения мужчины, лежащего под ней. Ее спина чувственно выгибалась, груди выпирали вперед, соски были твердыми и вздернутыми. Ее руки лежали на его бедрах, голова откинута назад, горло обнажено. Ее волосы достигали его бедер и раскачивались взад-вперед. Джейк знал, каково это.
Даже в силуэте Джейк знал правду о том, что его разум пытался отрицать: это была Грейс. Его Грация.
Если бы он смотрел порнофильм, он бы нашел это эротичным. Но это была не порнография. Это была его жена, и это было непристойно.
Джейк надолго застыл, прижав руки к животу, становясь свидетелем своего предательства. Свидетель своей смерти. Он оторвал взгляд от фильма ужасов, разыгрывающегося перед его глазами, и посмотрел на свои руки...
... Джейкоб поднял руки на уровень глаз. Он покачал головой - на мгновение он был уверен, что увидел кровь.
Его рука по собственной воле схватилась за горлышко наполовину полной бутылки Jack Daniels. Она знала, что ему нужно. Губы повиновались и послушно раскрылись, чтобы принять и сомкнуться вокруг влажного отверстия. Горло протестовало, но желудок приветствовал огненную воду.
Джейкоб осторожно поставил открытую бутылку на пол, аккуратно отодвинув ее на небольшое расстояние, и лег на пол. Он перекатился на бок, приняв позу эмбриона.
Пол в студии был таким же хорошим местом для сна, как и любое другое.
******
ЗВУК работающей рядом бензопилы, эхом отдавался в голове Джейкоба. Он застонал как от самого звука, так и от осознания того, что это кто-то звонит ему на мобильный телефон. Почему он выбрал эту мелодию в качестве рингтона? Он хотел вернуться в сон, в прекрасное бессмысленное забвение. И уж точно он не хотел ни с кем разговаривать. Ни сегодня. Ни сегодня, ни когда-либо еще.
Звук продолжался и продолжался, нарастая. Джейкоб зарычал и перекатился на спину, потянувшись к рабочим брюкам. Взглянув на экран, он увидел, что сейчас два часа дня. Что за черт? Куда делся день?
— Алло, — рявкнул он в трубку.
— Господи, Джейк, ну разве можно так отвечать на звонки? Я мог бы быть потенциальным покупателем, — сказал его агент.
Джейкоб ощетинился от его ругательного тона.
— Меня зовут Джейкоб, Барт. Что тебе нужно? Я занят.
— Да, ладно, неважно. Надеюсь, то, что ты занят, означает, что ты собираешься сказать мне, что у тебя все в порядке с твоим шоу этим летом.
Джейкоб сел, глядя на пустые холсты, которые предупреждающе смотрели на него с противоположной стены.
— Да, отлично. Все отлично и все идет по плану. Моя лучшая работа за все время.
— Отлично. Дай мне знать, когда я смогу приехать с фотографом, чтобы начать каталогизировать их в преддверии выставки.
— Да. Конечно.
Джейкоб отключился. Он посмотрел на бутылку JD и задумался о возвращении в небытие.
Как раз в тот момент, когда он потянулся за бутылкой, бензопила снова заработала. Он взглянул на экран: Грейс. Мысленно он решил отклонить звонок, но палец нажал на кнопку "принять". От старых привычек трудно отказаться.
— Джейк?
Мягкая нерешительность ее голоса, только разозлила Джейкоба. Это была ложь. Все это было ложью. Он закрыл глаза и ущипнул себя за переносицу.
— Чего ты хочешь, Грейс?
— Я... Я... Дерьмо.
Джейкоб услышал, как она шумно вдыхает.
— Ты в порядке? Ты заботишься о себе? Твой голос звучит странно. Ты, ведь, не слишком много пьешь?
— Какое тебе, черт возьми, дело?
— Мне не все равно, Джейк. Мне не все равно. Я... я... ну, у меня было странное чувство, что я тебе нужна и что я должна позвонить.
Джейкоб не обманулся. Ее забота была притворством.
— Ну, разве ты не просто Мать Тереза неверных жен, заботящаяся о том, как чувствует себя бедный придурок, которого ты поимела?
— Джейк, ты должен прекратить словесные нападки на меня. Ты должен забыть о том, что произошло. Мы расстались, по крайней мере, за год до того, как я встретила Шелби.
— Правда? И ты не подумала сказать мне об этом? Забавно, что ты была готова продолжать жить за мой счет, делить мою постель и заниматься сексом, пока мы... как ты там красноречиво выразилась? Расстались?
— Я просто не знала, как тебе сказать.
— Что ж, я должен похвалить тебя за твой оригинальный подход к обсуждению этой темы. Застать тебя за траханьем этого педика - это, конечно, совершенно недвусмысленно сказать мне, каков статус наших отношений.
Джейк не знал, почему он вернулся в квартиру. Возможно, он надеялся, что видения предыдущего вечера были дурным сном.
Не повезло.
Она стояла на коленях на кровати в их сиднейской квартире, лицом вниз, попой вверх. Ее волосы двигались вперед-назад в такт покачивающимся сиськам. Это совокупление выглядело менее эротичным, чем предыдущее, которое он наблюдал. Более животным. С каждым толчком члена ее любовника Грейс стонала, и еще немного Джейка умирало.
Покачивания прекратились. Она пошевелила задницей.
— Чего ты хочешь, Грейс?
— Тебя.
— Чего ты хочешь, Грейс? — повторил мужской голос, на этот раз более твердо.
— Тебя! Твой большой член в моей голодной киске!
— Так я и думал, лучше дать моей шлюшке то, что она хочет, — прорычал мужчина, ударяя бедрами по ее приподнятым ягодицам.
Грейс застонала, когда ее лицо вдавилось в матрас от силы его толчка.
— Джейк? Ты еще здесь?
Джейкоб покачал головой, прочищая горло:
— Да, сука, я все еще здесь.
— Пожалуйста, прекрати. Пожалуйста, перестань быть грубым со мной. Я все еще забочусь о тебе. Я звоню, потому что мне не все равно.
Джейкоб проигнорировал ее просьбу, зная, что это притворство.
— Итак, как Шелби?
— Его сейчас здесь нет. Он уехал по делам.
— О, тебе лучше быть осторожной, Грейс. Может, он охотится за какой-нибудь свежей замужней киской, чтобы соблазнить ее. Может, ты ему уже надоела. Или это ты? Тебе скучно? Хочешь, я приеду и трахну твою прелюбодейную пизду? Хотя, технически это не было бы прелюбодеянием, мы, ведь, все еще женаты и все такое.
— Джейк, прекрати! Я знаю, что ты просто хочешь сделать мне больно.
— Я чертовски прав, ты, сука. Ты заслуживаешь всех этих гадких слов и даже больше.
Джейкоб тяжело дышал, как будто пробежал всю подъездную дорожку и обратно.
— Я знаю тебя. Я знаю, что ты все еще заботишься обо мне, Джейк.
Джейкоб молчал.
— Может быть, я приду к тебе, приготовлю хороший ужин, и мы поговорим о разводе?
Джейкоб громко и цинично рассмеялся.
— Что ты собираешься сделать, Грейс? Отравить меня, чтобы ты взяла все до последней монетки? Разве тебе мало, предательская сука? Вырвать сердце у мужчины тебе недостаточно? И, Грейс, я не люблю тебя, я тебя ненавижу.
Он услышал ее резкий вздох, и какая-то крошечная, упрямая часть его души захотела извиниться и утешить ее, как тогда, когда их щенка переехал грузовик, потому что он случайно не закрыл ворота, и она была убита горем.
Но это чувство длилось всего лишь мгновение, а закончилось оно воспоминаниями о ее прощальных словах, таких жестоких и язвительных, когда она тащила чемодан к машине.
Невежественный слабак, я вышла за тебя замуж только потому, что знала, что ты станешь знаменитым, лузер, мне нужен мужчина, который действительно сможет меня трахнуть, а не тот, кто думает, что я дрезденский гребаный фарфор, дурак, я всего лишь хотела, чтобы ты написал мой знаменитый портрет...
Не говоря больше ни слова, он бросил трубку, обрывая отголоски прошлого.
Он зашаркал на грязную кухню, отодвигая в сторону грязные чашки и тарелки, чтобы освободить место на скамейке. Из морозильной камеры он достал замороженную буханку хлеба и, приложив некоторое усилие, отрезал два ломтика. Он сунул их в тостер и, пока ждал, пока они приготовятся, перебрался в кладовку и нашел арахисовое масло.
Тостер пискнул, и от запаха поджаренного хлеба его желудок снова заурчал в предвкушении. Джейкоб грубо намазал пасту на хлеб - масла не было, оно закончилось более трех недель назад. Он откусил кусочек и с тостом в руке вернулся к двери в кладовку. Это был тот момент, когда буфет старой матушки Хаббард казался изобильным. Джейкоб раздраженно нахмурился. Теперь ему не удастся избежать поездки в город.
******
РАЗВАЛЮХА Джейкоба, казалось, прожевывала дорогу в город и выплевывала ее через задний проход. Раньше он наслаждался ее мощью. Теперь нет. Он вообще больше ничем не наслаждался. Ну, хоть что-то, кроме беспробудного забвения, вызванного JD.
Одну за другой он делал остановки: почта, хозяйственный магазин, супермаркет. Он запасался всем необходимым.
Все смотрели на него с жалостью. Все, кроме кассирши. Она флиртовала. Джейкоб проигнорировал их всех.
Не успел он забраться в машину после выполнения последнего поручения, как в кармане раздался звук бензопилы. Подняв задницу с сиденья и выпрямив ноги, Джейкоб смог достать из кармана брюк свой телефон. Он проверил экран. Это была Грейс. Джейкоб застонал, опустил голову на руль и несколько раз стукнул по нему, решая, отвечать или нет. В конце концов, он принял звонок.
— Что тебе нужно, Грейс?
— Привет, Джейк. Как ты?
— Фан-гребанный-тастично.
— Ты не собираешься спросить, как я?
— Нет.
— Я бы хотела, чтобы ты это сделал. Я... я скучаю по тебе.
Джейкоб покачал головой. Неужели она думала, что он поверил в ее дерьмо? Неужели она думала, что он забыл ее жестокие насмешки?
— А где любовник?
— У него сегодня весь день встречи.
— Черт, неужели малышке Грейси не хватает внимания? Разве любовник не бросает все свои дела, чтобы удовлетворить все твои потребности, как тот, последний придурок, с которым ты связалась? Ну, знаешь, тот, который женился на тебе и который дал тебе все.
— Это нечестно и неправда.
Джейкоб молчал, зная, что она не сможет удержаться от попыток объяснить и оправдаться в очередной раз.
— Последние два года тебя не было рядом.
— Я был там каждый день, Грейс. Я работал на дому, если ты помнишь.
— Ты мог быть там физически, но ментально и эмоционально тебя там не было. Твоя голова была забита искусством. Там не было места для меня. Я была одинока. Мне нужен был кто-то.
— Теперь это ты несправедлива. Примерно три года назад, я наконец-то начал получать за свои картины достойную цену. Вместо того, чтобы продавать холст за две-пять тысяч, я стал получать двадцать пять тысяч с лишним. И я не слышал, чтобы ты жаловалась, когда этот успех позволил нам купить дом, ну, тот, который ты назвала идеальным, и квартиру в городе. Нет, тебе нравилась эта часть моего успеха. И для человека, который был чертовски одиноким, ты хорошо это скрывала.
— Я сейчас кончу. Твоя шлюха кончит на твой толстый член, — стонала Грейс, раскачиваясь взад-вперед на члене своего любовника. — О Боже, сильнее, детка, сильнее. Продолжай трахать меня. Не останавливайся. Я сейчас кончу, о боже, я сейчас так сильно кончу.
Каждое слово было очередным поворотом ножа, вонзенного в сердце Джейка. Когда в последний раз она была так распутна с ним?
— Джейк? Ты еще здесь? Ты слышал хоть слово из того, что я сказала?
— Нет, и более того - я не хочу.
Джейкоб услышал ее голос, предупреждающий его не бросать трубку, когда он отодвинул телефон от уха и завершил разговор.
******
АРОМАТ купленной в супермаркете лазаньи приятно пах для Джейкоба. Он проверил время, желая, чтобы оно прошло быстрее, и он смог съесть впервые за долгое время нормальный обед.
За десять минут до ухода зазвонил его телефон, и тишину разорвал звук бензопилы. Не глядя на экран, он понял, кто это. Неужели она должна была все испортить?
— Привет, Джейк. Это снова я.
— Да. Я так и понял. Чего ты теперь хочешь?
— Я хочу поговорить с тобой, детка.
Джейкоб зарычал, как загнанный в угол зверь. Ее попытки манипулировать им, приводили его в ярость.
— Не называй меня "деткой". Я не твой чертов "детка". Я Джейкоб, парень, которого ты кинула.
— Ты бы не стал так расстраиваться из-за меня, Джейк, если бы не любил меня до сих пор, — огрызнулась Грейс, ее маска сползла. — Ты просто ревнуешь, потому что в моей постели сейчас другой мужчина, и тебе хотелось бы, чтобы это был по-прежнему ты.
За окном поезда пышные внутренние леса сменялись все более густым городским пригородом, но Джейк не замечал всего этого. По правде говоря, он избегал смотреть в окно, потому что вместо проплывающих мимо пейзажей видел лишь образы Грейс, занимающейся любовью - именно любовью - с другим мужчиной.
Он не знал, почему, и боль от этого была почти невыносимой, но он все равно чувствовал себя обязанным сделать это. Он последовал за Грейс. Он все надеялся, что станет свидетелем того, как она закончит свой роман, что услышит, как она скажет своему любовнику, что слишком сильно любит своего мужа, чтобы продолжать.
На этот раз она сказала, что уезжает на выходные в город.
Он решил поехать на поезде и взять машину напрокат, чтобы не рисковать тем, что Грейс узнает его автомобиль. Он припарковался на противоположной стороне узкой улицы от мини-особняка Шелби Холборн в модном пригороде Паддингтон и стал ждать.
Он знал, что Грейс легко обогнала бы его до города - поезд ехал гораздо медленнее, чем ее маленький спортивный Lexus. Он уже побывал в их квартире в Бонди и убедился, что ни ее, ни ее машины там нет. Джейк решил, что это означает, что она намерена остаться на ночь в доме своего любовника.
Джейк наблюдал за тем, как соседи Холборна возвращаются домой, выгуливают собак, уезжают в неизвестном направлении и вообще занимаются своими делами, и, пока он ждал, его мучил вопрос о ее выборе любовника. Ее выбор был оскорбителен сам по себе. Парень был избалованным красавчиком. Плейбой. Унаследовал богатство. Сразу после окончания школы занял высокий пост в семейной фирме. Все было преподнесено ему на блюдечке. Что Грейс в нем нашла? Неужели она искренне верила, что он изменит свои привычки ради нее? Что она не надоест ему так же, как все остальные женщины, которых он добивался?
Джейк, возможно, не имел такого уровня благосостояния, как Шелби Холборн, но три его последние выставки собрали более трех четвертей миллиона долларов каждая, и в настоящее время он является ярким представителем мира искусства. Новый австралийский Бретт Уайтли. Вдобавок ко всему, он был человеком, сделавшим себя сам. Никто не преподносил ему ничего на блюдечке.
И он не был мелким, тщеславным и эгоистичным.
Его терпение было вознаграждено, хотя для Джейка эта награда была горько-сладкой. Он оказался прав - она действительно собиралась остаться на ночь в доме своего любовника. Он был достаточно близко, чтобы увидеть, что разрез ее коктейльного платья почти достигает талии, когда она выходила из элегантного "Феррари" Холборна. У этого ублюдка даже не хватило манер открыть ей дверь. Он был достаточно близко, чтобы увидеть, что декольте почти платья был настолько глубоким, что она никак не могла надеть бюстгальтер.
Хуже того, он находился достаточно близко, чтобы подслушать их разговор, который, очевидно, начался еще в машине.
— Ты действительно считаешь, что я смогу так много получить, если дело дойдет до развода?
У Джейка от удивления отвисла челюсть. Развод? Она хотела развестись с ним? Он думал, что решение останется за ним. Он бы столкнулся с ней, она бы умоляла о прощении, клялась, что любит только его, и обещала прекратить роман, а он бы решил простить. Это будет трудно и потребует времени, но ради нее он постарается. Он любил ее достаточно сильно, чтобы дать ей второй шанс.
— Да, легко. Я проверил стоимость обоих владений. Вы, ребята, купили в нужное время, цены на недвижимость с тех пор резко выросли. И потом, у вас есть доллары в банке, его собственная коллекция произведений искусства...
Холборн многозначительно замолчал.
— Вау. Я даже не задумывалась о его работах.
Холборн рассмеялся.
— Они будут стоить еще больше, когда он умрет. И, конечно, будучи все еще замужем за ним, ты автоматически унаследуешь все.
— Но что, если он не покончит с собой до того, как развод станет окончательным?
— Ты все равно унаследуешь его имущество, если только он не изменит свое завещание, и даже в этом случае ты сможешь его оспорить.
Боже правый, она хотела его смерти. Она хотела, чтобы он совершил самоубийство. То, что Грейс использовала знания, которые он доверил ей в самом начале их отношений, чтобы довести его до крайности, было слишком. Какой ребенок не пытался бы покончить с собой после того, как ему сказали, что он единственный оставшийся в живых член семьи после автокатастрофы?
Последняя частичка Джейка Морисси умерла.
— Джейк? Ты можешь хотя бы ответить мне?
— Я Джейкоб, и нет, я не могу тебе ответить, потому что я тебя не слушал.
Джейкоб почувствовал ее гнев и разочарование.
— Что ж, тебе лучше начать слушать. Я быстро теряю терпение. Ты не можешь избегать меня вечно.
— Я могу попробовать старую добрую студенческую попытку.
Он улыбнулся, когда маска ее ложной искренности снова упала.
— Ну, тогда хотя бы сделай это навсегда. Иди на верх, придурок, и избавь нас от развода.
Джейкоб рассмеялся и повесил трубку.
******
ДЖЕЙКОБ стоял перед мольбертом, и теперь уже знакомое разочарование вырывалось из его нутра. Ничего. Никакого "это". Джейкоб ненавидел Грейс за то, что она лишила его "это", так же как и за ее предательство, за ее злые желания.
Он посмотрел налево, за верстак, в окно на сад ее коттеджа. Он часто наблюдал за ней, когда она работала в саду. Его последняя работа была полуабстрактным изображением ее в разных обличьях в садах, окружавших их дом. Как она могла сказать, что он не был там мысленно и эмоционально, когда он двенадцать месяцев ходил за ней по пятам, рисовал ее, фотографировал, писал картины в ее любимых садах? Она не могла. Ее слова были ложью, преднамеренной ложью, призванной отравить его воспоминания. Сознательная попытка переписать их историю, выставив его злодеем.
И все это для того, чтобы оправдать ее обман. Ее жадность. Способ оправдать ее неверность. Способ свести его с ума, довести до самоубийства. Джейкоб усмехнулся. Она могла врать себе и всем остальным сколько угодно. Он знал правду.
Правда заключалась в том, что она была злокачественной раковой опухолью. Опухолевый нарост в его жизни.
В голове Джейкоба разыгралась фантазия о уничтожении Грейс. Он смотрел на ее сад, и по мере того, как он смотрел на него, цвета, казалось, становились еще более насыщенными: голубые - более яркими, желтые - более сияющими, красные - более глубокими и сочными, как кровь. Даже зелень стала более зеленой, как мох на лесной подстилке. Эйфория разливалась по венам, заполняя сердце, голову, кончики пальцев. Скоро.
Джейкоб потянулся за бутылкой Jack Daniels и сделал глоток - огненная вода опьяняюще смешалась с эйфорией.
******
ДЖЕЙКОБ проверил телефон и улыбнулся: шесть сообщений. Он догадался, кто звонит. Ему доставляло удовольствие срывать ее попытки поговорить с ним. Он надеялся, что ее самообладание разрушается так же быстро, как и его рассудок.
Он решил вознаградить себя: в конце концов, он подошел к почтовому ящику, чтобы достать почту. Может быть, он и не стал бы ничего читать, просто добавил бы горсть к уже огромной коллекции, занимавшей стол в офисе, но сам факт того, что он опустошил почтовый ящик, заслуживал признания.
Он сидел за обеденным столом, откинувшись в кресле, и пил кофе. Он добавил в него JD и набрал номер, чтобы получить доступ к своим сообщениям.
"Привет, Джейк. Это я. Пожалуйста, перезвони мне, детка, я волнуюсь за тебя".
Джейкоб фыркнул. Кого она думала одурачить своими сладкими словами? Никого. И уж точно не его.
Джейкоб подождал, пока стандартный голос сообщит ему дату и время второго сообщения, оставленного на его мобильном.
"Джейк, это снова я. Я знаю, что ты здесь. Пожалуйста, перестань игнорировать мои звонки. Мне нужно с тобой поговорить. Перезвони мне, как только получишь это сообщение".
Джейкоб улыбнулся, заметив нотки раздражения в ее тоне. Грейс была не самым терпеливым человеком, и Джейкоб лучше других знал, что она ненавидит, когда ее игнорируют. В ожидании третьего сообщения, он сделал глоток кофе.
К его разочарованию, это был Барт, его агент, который хотел узнать, как продвигается работа над следующим шоу. Джейкоб нахмурился. Придется перезвонить пиявке и успокоить его опасения, иначе Барт с такой же вероятностью явится без предупреждения, а это совершенно не годится. Нет, ни в коем случае.
Еще один глоток кофе, еще одно общее вступление о времени и дате сообщения № 4.
"Джейк, ты, невежественный придурок, лучше бы тебе, черт возьми, перезвонить мне, иначе ты об этом пожалеешь. Я превращу твою жизнь в сплошное страдание".
Джейкоб ухмылялся от уха до уха. Черт, Грейс выглядела расстроенной. Теперь она выкрикивала свои сообщения. И кого это она назвала невежественным придурком? По крайней мере, он всегда открывал перед ней двери, приносил домой ее любимые шоколадные конфеты каждый раз, когда уезжал в город, и каждое утро готовил ей кофе, который она потягивала, еще лежа в постели, потому что она не любила утро. Делал ли все это красавчик Шелби? Джейкоб думал, что нет. Скорее всего, он был слишком занят тем, что шел по стопам дедушки и папы и размышлял, на что потратить свой следующий миллион, чтобы заморачиваться такими пустяковыми соображениями. Он, определенно, не открывал для нее двери машины, и ему очень нравилось называть ее шлюхой. Джейкоб пожал плечами. Может быть, ей нравилось, когда с ней обращались как с дешевой шлюхой, может быть, именно здесь он ошибался. Лелеять ее и относиться к ней с любовью и уважением, конечно, не сработало.
Сообщение номер пять было возвращением к приторной сладости - пылким извинением, полным ласки и просьб позвонить ей. Это должно было принести ей премию "Оскар".
Получив последнее сообщение, Джейкоб испытал душевный подъем. Он выбрал номер в службе сообщений, необходимый для повтора сообщения. Он закрыл глаза и, откинув голову назад, наслаждался ликованием.
"Вот и все, Джейк. Моему терпению пришел конец. Меня больше никто не будет избегать. Я еду в дом, и лучше бы тебе, черт возьми, быть там".
Джейкоб выбрал опцию сохранения сообщения. Он долил кофе, добавил еще одну порцию JD и вошел в свою студию. Его взгляд сразу же устремился к окну. Он приложил телефон к уху и прослушал последнее сообщение Грейс. Он улыбнулся, глядя на ее сад в коттедже. Скоро, пообещал он цветам, скоро она будет дома.
******
ДЖЕЙКОБ услышал машину раньше, чем увидел ее. Он улыбнулся, выскочив через заднюю дверь и обогнув дом со стороны коттеджа, в котором жила Грейс. Прихватив оружие, которое, он был уверен, Грейс оценит, он нашел скрытый вход в сад - узкую зигзагообразную дорожку, где каждый поворот был искусно замаскирован - и осторожно пробрался к травянистому центру, где она поставила низкую каменную скамейку. Она называла его своим тайным садом, своим секретным местом, где можно было подумать, почитать или помечтать.
Джейкоб пошел туда, чтобы спрятаться.
Укрывшись за стеной кустарника, Джейкоб залюбовался тем, как ловко Грейс устроила сад. Большой холм медленно поднимался в высоту, и ярусами были высажены различные виды цветов. В то время она говорила, что это позволяет ей выращивать больше сортов, демонстрируя их. Сад выглядел непроницаемым. Верхний ряд гладиолусов скрывал, что в центре кургана есть узкое, но глубокое углубление. Если бы Джейкоб захотел, он мог бы встать на полпути вверх по склону лощины и остаться незамеченным, а Джейкоб был ростом метр восемьдесят восемь.
Вместо этого он устроился поудобнее и стал ждать.
Он слушал, как приближается машина. Он узнал в ней "Лексус" Грейс. Машина остановилась, по его мнению, прямо за его автомобилем. Неожиданностью стал звук открывающихся и закрывающихся двух дверей машины. Интересно. Джейкобу захотелось взглянуть, чтобы убедиться, что это красавчик Шелби, которого она привезла с собой. Если так, то он мог бы одним выстрелом убить двух зайцев.
Он услышал голоса, слишком далекие, чтобы разобрать слова, но достаточно отчетливые, чтобы понять, что один из них мужской, а другой женский. Джейкоб улыбнулся.
Он закрыл глаза, чтобы не отвлекаться на периферию, и сосредоточился на звуках, которые становились все громче по мере их приближения.
— Он должен быть здесь, — сказала Грейс. — Его машина здесь. Я проверю внутри. Может быть, ты обойдешь весь дом и посмотришь, нет ли его где-нибудь снаружи?
— Конечно, детка. Не терпится увидеть его лицо, когда он увидит, что я здесь с тобой.
Джейкоб ухмыльнулся. Красавчик Шелби вполне мог увидеть больше, чем ожидал, еще до конца дня.
Грейс хихикнула.
— Ты такой плохой, милый.
— Тебе нравится плохое, моя маленькая шлюшка.
— Да, люблю. Мы - пара, созданная на небесах.
— Как ты думаешь, моего противостояния и насмешек над ним будет достаточно, чтобы вывести его из себя?
Джейкоб покачал головой на высокомерие Холборна. Он мог только предположить, что они думают, что он находится в своей студии и не слышит их.
— Надеюсь, что так. Мне так надоело притворяться, что мне не все равно. Ты хоть представляешь, как тяжело изо дня в день, из года в год притворяться, что ты хорошенькая бабочка, когда на самом деле ты орел?
Губы Джейкоба скривились от метафоры Грейс - она не была величественным орлом. Она была гиеной, падальщиком, готовым наброситься на труп.
— Ну и кто теперь плохой?
Грейс снова хихикнула, повторив слова Холборна.
— Тебе нравится плохое. Вот почему ты любишь меня. Мы с тобой похожи.
И тут Джейкоб услышал, как открывается входная дверь.
Стены заглушали ее голос, но он мог разобрать, что она зовет его по имени. Он представил, как она ходит из комнаты в комнату, и ее разочарование растет, когда она не находит его.
— Да, Джейки-пу, — услышал Джейкоб бормотание Шелби. — Выходи, выходи, где бы ты ни был.
Ехидно-снисходительный тон Шелби не беспокоил Джейкоба - он знал, что будет смеяться последним.
Он прислушался, услышав, как открываются и закрываются двери, как Грейс зовет его по имени. На мгновение все стихло, и Джейкоб задался вопросом, где она.
— Шелби?
Джейкоб получил ответ. По близости и направлению ее голоса Джейкоб понял, что она стоит у его верстака и зовет его через открытое окно студии.
— Да, детка? — ответил Шелби, судя по его шагам, он приближался с задней стороны дома.
— Ты нашел его?
— Нет. Я еще не проверил тот сарай на заднем дворе.
— Это гончарный сарай.
Наступила пауза, и Джейкоб представил себе вопросительный взгляд Шелби.
— Предыдущий владелец был профессиональным гончаром. Там две самые современные печи и электрический гончарный круг. Он умер, и мы выкупили это место у его дочери.
— Я так понимаю, его в доме нет?
— Нет, и ты бы видел это место. Выглядит так, будто в него попала бомба. Я не думаю, что он мыл посуду или менял постельное белье с тех пор, как я уехала. Повсюду пустые бутылки из-под Jack Daniels. Мусорный бак переполнен, и воняет до небес. Судя по всему, он сильно сдал. Это может оказаться даже проще, чем мы думали.
Джейкоб заметил, что Грейс говорит совершенно спокойно. В ее голосе не было беспокойства. Можно было подумать, что она обсуждает погоду, а не самоубийство своего мужа.
— Ты думаешь, он уже покончил с собой?
— Не знаю. Может быть, — задумчиво ответила Грейс. — В последнее время он, конечно, стал говорить по-другому, и это не похоже на него - игнорировать мои звонки.
— Может, мне проверить гончарный сарай?
— Да, можно, а я осмелюсь еще раз осмотреть дом. Возможно, он прячется в шкафу, под кроватью или еще где-нибудь в таком же глупом месте.
— Хорошо, встретимся здесь в пять.
Пульс Джейкоба участился. В ушах зазвенело. Время почти подошло. Он сделал медленный, глубокий вдох, чтобы успокоиться. Джейкоб засунул оружие в задний карман рабочих брюк и как можно тише двинулся назад по узкой тропинке, остановившись перед входом и приседая. Он вздрогнул, когда оружие уперлось в него, и слегка изменил положение, чтобы ослабить давление. Он отсчитывал минуты, предвкушая, как его охватит нетерпение. Мышцы на бедрах протестовали против вынужденной неподвижности, но он не обращал внимания на дискомфорт.
Он дождался, когда Шелби окажется в полуметре от его укрытия.
— Эй, любовничек. Ты меня ищешь? — небрежно спросил Джейкоб, поднимаясь и выходя из сада.
Шелби обернулся, явно удивленный. Он рефлекторно сделал шаг назад.
— Что за черт? Где... — Шелби замолчал. Он покачал головой, расправил плечи, оправился и сделал шаг вперед. — Ну, посмотри на себя, Джейки-бой. Разве ты не зрелище? Любой бы подумал, что ты потерял жену.
Джейкоб наклонил голову в сторону, как бы недоумевая.
— Вау, я и не знал, что ты не только клоун, но и корпоративный дрочер. Должно быть, это хорошо смотрится на твоем резюме.
— Осторожно, Джейки-бой. Ты забываешь, кто здесь главный. Я тебе подскажу: это не ты. У меня уже есть твоя жена, и, кстати, разве она не сладкая блядь? Слишком много женщины для тебя. Даю совет: женщинам вроде Грейс нужна твердая рука, а не то любовное дерьмо, которым ты ее осыпал. — Шелби Холборн злобно усмехнулся. — И, Джейки-бой, должен сказать, что после моего небольшого путешествия по твоей гасиенде я решил, что мне очень нравится идея загородного дома. Да, пожалуй, я его тоже возьму.
Джейкоб улыбнулся. Это было скорее истончение губ, обнажение зубов. Он шагнул вперед, сокращая расстояние между ними, и обхватил рукой оружие в заднем кармане. Холборн поднял руки, сжав их в кулаки, готовый к бою.
Он был слишком медлителен.
Джейкоб вошел в личное пространство Шелби, что не позволило Холборну определить оружие Джейкоба, не разрывая зрительного контакта, а Джейкоб был уверен, что он этого не сделает.
"Жаль, - подумал Джейкоб. - Хотелось бы, чтобы в его глазах отразилось осознание своей скорой смерти. О, ну, нельзя иметь все".
Джейкоб вонзил садовую вилку, с тщательно заточенными зубьями, в мягкую плоть живота Шелби. А она была мягкой. Парню следовало бы больше времени уделять упражнениям для живота.
Одной рукой Джейкоб направил вилку под углом вверх, сильно надавил, стремясь проткнуть сердце Шелби Холборна. Видимо, путь к сердцу мужчины действительно лежал через желудок. Он предпочел бы вырвать сердце - так было бы более симметрично, но придется сделать пирсинг. Другой рукой он закрыл ему рот, заглушая крики. Он пристально посмотрел в глаза Холборна, наслаждаясь выражением шокированного ужаса. Руки Холборна вцепились в руки Джейкоба, как бы пытаясь удержать его.
Джейкоб приблизил свое лицо к лицу Холборна так близко, что их носы почти соприкасались. Он бросил на него нарочито безумный взгляд.
— Получи вилку, Холборн.
Джейкоб счастливо рассмеялся, услышав игру слов, и был уверен, что даже Мартин Риггс, персонаж Мэла Гибсона из серии фильмов "Смертельное оружие", был бы рад его сообразительности.
— Шелби? Джейк?
Голос Грейс на мгновение отвлек Джейкоба от его шутки. Он посмотрел через плечо Холборна и улыбнулся своей своенравной жене.
— Привет, Грейс. Как мило с твоей стороны заглянуть к любовничку.
Когда Грейс с растерянным видом сделала шаг вперед, Джейкоб сделал последний толчок. Последний выдох Холборна пронесся над его лицом. Джейкоб сморщил нос. Фу. Этот парень недавно ел чеснок.
Джейкоб почувствовал давление на запястье, когда колени Холборна подкосились. Он вынул садовую вилку, и Холборн рухнул к его ногам, как марионетка, у которой перерезали ниточки.
Грейс перевела взгляд со своего любовника на руку Джейкоба.
— Боже мой! Джейк, что ты наделал?
— Я думал, это очевидно, — ответил Джейкоб, ухмыляясь. — Я подцепил вилкой любовника. Я хотел посмотреть, из-за чего вся эта шумиха, и поэтому проткнул его. Ты права. Это весело. Немного грязновато, но, да, весело.
— О Боже. Боже мой, — повторяла Грейс снова и снова, отступая от него.
Джейкоб обошел неподвижное тело Холборна. Грейс сделала еще один шаг назад, Джейкоб - шаг вперед. Чем быстрее Грейс отступала, тем быстрее Джейкоб продвигался вперед. Грейс покачала головой, Джейкоб кивнул головой.
И тогда она развернулась и побежала.
Джейкоб бросился в погоню. Адреналин запульсировал в его жилах, и он понял, что такое быть львом, преследующим газель. Это было опьяняюще.
Он сократил разрыв, поправляя хватку на садовой вилке. Разбежавшись на полной скорости, он бумерангом ударил вилкой по ногам Грейс и ухмыльнулся, когда она упала лицом вперед на лужайку в метре от машины.
Через мгновение Джейкоб оказался на ней, перевернул ее на спину и оседлал, прижав ее руки к бокам своими бедрами. Он крепко сжал ее, рискнув наклониться в сторону, чтобы достать садовую вилку.
— Любовничек сказал, что ты любишь грубость. Что тебе нужна твердая рука. Ну, как тебе это нравится, Грейс?
— Джейк, не надо, пожалуйста, не надо, — хныкала она, явно напуганная.
— Я не Джейк. Я Джейкоб.
— Что? Джейк? Пожалуйста, не делай мне больно. Ты любишь меня. Я знаю, что ты меня любишь.
— Читай по губам, сука. Меня зовут Джейкоб. Я не Джейк. Джейк любил тебя. А я нет. О, Боже, как же он тебя любил. Он был единственным человеком, которому было не похуй на тебя. Ты была для него поводом дышать. И чем ты отплатила за его преданность? Ты трахнула его. Ты убила его.
Грейс всхлипывала, перекатывая голову с боку на бок.
— Джейк, ты несешь бред. Пожалуйста, послушай меня. Ты не этот Джейкоб. Ты Джейк Морисси. Ты мой муж и любишь меня. Так же, как я люблю тебя. Как я всегда любила тебя. Я пришла сюда сегодня, чтобы попросить у тебя прощения.
Джейкоб засмеялся.
— Хорошая попытка, сука. Вот почему ты привела с собой любовника. Он тоже собирался просить прощения? Да, ты любила Джейка. Конечно, любила. Вот почему ты потратила месяцы, пытаясь вывести его из равновесия. Ты пыталась убить парня, который дал тебе все. Но даже тогда у вас с любовником не хватило смелости сделать это самим. Вы хотели, чтобы Джейк сделал это за вас. Парень, который подарил тебе идеальный дом с идеальным садом. Пытался быть идеальным мужем и дать тебе идеальную жизнь. А что ты дала ему?
— Ты Джейк, ты любишь меня, — всхлипывала она.
— Нет, не люблю. Когда Джейк посмотрел в твои глаза, знаешь, что он подумал, что увидел? Ангела. Милого и совершенного ангела.
— Ты Джейк, а не Джейкоб.
Грейс извивалась и дергалась, пытаясь освободиться, но Джейкоб сидел на ней, как ковбой на родео, и его вес был слишком велик, чтобы она могла сбросить его.
— Хочешь знать, что я вижу, когда смотрю в твои глаза?
Грейс хныкала, со слезами на глазах повторяя свои прежние слова.
— Ты - Джейк, Джейк Морисси, а Джейк - нежный и добрый. Джейк любит меня. Ты не Джейкоб.
— Я вижу раковую опухоль. А что мы делаем со злокачественными опухолями?
Как заевшая пластинка, Грейс всхлипывала:
— Ты Джейк, Джейк Морисси и ты любишь меня.
— Мы их вырезаем. Вот что мы делаем.
С этими словами, Джейкоб пронзил лживые глаза рака.
******
ДЖЕЙКОБ насвистывал, когда смешивал пепел Холборна с удобрением из крови и костей. Нарциссы будут в восторге от предстоящей подкормки. Так же, как коттеджный сад полюбил Грейс. Мысль о Грейс в саду напомнила Джейкобу, что ему нужно переставить поливальную машину.
Мысленно он поставил галочку в списке дел:
Удалить телефонные сообщения Грейс - проверить.
Отвезти Lexus в Сидней, надев маскировку под Грейс - проверить.
Пробраться в сиднейскую квартиру и оставить подписанные документы о разводе - проверить.
Утилизировать телефоны Грейс и Холборна вместе с маскировкой - проверить.
С помощью второй маскировки сесть на поезд - проверить.
Утилизация второй маскировки - проверить.
Пропылесосить внутреннюю поверхность печей - проверить.
Вымыть внутреннюю поверхность печей с отбеливателем - проверить.
Почистить дымоходы печей - проверить.
Изготовить посуду для обжига в печи и использования в художественных работах - проверить.
Разбросать семена травы вокруг зон умерщвления, удобрять и поливать - проверить.
Вычистить дом сверху донизу - проверить.
Принять душ, побриться и постричься - проверить.
Еще раз появиться в городе в нормальном и здоровом виде - проверить.
******
ПРОШЛО три недели, прежде чем полиция обратилась к нему с вопросами об исчезновении его жены и Шелби Холборн. Джейкоб ничем не смог им помочь, кроме подтверждения их романа.
Через неделю они вернулись с ордером на обыск. Они даже взяли небольшие образцы с готовых полотен, чтобы проверить, не подмешал ли Джейкоб кровь в краску. Очевидно, что они ничего не знали о красках - кровь со временем испортится и погубит цвета.
Поэтому, несмотря на все усилия, они ничего не нашли. Дело так и осталось открытым.
******
ЭПИЛОГ
БАРТ был в восторге от картин для следующей выставки Джейкоба и сказал, что это его лучшие работы. Он лирически отозвался о ярком цветовом решении Джейкоба и использовании керамических осколков, придающих полотнам почти трехмерный вид. Он сказал Джейкобу, что будет использовать такие слова, как "калейдоскоп" и "квазимозаика", в рекламном проспекте выставки.
Он не сказал об этом так многословно, но дал понять Джейкобу, что его недавняя дурная слава не повредит его продажам. Он даже предсказал, что продажи на выставке превысят миллионную отметку.
Джейкоб же был просто счастлив, что "это" вернулось.
О, и нарциссам очень понравилось удобрение из Холборна.
******
ОКОНЧАНИЕ ПЕРИОДА НЕВЕРИЯ
Теперь вы можете вернуться к своей повседневной жизни, где правда может быть страннее вымысла.
. С кем встречается зендая Контакты Джейкоб Элорди и зендая. Джейкоб Элорди и зендая 2025. Джейкоб Элорди и зендая 2025. Джейкоб Элорди и зендаяДжейкоб Элорди и Оливия Джейд встречаются?
Раздернули сведенные в жалкой попытке защититься колени девушки. Вид совершенного тела, целиком в его власти, напрочь выбил из головы все мысли.Скинув кольчугу на землю, он приспустил штаны и склонился над эльфийкой. Его член уже давно стоял колом. Эльфийка до крови закусила губу и отвернулась. Придвинувшись, Эдгар заерзал, пытаясь устроиться поудобнее. Почувствовав касание его оголенной плоти, девушка издала сдавленный стон.Волна похоти накатила на Эдгара и поглотила его без остатка. Издав какой-то первобытный рык, он резко вошел в пленницу. Она закричала и задергалась, но бойцы держали ее крепко. Командир задвигался, постепенно наращивая темп. Словно сквозь пелену он слышал одобрительный гомон отряда и всхлипывания эльфийки. Одна его рука переместилась на упругую грудь девушки, сжимая и выкручивая соски.— Давай, Эдгар, покажи ей!Он знал, что причиняет ей боль, и это только больше распаляло его. Член командира безжалостно вколачивался в эльфийку, выбивая из нее стоны. Из зеленых уже ручейками текли слезы.Почувствовав, что готов кончить, Эдгар рывком вытащил член и обильно спустил на траву. Сознание постепенно прояснялось, навалилась усталость.Перед глазами командира мелькали мушки. Пошатываясь, он поднялся на ноги и застегнул штаны.Бойцы хохотали и хлопали его по плечам.— Да, а командир-то наш хорош, оказывается!— Эта сучка наверно уже раз двадцать кончила.— Теперь-то она небось заговорит.Джейкоб тем временем уже скинул кольчугу и шлем, готовясь занять место командира.— Хватит! — вдруг выкрикнула эльфийка — Я… скажу все…пожалуйста…не надо…Эдгар посмотрел на нее. Поймав ее взгляд, она быстро заговорила, путая слова.— Я одна здесь. Мне надо было…следить за вами. Докладывать о движении вашего… отряда, да — она запнулась на секунду — ждать пока вы повернете назад, потом доложить что видела.— Так че, эльфов-то рядом нет, получается? — уточнил кто-то из бойцов.— Ты ей верь больше — буркнул Эдгар — Надо ее довести до кондиции и поспрашивать еще. Посмотрим, что она скажет. Джейкоб, приступай.***Полная луна заливала поляну серебристым светом. Солдаты скидывали доспехи и оружие на землю. Закипели яростные споры кому за кем идти. Распалившись, один из бойцов схватился за оружие, но тут же получил по зубам от командира и грохнулся на землю. Кое-как определив очередность, отряд сгрудился вокруг пленницы, готовясь наслаждаться зрелищем.Эльфийку перевернули на живот, поставив на локти и колени. Джейкоб скинул штаны и встал перед лицом девушки. Его немалых размеров член уже напрягся. Схватив эльфийку за волосы, он потянул ее вверх, заставляя выгнуться.— Давай-ка, эльфа, порадуй меня. Попробуешь, каков на вкус член настоящего мужика.Эльфийка сжала зубы и замотала головой, пытаясь отодвинуться подальше.— Эй, Джейкоб, а она тебе причиндал-то не откусит? — опасливоКомментарии
Мы делаем Кинопоиск и сами активно пользуемся этим сервисом. В конце каждого года, подводя итоги, редакторы медиа Кинопоиска также выбирают лучшие фильмы, вышедшие в нашем онлайн-кинотеатре. В этот раз в финальный список попали разножанровые хиты студии А24, зрительские новинки из Канн, Венеции, Берлина и «Сандэнса», боевики в духе «Джона Уика», ромкомы с убийствами и велосипедами, хорроры про Казахстан, американские ток-шоу 1970-х и анимационный киберпанк. Мы не включали в список для голосования ленты, которые уже попали в списки лучших российских и зарубежных фильмов года.Хиты А24«Еретик»Атеист-теолог с изощренным чувством юмора и британским акцентом закрывает у себя дома двух юных миссионеркок-мормонок, чтобы сначала прочитать им душноватую лекцию о религии, а затем, возможно, замучить до смерти. (Анти)религиозный фильм ужасов от студии А24 и создателей «Тихого места», который совмещает в себе научпоп-лекции и «Пилу». Хью Грант, с азартом сыгравший маньяка мистера Рида, получил номинацию на «Золотой глобус» за лучшую мужскую роль в… комедии! Смотреть и правда скорее смешно, чем страшно, — и это так задумано! Подробнее о фильме:Подкаст • «Еретик». Психологический триллер, который оставляет вопросы«Еретик»: хоррор об опасностях атеизма, которые воплощает постаревший Хью ГрантХью Грант — о хоррорах, ромкомах, «Еретике» и новой «Бриджит Джонс»«Прошлые жизни»Писательница Нора (Грета Ли) встречается в Нью-Йорке с другом детства Хэ Соном (Тео Ю, Виктор Цой в «Лете»), которого не видела вживую 24 года — с тех пор, как ее семья эмигрировала из Южной Кореи. Вместе они представляют, как сложилась бы их судьба, окажись они вместе. Меланхоличная мелодрама Селин Сон об альтернативных судьбах, номинированная на «Оскар» и показанная на Берлинале и «Сандэнсе». Подробнее о фильме: Подкаст • «Прошлые жизни»: меланхоличная драма о мультивселенной (не)принятых решений«Прошлые жизни»: нежная драма о побочных эффектах эмиграции с Тео Ю из «Лета»«Планета Джанет»Набор зарисовок о летних каникулах 11-летней девочки, которая живет с потерянной мамой-иглотерапевткой в уютном домике в массачусетском лесу. Это тягучая драма взросления, расхваленная американской критикой и заслужившая сравнения с «Леди Бёрд». Созерцательный кинодебют известного американского драматурга Энни Бэйкер и первая главная роль характерной актрисы Джулианны Николсон («Герой наших снов», «Тоня против всех»).Подробнее о фильме:«Планета Джанет»: атмосферная и медленная инди-драма взросления от A24«Присцилла: Элвис и я»14-летняя американка Присцилла Болье (Кейли Спейни из «Падения империи»), дочь летчика, оказывается на военной базе в Западной Германии, где знакомится со срочником Элвисом Пресли (Джейкоб Элорди из «Эйфории»). Постепенно певец превращает девушку в свою жену и куклу, но здоровым их брак не назовешь. Мемуары бывшей супруги короля рок-н-ролла София Коппола превратила в свою фирменную историю взросления. За главную роль Спейни получила «Кубок Вольпи» на Венецианском кинофестивале и номинацию на «Золотой глобус». Подробнее о фильме: «Надеюсь, я скоро повзрослею». Интервью Софии Копполы о фильме «Присцилла: Элвис и я»«Присцилла»: София Коппола отменяет Элвиса ПреслиКукла Элвиса: как создавались образы Присциллы Пресли в новом фильме Софии Копполы«Стальная хватка»История техасских братьев фон Эрих (Зак Эфрон,
2025-04-16Не только за Элвисом, но и за его «мемфисской мафией», за родней, помощниками и друзьями, крутящимися вокруг круглосуточно сияющей звезды. Поэтому за платьями и на выпускной Присцилла ездит в целой компании мужиков. Правда, что патроном их брака был Полковник, который здесь присутствует лишь на той стороне телефонного провода, но все равно ежесекундно отбрасывает тень. Правда, что когда Элвис уезжал из Грейсленда, становилось так тихо, что в фильме даже белый пудель Присциллы не рискует гавкать. А какие-никакие свои друзья у Присциллы появляются лишь незадолго до развода, когда приходит время сказать: «Я ухожу, потому что мы живем разными жизнями».«Присцилла: Элвис и я». Реж. София Коппола. 2023Значит ли все это, что между Присциллой и Элвисом не должно быть ни одной беседы длиннее пары реплик («Я из Техаса» — «А у меня мама умерла», «Что у тебя с Энн-Маргрет?» — «Мне нужна женщина, которая понимает!»), что даже слезы гнева должны брызгать точно по часам, и тут же срабатывать кнопка «примирение»? Нет, эти двое точно не могли обсуждать аборт или шутить какие-то общие шутки, которыми с актрисой делилась на съемках Присцилла.Все героини Копполы — девственницы, вне зависимости от того, сколько у них любовников и детей «Присцилла» не могла оставить Элвиса за кадром, как Полковника. Она должна была показать короля своими глазами. Что ж, у куклы — кукольный взгляд. Дело даже не в том, что, в отличие от Остина Батлера в «Элвисе» Лурмана, Джейкоб Элорди даже не старается попасть в тон своему прототипу (и даже не в том, что у этого красавчика-подонка из сериала «Эйфория» настолько
2025-03-29На 80-м Венецианском международном кинофестивале показали ленту Софии Копполы «Присцилла», посвященную супруге Элвиса Пресли. Главные роли в картине исполнили Джейкоб Элорди («Эйфория») и Кэйли Спэни («Мейр из Исттауна»). В честь выхода драмы вспоминаем историю любви короля рок-н-ролла и актрисы.Как познакомились Элвис Пресли и ПрисциллаПрисцилле Болье было всего 14 лет, когда она познакомилась с 24-летним Элвисом Пресли. Это случилось на вечеринке в Западной Германии в сентябре 1959 года. Отец девушки, пилот ВМФ, лейтенант Джеймс Вагнер, погиб в авиакатастрофе, когда ей было шесть месяцев. Ее воспитывал отчим, капитан Пол Болье. Присцилла и ее пятеро младших сводных братьев и сестер много раз переезжали, как это часто делают семьи военных, и уже в 1950-х они обосновались в немецком городе Висбаден. Присцилла Болье готовится написать письмо Элвису Пресли после того, как он уехал из Германии в марте 1960 годаЭлвиса призвали в армию США в марте 1958 года, после завершения военной подготовки на родине его отправили на базу 3-й танковой дивизии, дислоцированную в Западной Германии. Именно там, на одной из вечеринок, он подошел к Присцилле. Когда она призналась певцу, что учится в девятом классе, он усмехнулся и сказал: «Да ты же еще ребенок». Затем он подошел к пианино и начал петь. «Я видела, как Элвис пытался привлечь мое внимание. Чем меньше заинтересованности я проявляла, тем настойчивее он становился. Он пел для меня песни, в том числе, композицию Are You Lonesome Tonight? Я даже поверить не могла, что сам Элвис Пресли отчаянно хочет мне понравиться», — вспоминала позже Присцилла. Исполнитель не считал разницу в возрасте проблемой и был уверен, что сможет превратить Присциллу в свою идеальную женщину. Присцилла и Элвис познакомились в 1959 году, когда девушка училась в старшей школеОстаток вечера молодые люди увлеченно общались, смеялись и в конце обменялись телефонами. Позже девушка признавалась, что и не надеялась, что Элвис позвонит ей. Но через пару дней в ее доме раздался звонок. На другом конце провода был король рок-н-ролла. Он пригласил девушку к себе. «Клянусь, я никогда не сделаю ничего, что могло бы причинить тебе вред. Я буду относиться к тебе, как к сестре», — заверил ее тогда Пресли. Музыкант действительно боготворил юную возлюбленную, оберегал и заботился о ней, постоянно признавался в любви.Начало романа Консервативные родители девушки были обеспокоены стремительно развивающимся романом их дочери с Элвисом. «Мой отец сказал: “Категорическое нет!”, а мама добавила: “Я не пущу тебя даже на противоположную сторону улицы, если там будет стоять Элвис Пресли”, — рассказывала Присцилла. — Я знала, что нам предстоит
2025-04-13Валери обратилась к толпе в бальном зале местного отеля Holiday Inn, собравшейся отпраздновать 25-летие их совместной жизни с Джейкобом.
— Я хочу поблагодарить всех, кто пришёл сегодня вечером, чтобы помочь нам с Джейкобом отпраздновать окончание 25-летнего брака. Ни один брак не обходится без трудностей, огорчений, финансовых проблем и, в общем, разного дерьма. Мы с Джейкобом прошли через всё это вместе, не убив друг друга. Попутно мы произвели на свет двух прекрасных молодых людей, которые, я надеюсь, сделают мир лучше. (Все аплодируют)
— Хотя я бы ни на что не променяла последние 25 лет, мои следующие 25 лет будут совсем другими. Во время этого празднования грузчики переносят мои вещи из того, что теперь будет просто домом Джейкоба, в мой новый дом. (Толпа начала роптать, и Джейкоб обменялся взглядами "Что происходит" со своими дочерьми.)
— Сегодня вечером я начинаю новую жизнь. Такую, которая, надеюсь, продлится 25 лет с таким же количеством хороших воспоминаний. Те предыдущие хорошие воспоминания о моих 25 годах с Джейкобом потребовали от меня много энергии, пота, сотрудничества и самопожертвования. Я ни на мгновение не жалею об этом. Я хочу поблагодарить своего мужа за его участие в том, чтобы все эти годы были такими ценными.
Ей потребовалось некоторое время, чтобы собраться с мыслями, затем она продолжила:
— Ну, теперь я собираюсь быть эгоисткой, когда стану старше, но при этом сохраню своё здоровье. Я сомневаюсь, что многие из вас одобрят то, что я делаю, особенно Джейкоб и девочки, но с этого момента я делаю то, что хочу. Я готова делать то, что хочу, и не беспокоиться о том, как любое из моих решений может повлиять на моего мужа, мою семью или моих друзей. Если кому-то из вас это не нравится, вы не обязаны этого делать. Мне теперь всё равно.
— Спасибо тем, с кем мы были друзьями и соседями на протяжении многих лет. «Пошёл ты» - ко всем тем, кто был занозой в заднице. Нет необходимости продлевать это дольше. Я ухожу отсюда.
Валери подошла к Джейкобу и протянула ему конверт. У неё были слёзы на глазах, но она повернулась, ничего ему не сказав. Затем она направилась к двери, и толпа расступилась, освобождая ей выход. Бормотание стало действительно громким.
Девочки подошли к отцу и спросили:
— Что, чёрт возьми, происходит, папа? Мама всерьёз? Это что, какой-то розыгрыш?
— Вы знаете столько же, сколько и я. Я также ошеломлён. Давайте посмотрим, что в конверте.
Он разорвал его. Выделялся заголовок "Ходатайство о разводе". Он быстро прочитал содержимое.
— Она разводится со мной. Она уже взяла половину текущего и сберегательного счёта и продаст мне свою половину капитала дома, или мы назовем это "продать дом".
— Ты уверен, что это реально, папа?
— Так же реально, как моё разбитое сердце.
— Папа, ты не можешь позволить ей сделать это. Иди за ней и заставь её вернуться.
— Я подозреваю, что она уже схвачена.
— Ты имеешь в виду, что у неё есть другой мужчина?
— Вероятно.
— Что ты собираешься с этим делать?
— Наверное, подпишу бумаги и напьюсь. Мне не нужна жена, которая не хочет меня.
— Папа, дай нам поговорить с ней. Может быть, нам удастся привести её в чувство.
К этому времени толпа уже разошлась. Джейкоб и девочки убрали беспорядок, периодически останавливаясь, чтобы поплакать.
***
Через несколько дней девочки вернулись с отчётом.
— Мама сошла с ума от дерьма летучей мыши. Она встречается с парнем всего на два года старше Мелоди! Это отвратительно. Она обнимала и целовала его всё время, пока разговаривала с нами. Это было хуже, чем грёбаная подростковая вечеринка поцелуев. Она говорит, что устала, ей наскучила жизнь с тобой после того, как мы уехали из дома. Она не сказала "Синдром пустого гнезда", но мы подозреваем это. Когда она смотрела в будущее, она сказала, что ей невыносима мысль о 25 или более годах того же старого дерьма. Она хочет немного повеселиться. Она говорит, что живёт своей жизнью дальше, и посоветовала тебе сделать то же самое.
— Я думаю, мне нужно обратиться к адвокату и посмотреть, какие у меня есть варианты.
Два дня спустя адвокат сообщил ему:
— У вас есть два варианта – быть трахнутым или трахнутым дважды. Вы проигрываете, если будете судиться, несмотря на предполагаемый равномерный раскол. Так что, если вы не найдёте женщину, которая зарабатывает хорошие деньги и готова немедленно переехать к вам, мой совет - подпишите бумаги, покончите с этим и двигайтесь дальше.
***
ПЕРЕСЕЛЕНИЕ
На заключительном слушании Джейкоб должен был принести чек на половину собственного капитала от продажи дома и мебели. Валери сидела рядом со своим мальчиком-игрушкой.
Вэл была одета так, словно была на 20 лет моложе. Крашеные волосы моложавили её, пока вы не заглянули глубже, чтобы увидеть морщины на шее, выдававшие скрытый возраст. Как девочки описывали ранее, она чуть не занялась сексом с мальчиком прямо тут, пока они ждали.
Когда она все-таки поговорила с Джейкобом, то предложила:
— Поскольку у нас две общие девочки, будут времена, когда мы все будем вместе. После 25 лет брака мы должны, по крайней мере, иметь возможность быть друзьями.
— Нет, Валери. Мы не будем друзьями.
— Почему это?
— Потому что, когда мы были женаты, я любил тебя. Я любил тебя больше всего на свете. А теперь ты мне даже не нравишься. Мы НИКОГДА не будем друзьями. Это предупреждение: будь осторожна. Ты же не хочешь сделать меня врагом.
Мальчик-игрушка перебил с ухмылкой и язвительным комментарием.
— Я хочу увидеть резервные документы на все расходы, связанные с продажей дома. Я не верю, что он не обманет тебя.
Адвокат Джейкоба передал документы Бастеру. Он перечитывал их, пока Валери покусывала его за ухо и помогала ему читать слова, в которых было больше одного слога. Джейкоб начал планировать, что он сделает с ними обоими в отместку.
***
ПРАЗДНОВАНИЕ
Несколько недель спустя в тот вечер Валери и Бастер праздновали окончательное решение о разводе у себя дома. Помимо спиртного, в дело была вовлечена травка. Они оба были изрядно накурены и оказали небольшое сопротивление, когда кто-то в противогазе ворвался в их квартиру. Вскоре оба потеряли сознание от распыленного там ядовитого вещества.
Они проснулись и обнаружили, что голые привязаны к стульям, сидят спина к спине и не могут видеть друг друга. Валери была первой, кто признал похитителя.
— Джейкоб, что ты делаешь? Развяжи нас немедленно. У тебя большие неприятности, придурок.
— Давай посмотрим. Я стою здесь и могу свободно разгуливать, в то время как вы с мальчиком привязаны к неудобным стульям. Я бы рискнул сказать, что это вы двое попали в беду.
Бастер пригрозил: - Развяжи меня, старик, или я убью тебя!
Джейкоб рассмеялся.
— Заткнись, малыш. Взрослые хотят поговорить.
— Валери, ты нарушила одну из наших свадебных клятв, в которой отказалась от всех остальных. Я решил, что позабочусь о том, чтобы ты сдержала другую брачную клятву – «пока смерть не разлучит нас».
— Ты не убьешь нас. Ты хороший человек. Когда переехали нашу собаку, ты плакал несколько дней и заплатил за то, чтобы собаку похоронили на кладбище домашних животных. Ты не сделаешь ничего, что помешает нам увидеть наших дочерей и наших будущих внуков. А теперь отпусти нас, и я обещаю, что мы с Бастером тебя не выдадим.
— Тот человек, которого ты описала в таких восторженных выражениях, МЁРТВ с того момента, когда объявила, что бросаешь свою семью. Тот человек, которого ты благодарила, никогда бы не сделал ничего подобного тому, что планирует сделать ЭТОТ человек. Извини, Валери, но ты не знала меня так хорошо, как думала. Есть ещё какие-нибудь комментарии, прежде чем я начну?
— Что ты собираешься делать?
— Посмотри на стол. У меня есть секатор, клейкая лента, острый нож и пропановая горелка. Это даёт тебе какое-нибудь представление о том, что я собираюсь сделать?
— Нет. нет. Давай поговорим об этом. Может быть, я поторопилась с разводом. Бастер - это просто ошибка, связанная с кризисом среднего возраста. Я понимаю, что в глубине души я всё ещё действительно люблю тебя. Мы можем помириться и вернуться туда, где мы были.
— Ты имеешь в виду вернуться к тому, что я рогоносец, а ты планируешь свой побег из нашего брака? Извини, я ни в малейшей степени не заинтересован.
— Нет. Я имею в виду, когда были только ты, я и девочки. Помнишь все те хорошие времена, которые у нас были? Ты не убьёшь женщину, которую ты любил, мать твоих детей.
— Возможно, я и не смогу убить тебя, но у меня нет проблем с тем, чтобы пытать тебя. Да, и у меня нет угрызений совести по поводу убийства Бастера, мальчика-игрушки.
Бастер вмешался:
— Эй, это не моя вина. Она пришла за мной. Ей даже пришлось подкупить меня, чтобы я занялся с ней сексом. Чёрт, мне приходится закрывать глаза, чтобы трахнуть её старое тело. Я делаю это так быстро, как только могу, чтобы покончить с этим. Я в этом просто из-за денег. Чувак, я обещаю, что уеду из города и больше никогда тебя не побеспокою.
— Обещания, данные под давлением, мало что значат. Хватит разговоров. Пора начинать.
Джейкоб взял секатор и расположил его вокруг большого пальца левой ноги мальчика.
— Большие пальцы ног важны для равновесия, по крайней мере, я так слышал. Конечно, возможность трахнуть мою жену стоит такой жертвы.
— НЕТ, НЕТ! Пожалуйста, не надо. Я сделаю всё, что угодно.
— Всё, что я хочу, это чтобы ты истекал кровью.
Бастер вскоре закричал, а потом внезапно остановился. Он был без сознания. Валери рыдала и умоляла Джейкоба остановиться. Наконец Валери услышала звук секатора, с хрустом проходящего через кость. Джейкоб отложил секатор и принёс пропановую горелку. Надев сварочные перчатки, Джейкоб включил горелку. Отчётливо ощущался запах горящей плоти.
— Пришлось прижечь его рану.
Бастера не было слышно.
— Он мёртв? - спросила Валери.
— Нет. Когда он придёт в себя, ему будет очень больно, но он должен скоро прийти в себя. Хочешь его палец на ноге в качестве сувенира? – протянул ей Джейкоб.
— Нет, я не хочу его палец. Теперь ты отомстил, почему бы тебе не отпустить нас?
— О, милая, я только начал свою месть. Мне нужно разбудить мальчика-игрушку для следующей части.
Как только Бастер пришёл в сознание, он повторил свою угрозу убить Джейкоба.
— Хороший мальчик, я рад, что у тебя всё ещё есть боевой дух. А теперь я хочу, чтобы ты послушал, как я развлекаюсь с твоей сучкой.
Валери закричала: - Нет, Джейкоб. Дай мне шанс загладить свою вину перед тобой! Я действительно люблю тебя.
— Дай-ка я посмотрю, какая часть твоего тела заставляла людей поверить, что ты моя? Ах да, твой безымянный палец. Разве у тебя уже нет нашего обручального кольца?
Она покачала головой: - Нет.
Джейкоб взял её левый кулак и развёл пальцы, отделяя безымянный палец. Он снял своё обручальное кольцо, и оно легко скользнуло по её мизинцу. Как только её палец оказался в секаторе, она расслабилась в надежде, что Джейкоб будет быстрее в её случае.
Джейкоб остановился и раскрыл секатор. - Пытать Бастера гораздо веселее.
И снова Бастер пригрозил: - Ты ублюдок. Тебе лучше убить меня, потому что иначе я убью тебя.
— О, мне так страшно.
Джейкоб насмехался. Он наклонился и с силой вытащил пенис Бастера.
— Нет! Только не член! Пожалуйста!
Валери попыталась вмешаться:
— Нет, Джейкоб, не это. Оставь его пенис в покое. Я отдам тебе все деньги. Я заставлю его исчезнуть. Просто, пожалуйста, оставь его член в покое.
— В этой песне есть задатки кантри и вестерна: "Возьми мои деньги, но оставь его член в покое". Звучит красиво. Очень жаль, я знаю, почему ты так защищаешь его член. Член, который наставил мне рога.
— Джейкоб, оставь мальчика в покое. Он сказал тебе правду. Именно я пошла за ним. У него было крепкое тело и хороший член, который, как мне казалось, я хотела. Не вымещай это на нем. Вымещай это на мне.
— Теперь у тебя есть сострадание к кому-то? Где было твоё сострадание, когда ты бросала меня и наших дочерей? Я скажу тебе, где. Ты скакала на своем любовнике по-ковбойски - на этом придурке.
Джейкоб вытащил член Бастера так далеко, как только мог.
— Послушай её, парень. Пожалуйста, не надо. Пожалуйста, я умоляю. Эй, а что, если я сделаю тебе минет? У меня есть опыт. Я делаю чертовски хороший минет.
— Ты больной щенок. Ты знаешь, что они делают с кастрированными собаками?
Джейкоб потянулся за острым ножом и отрезал кусочек. Повсюду была разбрызгана кровь. Бастер упал в обморок.
Горелка для прижигания снова использовалась с сопутствующим запахом.
— Прости, Вэл, он никогда больше не будет мужчиной.
— Джейкоб, я надеюсь, что ты проведёшь остаток своей жизни в тюрьме, будучи оттраханным в жопу огромными чёрными мужчинами.
— Ты всё ещё не понимаешь, не так ли? Мой план состоит в том, чтобы отправиться в Ад раньше тебя. Я буду ждать там, чтобы наказать тебя ещё больше.
— Давай, убей меня, ублюдок!
— Грязный рот. Рот? Это наводит меня на мысль.
Джейкоб силой открыл рот Валери, засунул отрезанный пенис ей в рот и заклеил скотчем. Ей было трудно дышать.
— Дыши через нос. Я знаю, это тяжело, учитывая твою аллергию, но это вопрос жизни и смерти. В любом случае, я думаю, что сейчас уйду.
Валери было так трудно дышать, что ей пришлось проглотить пенис. Вскоре после этого она потеряла сознание от недостатка кислорода и сильного страха. Когда она проснулась, она была свободна, но тело Бастера было убрано. Во рту у неё был неприятный привкус. Она вспомнила почему, и её вырвало. В её рвоте пениса не было.
***
ЭПИЛОГ
— Сеньор, почему ты не хочешь, чтобы хорошая девушка стала хорошей женой? Ты получаешь много киски, и её семья заботится о твоём доме, готовит для тебя, стирает за тебя одежду и моет посуду и подстригает траву.
— Мне не нужен кто-то для дома и двора. Я могу это сделать. Мне нужно чем-то заняться. Всё, что мне нужно, это киска. Я хочу киску без сопровождения всей её семьи.
Она сказала что-то по-испански, что никто к северу от Ада не смог бы перевести.
Он взялся за свою ежедневную дозу "Гринго" с несколькими приятелями, которые тоже жили хорошей жизнью по льготному плану под названием "Коста-Рика".
— Эй, Джек, вчера, после того как ты ушёл, о тебе спрашивала симпатичная женщина. Чувак, я не могу поверить, что ты позволил ей уйти. Мы сказали ей, что ты вернёшься сегодня.
— О чёрт.
Мужчины смотрели поверх его головы. Он знал, что она была позади него.
— Привет, Джейкоб. Это более приятная версия Ада, чем, по моему мнению, ты заслуживаешь. Мы можем поговорить?
Валери стояла позади него, выглядя сексуальнее, чем он помнил.
— Конечно. Но я хочу оставаться на виду у своих друзей на случай, если ты попытаешься меня убить.
— Они остановят меня или помогут?
Все мужчины сказали: - Присоединимся.
— Спасибо, ребята.
Они подошли к столику в дальнем конце ресторана. Оба заказали кофе. По его предложению Валери заказала кофе с молоком.
— Означает ли "café con leche" - "кофе с ядом"?
— Пока нет. Это зависит от того, как долго ты собираешься здесь оставаться.
— Я не знаю. Как долго ты собираешься оставаться, Джейкоб?
— Я планирую умереть здесь. Теперь, когда ты здесь, это может случиться раньше, чем планировалось изначально.
— Прекрати нести чушь, Джейкоб. Мы оба всё ещё любим друг друга, что бы мы ни делали, сойдя с ума. После наших 25 лет у тебя не может не остаться хоть немного любви.
— Значит, твой сумасшедший период закончился? Я не уверен насчёт своего.
— Это заняло у меня некоторое время, некоторую терапию и, последнее, но не менее важное, восстановление моего горла после проглатывания пениса. Никогда не думала, что хотелось бы, чтобы у мужчины был пенис поменьше.
Они оба усмехнулись.
— Мне трудно поверить, что ты такая всепрощающая после всех этих проблем. А как насчёт того, что я сделал с Бастером?
— Мне было жаль его, но меня раздражало, что все другие женщины, с которыми он трахался, продолжали звонить и спрашивать, где он был. Я сказала им, что не знаю, но сомневаюсь, что они получат от него ещё один член. Когда я поняла, как плохо я позволила ему обращаться со мной, у меня было мало сочувствия к нему и гораздо меньше уважения к себе.
— Недавно я действительно получила от него весточку. Он сообщил мне, что его палец на ноге и пенис в полном порядке. Ты всё подстроил. Ты порезал его рядом с тем местом, где должен был отрезать. Он не мог видеть ничего из-за боли.
— Я смеялась до упаду. Вскоре я решила, что мне нужно тебя увидеть.
— Да, я не хочу знать, где ты взял запасные части, палец и особенно пенис. Мне было трудно осознать, что я с тобой сделала, пока ты буквально не запихнул это мне в глотку. Между этим, разговорами с девочками, моим психотерапевтом и тем, что я узнала о Бастере, я решила, что сильно обидела тебя и наших дочерей. Мне нужно попытаться примириться. Я не имею в виду, что нам нужно снова пожениться или что-то в этом роде. Я просто хочу провести свои последние годы с мужчиной, который нравится мне больше всех других.
— Когда он прибывает?
— Ха, ха. Он уже здесь, рядом. Итак, ты собираешься показать мне своё жильё?
— Я удивлён, что ты не сказала "наше" жильё.
— Я пытаюсь всё делать постепенно. Я предупреждаю тебя. Если ты покажешь мне свою кровать, я не знаю, смогу ли я контролировать себя.
— Ты всегда так дружелюбна с мужчинами, которые пытались тебя убить?
— Ты всегда так дружелюбен с женщинами, которые фигурально убили тебя? Мне так жаль. Я не могу поверить, что с Пустым Гнездом и Кризисом среднего возраста я повернулась на 180 градусов в том, что я действительно чувствовала к тебе. Я пришла к выводу, что заслужила подавиться пенисом, возможно, заслужила и что-то похуже.
— Хватит извиняться. Пойдём посмотрим на МОЙ дом.
Они взяли такси и поехали к нему домой.
Глядя на дом, Валери восхищалась:
— О, Джейкоб, это прекрасно. Как ты мог себе это позволить?
— Дом был дорог, но всё остальное настолько дешевле, что я могу свести концы с концами на пенсии.
— Давай зайдём внутрь. Я умираю от желания увидеть.
Валери получила экскурсию и искренне восхищалась.
Она остановилась в спальне и посмотрела на Джейкоба.
— Пока нет, Вэл. Старые плохие воспоминания слишком свежи.
— Как насчет того, чтобы я разместилась в свободной спальне?
— Это зависит. Когда бы ты хотела переехать?
— Я бы предпочла сейчас, в крайнем случае на следующей неделе. Могу я пригласить девочек?
— Конечно. Они могут остановиться в отеле.
— К тому времени мы будем пользоваться одной спальней. Они смогут спать в запасной. Они не могут позволить себе гостиницу.
— Ты кажешься довольно уверенной в себе, Валери. Я всё ещё в шоке от того, что ты не ударила меня сзади, когда в ресторане у тебя была такая возможность.
— Я чувствую, что у меня есть хороший шанс, потому что я знаю, что тебе нравится. Я могу делать всё, что тебе нравится, хотя мои способности сосать член несколько уменьшились из-за повреждения от предмета в моём горле.
Валери сбросила платье на пол. На ней не было нижнего белья.
Воспоминания нахлынули, когда Джейкоб оглядел её тело. Он не мог подавить эрекцию.
— Будь ты проклята, Вэл! Я говорил тебе, что ты всё ещё выглядишь достаточно хорошо?
— Я говорила тебе, как сильно мне хочется, чтобы ты меня вылизал?
— К чёрту недельное ожидание.
Они с Валери провалялись в постели до конца дня, всю ночь и половину следующего дня. Она не могла ходить, а он не хотел ничего, кроме как встать и пописать.
***
Стартовали следующие 25 лет.
2025-04-06Космический корабль-матка "Миссия Пустошей"
Mothership Wilderness by RawlyRawls ©
В будущем отважные души устремятся к звездам, спасаясь от религиозных преследований. В начале длительного путешествия по космосу восемнадцатилетний юноша случайно получает экспериментальный препарат для повышения фертильности. Разврат распространяется на борту его корабля-колонии.
Иллюстрации Redoxa,
Перевод И. Самохвалов
Фосфодиэфирная связь была... неправильной. Хьюмилити проверила ее еще раз. Ее невысокая фигура склонилась над столом, изучая показания приборов, и белый халат задевал нержавеющую поверхность рабочего стола.
— Эрранд?
— Чем я могу вам помочь, член экипажа Хьюмилити Уинтроп? — Мягкий женский голос компьютера заполнил пустую научную каюту.
— Эти фосфодиэфирные связи, они точны?
Хьюмилити сняла обручальное кольцо и покатала им по пальцам правой руки, отрабатывая нервную энергию.
— Да.
— Теперь покажи мне образцы пота еще раз. — Хьюмилити смотрела, как меняются цифры на ее глазах. Она нахмурилась. — Этого не может быть. Это даже не похоже на человеческие молекулы.
— Подтверждаю, член экипажа Хьюмилити, — бодро отрапортовала компьютер, сообщая ужасающие новости. — Эти химические связи не земной природы.
— Откуда... они взялись? — Глаза Хьюмилити расширились. Она продолжила читать цифры.
— Происхождение неизвестно.
Что, черт возьми, говорила компьютер?
— Подожди, а что это здесь?
Если она правильно поняла, то экспериментальная инъекция для повышения фертильности изменила потовые железы Джейкоба так, что они стали выделять нечто, очень похожее на эстроген. Но явно им не являлось.
— Это... этот гормон предназначен для стимуляции спаривания с каждым, кто его вдыхает?
— Это вполне вероятно, но требует дальнейшего анализа. Я всего лишь "Миссия Пустошей", средство для того, чтобы проплыть мимо глаз Бога. — Компьютер сделала паузу. — Для проведения анализа нам потребуется обновление специализированного программного обеспечения.
— Не бери в голову. Я хорошо представляю, что делают эти измененные гормоны. Готова поспорить на что угодно, что они изменяют женское либидо. — Хьюмилити снова надела кольцо и повернулась, чтобы посмотреть на другой экран. Она положила руки на поясницу. Она застыла, наклонившись. — Теперь я понимаю, почему все ведут себя так странно. У нас есть образцы спермы?
— Нет.
— Верно, это было бы странным вопросом. — Хьюмилити улыбнулась, потому что у нее не было другого выбора, кроме как обратиться с этой странной просьбой. — Ты можешь достать мне образец спермы Джейкоба Уинтропа?
— У меня есть возможности для сбора с тканей в прачечной. Я могу достать образец оттуда.
— Мерзость. — Хьюмилити сморщила нос. — Но хорошо. Пока ты это получаешь, я буду выяснять, что это за гормоны в воздухе. И, компьютер, найди мне Айзека, мне нужно рассказать ему все о... — Хьюмилити сделал паузу. — Хм, это неважно... насчет Айзека. Сейчас я оставлю это при себе.
— Очень хорошо. — Компьютер, похоже, была очень согласна с ее решением. Но, впрочем, её голос всегда так звучал.
— Запри дверь, Эрранд. — Хьюмилити сорвала с себя форму и бросила ее рядом с кроватью. — Без моего разрешения вход воспрещен.
За несколько минут до этого в ее мозгу пронеслось внезапное осознание. Учитывая, сколько времени Мэри проводила с сыном после случайной инъекции препарата Джейкобу, она никак не могла противостоять этим странным гормонам. Можно было с уверенностью сказать, что мать и сын вместе совершили несколько очень плохих поступков.
— Член экипажа Мейсон Уинтроп имеет право приоритетного доступа в вашу объединенную каюту. — Компьютер была так близка к тому, чтобы спорить с кем-либо.
— Мой муж может подождать в коридоре. — Хьюмилити стянула с себя лифчик и трусики и запрыгнула на кровать, ее груди подпрыгнули. — Я должна кое-что сделать... сама.
— Понятно. — Компьютер заблокировала вход для всех.
Хьюмилити посмотрела на свадебную фотографию на прикроватной тумбочке. Ее охватило чувство вины, и она подумала, почему она не позвала Мейсона для интимной близости. Но когда пальцы нашли её вагину, она совсем забыла о Мейсоне. Она смотрела на потолок и представляла себе, чем занимались Мэри и Джейкоб Уинтроп. Конечно же, прекрасная мать с ее чувственными изгибами прикасалась к своему худощавому сыну. Прикоснулась ли она к нему ртом? А может быть, она делала нечто большее?
— Оооооо...
Хьюмилити содрогнулась от нахлынувшего на нее оргазма. Это был ее первый оргазм после выхода из криокамеры, и она хотела большего. Она с новой силой заработала со своим влагалищем, введя в него два пальца. Должна ли она предупредить Мэри? Предупредить Присциллу? А что с мужчинами, как на них подействует гормон? В последнее время они казались какими-то подавленными. И боялись Джейкоба. Какой взрослый мужчина будет бояться восемнадцатилетнего подростка? По мере того как второй оргазм накатывал на нее, Хьюмилити позволяла вопросам пролетать мимо. Вскоре все, что она видела в своем сознании, это широкие бедра Мэри, как она принимала в себя этот ужасно измененный пенис.
— Можно посмотреть на твои сиськи? — Джейкоб не хотел это сказать, он просто проговорился, как только мать вошла в его каюту.
— Джейкоб, так нельзя приветствовать свою мать. — Мэри потянула за талию своей униформы, растягивая материал и, возможно, делая свою грудь немного более заметной. — В любом случае, я здесь не для этого. — Она посмотрела вниз, на кровать, где в его руках пульсировал толстый, монументальный член. — Убери это и одевайся.
— Прости, мама. — Джейкоб посмотрел на свою форму, висевшую на стуле. — Но не могла бы ты сначала помочь мне? Я сегодня только один раз это делал.
— Одевайся, юноша.
Она вытолкала его из постели и заставила надеть форму, хотя он протестовал, что она ему больше не подходит. Затем она вывела его из комнаты в коридор. Они поднялись по трубе на четыре палубы выше и вышли в другой пустой коридор.
— Куда мы идем? — Джейкоб еще не бывал в этой части корабля.
— На этой палубе есть голопарк. Я подумала, что это будет полезно для некоторой терапии, пока мы пытаемся научить тебя управлять твоими новыми... дарами.
Мэри опустила глаза и посмотрела на его покачивающееся утолщение под формой. Ей хотелось только одного — выполнить его просьбу и заставить снова разрядится. Но если Присцилла хотела, чтобы ее пощадили, она должна была научить Джейкоба самоконтролю.
— Голопарк? Ого. — Джейкоб улыбнулся. Он всегда хотел попробовать. Управление колоний действительно не пожалел средств для этой миссии.
— Теперь я хочу, чтобы ты подумал о чем-нибудь расслабляющем, Джейк. О чем-то, что наполнит тебя полезным наслаждением. То, что Бог дал нам всем в своей безграничной мудрости.
Мэри остановилась у широких двустворчатых дверей и провела рукой по считывающему устройству.
— Это просто. — Член Джейкоба начал сдуваться. Может быть, он сможет получить немного хорошего, старомодного чистого удовольствия со своей мамой. — Плей-офф с "Айова Иглз" трехлетней давности.
— Хороший выбор, Джейк. — Мэри была уверена, что это сработает. Считывающее устройство мигнуло зеленым светом, обработав её запрос, и двери открылись. Через двери был виден вход на трибуны со стороны третьей базы стадиона. В воздухе витал запах попкорна и пива. Поле в свете прожекторов было ярко-изумрудного цвета. Взяв сына за руку, Мэри повела его в голопарк и спустилась по лестнице. Они заняли свои места рядом с молодой супружеской парой, которая улыбнулась им. — Отлично. — Мэри похлопала Джейкоба по бедру. Вдалеке раздался треск биты, и толпа одобрительно загудела, когда игрок пронесся от первой базы и проскользнул во вторую.
— Ух ты, как будто снова там. — Джейкоб откинулся на спинку сиденья и смотрел, как бегущий рвёт на третью базу, забыв о своих новых порывах.
— Хорошо. — Мэри улыбнулась и посмотрела на него. — Теперь сосредоточься на этом ощущении. Ты чувствуешь себя свободным от своих телесных потребностей, верно?
— Да, я чувствую себя хорошо, мама. Свободно. — Джейкоб почувствовал, как ее рука вернулась к его бедру. Она погладила его через форму кончиками пальцев. Ткань слабо гудела от ее прикосновения. — Может быть, тебе не стоит этого делать.
Его член зашевелился между ног, надуваясь, когда он посмотрел на ее грудь, плохо скрытую формой.
— Это тренировка, милый. Христос столкнулся с искушением в Иудейской пустыне. А ты теперь столкнешься с ним на бейсбольном матче "Иглз". Я думаю, что тебе это дается легче, чем нашему Спасителю, — засмеялась Мэри и провела рукой по его бедру, сжимая плоть.
— Ты моя мама, а не дьявол.
Теперь Джейкобу было почти невозможно сосредоточиться на игре. Он пытался игнорировать свои телесные желания. Джейкоб глубоко дышал и вдыхал запах свежескошенной травы.
— Теперь тише, Джейк. — Мэри посмотрела вниз и облизнула губы. Монстр, затаившийся под его формой, словно искал выход. Он двигался самым неестественным образом и толкал ткань. — Вот как ты будешь бороться с искушением. Сосредоточься на игре. Забудь о женщине рядом с тобой. Каждый раз, когда у тебя будут возникать эти желания, ты сможешь мысленно возвращаться в это счастливое место.
— Но, мама. — Джейкоб повернулся и посмотрел на нее, когда еще раз раздался стук биты, и толпа вокруг них зааплодировала. — Ты — мое счастливое место.
— Я? — Мэри не собиралась ласкать его член, но она обнаружила, что ее левая рука сама обхватила его через форму. Он пульсировал жизнью. Она посмотрела вниз. Ее рука казалась такой маленькой на фоне нового полового органа Джейкоба. Обручальное кольцо сверкнуло в свете стадиона.
— Бейсбол не может конкурировать с тобой, мама. — Джейкоб наклонился ближе к матери. Он потянулся к молнии на ее форме и потянул ее вниз, ниже бюста, обнажив декольте и крестик, который висел между ее грудями.
— Не может? — прошептала Мэри. Ее план терапии давал обратный эффект. Она посмотрела в его глубокие карие глаза и увидела в них настоящую жажду. Какая мать может отказать сыну в том, в чем он больше всего нуждается, когда он так голоден?
— Ты заботишься обо мне, мама.
— Забочусь, милый.
Мэри позволила Джейкобу наклониться к ней для поцелуя. Бейсбол должен был победить его новое сексуальное влечение. Это было любимое занятие Джейкоба. Но, возможно, когда твой мальчик становится мужчиной, ты уже не знаешь, что ему больше нравится. Мэри позволила его языку исследовать ее рот, а левой рукой подергала его пенис через форму. Была ли она теперь его любимой вещью? Толпа ревела, когда что-то происходило на поле, но Уинтропы целовались на трибунах, не обращая внимания на всю эту энергию вокруг них.
Джейкоб обнял маму за плечи и опустил руку на ее нежную спину. Он прервал поцелуй и заглянул в ее красивое лицо в форме сердца.
— Мама. Мне это очень нужно. Ты можешь... сделать это ртом, как это делала Присцилла?
— О, Боже. — Но даже когда Мэри взбунтовалась, думая о том, как выглядела ее дочь, глотающая маленьких плавцов Джейкоба, она расстегнула его форму. — Боже правый! — Она обнаружила, что под формой его трусы порваны и бесполезны, когда она вытащила этот тяжелый член. — Я делала это только для твоего отца. А это... — Мэри посмотрела вниз на пульсирующий столб плоти с пульсирующими венами. Его бедные яички выглядели такими синими между ног. — Твой очень отличается от отцовского. И от любого другого мужчины.
— Пожалуйста, мама. — Джейкоб смотрел, как розовые губы матери раздвигаются, а голова медленно опускается к нему на колени. Она собиралась сделать это.
— Вот так. — Мэри могла только думать о том, каково это — прильнуть ртом к этой купели семенного восторга. Она широко раздвинула челюсти и приняла его член в рот. Эта штука двигалась в ее рту так же, как язык Джейкоба. Когда она пыталась доставить ему удовольствие, он, казалось, хотел ответить ей тем же. Дыша через нос, Мэри подпрыгивала головой на этом могучем члене, но так и не смогла взять в рот больше головки.
— Ух ты, мам. Ты даже лучше, чем Присцилла.
Как странно сравнивать технику минета между его матерью и сестрой. И еще более странно, что ее голова покачивается у него на коленях во время игры "Иглз". Он огляделся по сторонам, но все присутствующие, казалось, не замечали происходящего на трибунах. Джейкоб запустил пальцы в ее шелковистые светлые волосы и постарался не выгибать бедра. Он не хотел, чтобы она задохнулась от его члена. Он не был уверен, что произойдет, если он войдет им слишком глубоко.
— Ты так заботишься обо мне, — прошептал он.
— Ммммпфхххххх. — Мэри была шокирована тем, что ее сравнивают с дочерью в таком интимном акте. Но почему-то от этого она стала еще более влажной. Она была уверена, что ее влага, должно быть, пропитала ее форму. Она надавила обеими руками на пульсирующий член и провела языком по его навершию. Она была полна решимости удовлетворить своего восемнадцатилетнего сына-юношу.
Минет продолжался очень долго. Толпа периодически подбадривала и хлопала. Некоторые из язычников и полигамистов на трибунах в какой-то момент начали скандировать.
— Что случилось с Хэммондом? — Затем другие язычники закричали: — Он... жопа.
Минет продолжался, и Джейкоб уже не мог понять, происходит ли это в реальной жизни или он умер и попал в рай.
— Мама... Я собираюсь... кончить... тебе в рот.
— Мммпппфф...
Голова Мэри гудела. Сердце гулко стучало в груди. Она была так близка к величайшему наслаждению, которое когда-либо испытывала. Затем она услышала, как ее любимый сын зарычал, и его горячая липкая масса залила ей рот.
— Ииииаааффф...
Все вокруг исчезло, и она почувствовала, что каким-то образом превратилась в облако чистого экстаза.
— Мама? — Оргазм Джейкоба прошел, и он посмотрел на мать. Мелкие мышцы ее спины ритмично напрягались и расслаблялись. Она издала протяжный булькающий звук. Забеспокоившись, он попытался снять её рот с члена, но ее жесткое тело сопротивлялось. Член все же выскочил из ее рта, и он услышал, как она издала глупые звуки. Из ее рта вытекла сперма и осела вокруг основания его члена.
— Мама, ты в порядке?
— Даааааааа, слаааадкииийй... я в порядке. — Мэри наконец-то села прямо, сперма стекала по ее подбородку, груди и впитывалась в лифчик. — Ммааамоооочкеее тааааак хооороооошооооо...
Стадион поплыл вокруг нее. Так вот что значит быть пьяной? Если да, то она могла понять, почему полигамисты наслаждались своим напитком так, как они это делали.
— Я не думаю, что хочу, чтобы это прекратилось. Это самое лучшее, что когда-либо случалось с кем-либо и где-либо.
Джейкоб стянул ее униформу до пояса, а затем приподнял ее задницу с сиденья стадиона, чтобы стянуть ее до конца вместе с трусиками. Она не оказала никакого сопротивления, оставшись только в лифчике, пропитанном спермой. Джейкоб потянул ее к себе на колени, лицом к полю.
— Мы можем вместе смотреть бейсбол, пока я буду в тебе, мама. Это мое счастливое место.
— Джжжееейййкккииии, пжлстаааа.
Мэри не понимала, о чем она умоляет. О том, чтобы он не вставлял? Или потому, что ей нужно было почувствовать этот пульсирующий хуй внутри себя?
— Мы должны... аааааааааааааааааааааааааааа.
В тот самый момент, когда к ней вернулся её разум, Мэри почувствовала, как в нее проникает член Джейкоба. Было больно, так как ее влагалище изо всех сил пыталось вытолкнуть захватчика, но при этом по нервной системе пробегали волны электрических искр.
— О, мама, он просто вошел. Я ничего не делал.
Джейкоб не знал, как найти вход в её дырочку, но его член, казалось, не испытывал с этим никаких проблем. Джейкоб посмотрел на молодую пару, наблюдавшую за игрой рядом с ними. Он не мог быть уверен, но ему показалось, что женщина смотрит на него краем глаза. Он не знал, как работают голопарки. У неё был какой-то продвинутый алгоритм от искусственного интеллекта, или она была просто персонажем? Джейкоб снова повернулся к маме и стал смотреть, как его член входит в ее широкую белую попку.
— Моя вагина... сопротивляется... — завизжала Мэри, когда боль отступила, и в ней потекло наслаждение. Она обхватила бедра сына. Примерно через минуту, после введения нескольких дюймов члена, ее бедная вагина, похоже, поняла, что проиграла, и открылась навстречу члену Джейкобу. — Я... чувствую, как он... движется во мне. О, Боже... он как живой. Такой живой. И... движется в... моем животе. — Мэри в шоке смотрела вниз, на то, как массивная штука выпячивает ее живот, двигаясь из стороны в сторону. Ей следовало бы ужаснуться, но вместо этого она хотела этого еще и еще. — Он... полностью... вошел?
— Да. — Джейкоб обхватил плоть вокруг ее бедер и стал двигать ею вверх-вниз. Мать быстро поняла, о чем идет речь, и стала подпрыгивать на его члене. Ее попка красиво тряслась. Если минет на бейсбольном матче был раем, то это уже было нечто запредельное. Что может быть выше рая? Он и представить себе не мог, что кому-то может быть так хорошо, как ему в этот момент. — Я хочу быть в тебе вечно, мама.
— О, да, — тупо сказала Мэри. Ее грудь в унисон подпрыгивала в пропитанном спермой лифчике. Кто-то пробил тройной мяч по левой линии поля, но она этого не заметила. Она была слишком погружена в самый ужасно неправильный и совершенно правильный момент своего материнства.
— Я имею в виду... ух... ух... Я буквально... ух... ух... никогда не хочу покидать... твою киску. — Джейкоб крепче сжал ее бедра. Он смотрел на ее тонкие плечи и светлые волосы, вздымающиеся в воздух в апогее каждого толчка.
— О, да... — Мэри хотела отчитать его за то, что он сказал "киска" — слово, используемое безбожниками-полигамистами. Но она не могла заставить себя сказать больше, чем эти два слова. Очередной оргазм охватил ее, первый за последнее время, вызванный не его проглоченной спермой. Она впилась ногтями в его мягкие бедра, ее платиновый крестик снова и снова ударял по ее груди.
Мэри еще долго скакала на своем сыне, переходя от одного оргазма к другому. Толпа вокруг ликовала, и "Иглз" вырвались вперед. Но ни одного из Уинтропов не волновала обстановка неудачного сеанса голотерапии. Они были слишком увлечены друг другом.
После четвертого или пятого оргазма Мэри отстранилась от него, повернулась и снова опустилась на колени. Она выдохнула, когда огромный член снова вошел в ее растянутую дырочку. Скакать на Джейкобе так было неудобно — подлокотники не позволяли ей упереть колени в его бедра, но ей удавалось делать длинные, манящие удары за ударами.
— Я не могу поверить, что ты... собираешься отыметь меня... снова... — Мэри потянулась сзади и расстегнула лифчик. Она позволила своим тяжелым грудям вывалиться на свободу. Освободившись, они колыхались и подпрыгивали в разные стороны.
— Сейчас будет... Мама... Я кончаю... Мама. — Джейкоб потянулся вверх и ухватился за каждую грудь, притягивая ее к своему рту. — Так... хорошо...
— Да... — Мэри никогда не подвергалась подобным манипуляциям, но у нее не было времени думать об этом. Как только его горячее семя проникло в ее внутренности, она снова перенеслась в то аморфное, восторженное облако экстаза. Далеко-далеко она слышала, как ее неженственная сущность хрюкает, как свинья, когда Джейкоб заполняет её лоно своей спермой. О, нет, он же наполнял ее! Но ее мозг не мог удержать беспокойство, так как наслаждение уносило ее прочь.
Через несколько минут, когда она отстранилась от него, ее влагалище представляло собой рыгающее, неряшливое месиво. Она выплеснула столько его белых выделений из него на бедные сиденья стадиона. Треугольник светлых лобковых волос был заляпан потом и спермой, и она чувствовала, как они стекают по внутренней стороне ее бедер.
— Что... мы сделали... Джейкоб?
— Мы занимались сексом... мама. — Джейкоб задыхался. — И это было самое лучшее... что было... когда-либо.
— Мы, конечно... занимались. — Мэри подняла свои трусики с пола стадиона. Они, конечно, не смогут сдержать поток вытекающей из нее спермы, но все же лучше, чем ничего. Она надела их и влезла в свою форму. — Одевайся. Я не заперла голопарк. Любой может зайти сюда в любое время.
— Правда? — Джейкоб заправил свой сдувающийся член в форму и застегнул молнию. Он оглядел стадион. Со стороны это выглядело так, словно они действительно были на игре "Иглз" с 40 000 зрителей.
— Я думала, мы проводим сеанс терапии. — Мэри застегнула молнию и протянула своему худощавому сыну руку. Он принял ее, и она подняла его со стула. Боже, как болели ее ноги и влагалище. — А теперь давай пойдем в душ, пока нас никто здесь не нашел.
— Хорошо. — Джейкоб подумал о том, как он будет голым в душе со своей фигуристой матерью, пока они шли к туннелю, который был выходом из голопарка. И улыбнулся.
2025-04-05Фосфодиэфирная связь оказалась... неправильной. Хьюмилити решила проверить её ещё раз. Её невысокая фигура наклонилась над столом, изучая данные приборов, а белый халат задел нержавеющий стол.
— Эрранд?
— Как я могу помочь вам, член экипажа Хьюмилити Уинтроп? — Нежный женский голос компьютера заполнил пустую научную каюту.
— Эти фосфодиэфирные связи, они верны?
Хьюмилити сняла обручальное кольцо и покатила его по пальцам правой руки, выпуская нервное напряжение.
— Да.
— Покажи мне образцы пота снова. — Хьюмилити наблюдала, как цифры меняются на экране. Она нахмурилась. — Этого не может быть. Это даже не похоже на молекулы человека.
— Подтверждаю, член экипажа Хьюмилити, — бодро ответил компьютер, сообщая шокирующие новости. — Эти химические связи не имеют земного происхождения.
— Откуда... они взялись? — Глаза Хьюмилити расширились от удивления. Она продолжила изучать данные.
— Происхождение неизвестно.
Что за чертовщина говорит компьютер?
— Подожди, а что это здесь?
Если она правильно поняла, экспериментальная инъекция для повышения фертильности изменила потовые железы Джейкоба так, что они начали выделять вещество, очень похожее на эстроген. Но это явно было чем-то другим.
— Этот гормон предназначен для стимуляции спаривания с каждым, кто его вдыхает?
— Это вполне возможно, но требует дальнейшего исследования. Я всего лишь "Миссия Пустошей", средство для того чтобы пройти мимо глаз Бога. — Компьютер сделала паузу. — Для анализа нам необходимо обновить специализированное программное обеспечение.
— Не переживай. Я прекрасно понимаю, как действуют эти измененные гормоны. Уверена, что они влияют на женское либидо. — Хьюмилити вновь надела кольцо и обернулась к другому экрану, положив руки на поясницу. Она немного наклонилась и замерла. — Теперь мне ясно, почему люди ведут себя так странно. У нас есть образцы спермы?
— Нет.
— Верно, это было бы странным вопросом. — Хьюмилити улыбнулась, понимая, что вынуждена делать такую необычную просьбу. — Можешь достать образец спермы Джейкоба Уинтропа?
— У меня есть возможность собрать образец из тканей в прачечной. Я могу взять его оттуда.
— Фу! — Хьюмилити скривила нос от отвращения. — Но ладно. Пока ты этим занимаешься, я постараюсь выяснить природу этих гормонов в воздухе. И, компьютер, найди мне Айзека – мне нужно сообщить ему обо всем... — Хьюмилити сделала паузу. — Хм, неважно... касаемо Айзека я оставлю это при себе сейчас.
— Поняла вас хорошо. — Компьютер согласился с её решением, как обычно звучал её голос.
— Закрой дверь, Эрранд. — Хьюмилити сбросила с себя форму и бросила её рядом с кроватью. — Без моего разрешения вход запрещён.
Несколько минут назад в её голове возникло резкое осознание: учитывая время, которое Мэри проводила с сыном после случайной инъекции препарата Джейкобу, она просто не могла устоять перед этими странными гормонами. Можно смело утверждать, что мать и сын вместе совершили несколько крайне неправильных поступков.
— Член экипажа Мейсон Уинтроп имеет право на первоочередной доступ в вашу общую каюту. — Компьютер была близка к тому, чтобы начать спор с кем-либо.
— Мой супруг может подождать за дверью. — Хьюмилити сняла лифчик и трусики, затем вскочила на кровать, ее груди слегка подскочили. — Мне нужно сделать кое-что... одной.
— Поняла. — Компьютер закрыл вход для всех остальных.
Хьюмилити взглянула на свадебное фото, лежащее на тумбочке рядом с кроватью. Она ощутила прилив вины и задумалась, почему не пригласила Мейсона к себе для близости. Но как только ее пальцы коснулись влагалища, все мысли о Мейсоне исчезли. Она смотрела в потолок и представляла, чем могли заниматься Мэри и Джейкоб Уинтроп. Конечно, прекрасная мать с ее соблазнительными изгибами касалась своего стройного сына. Прикасалась ли она к нему губами? Или делала что-то более откровенное?
— Оооо...
Хьюмилити дрогнула от наступившего оргазма. Это был ее первый оргазм после пробуждения из криокамеры, и она жаждала большего. Она вновь начала активно исследовать свое влагалище двумя пальцами. Нужно ли ей предупредить Мэри? Сообщить Присцилле? А что насчет мужчин – как они отреагируют на гормоны? В последнее время они выглядели угнетенными и проявляли страх перед Джейкобом. Какой взрослый мужчина может бояться восемнадцатилетнего подростка? Когда второй оргазм накатывал на нее волной, Хьюмилити позволила мыслям просто проходить мимо. Вскоре в ее сознании остались лишь образы широких бедер Мэри, которая принимала этот ужасно видоизмененный пенис.
— Могу я взглянуть на твои груди? — Джейкоб не хотел произносить это вслух, но слова вырвались, как только его мама вошла в каюту.
— Джейкоб, так не принято обращаться к матери, — строго ответила Мэри, поправляя свою униформу и, возможно, немного подчеркивая форму своей груди. — В любом случае, я пришла сюда не с этой целью. — Она опустила взгляд на кровать и заметила, что в руках у него был возбуждённый член. — Убери это и оденься.
— Извини, мама. — Джейкоб посмотрел на свою форму, висящую на стуле. — Но ты могла бы помочь мне сначала? Я всего лишь один раз это делал.
— Одевайся, молодой человек.
Она вытолкнула его из постели и заставила надеть форму, несмотря на его протесты о том, что она ему больше не подходит. Затем они вышли из комнаты в коридор. Поднявшись по лестнице на четыре палубы выше, они оказались в другом пустом коридоре.
— Куда мы направляемся? — спросил Джейкоб; он никогда не был в этой части корабля.
— Здесь находится голопарк. Я подумала, что это поможет тебе немного расслабиться и освоить свои новые… способности.
Мэри опустила глаза и заметила его выпячивание под формой. Ей хотелось бы исполнить его желание и дать ему возможность разрядиться снова. Но если Присцилла хотела защитить себя от последствий, ей нужно было научить Джейкоба самоконтролю.
— Голопарк? Ничего себе! — обрадовался Джейкоб. Он всегда мечтал попробовать это новшество; колония действительно вложила много ресурсов в эту миссию.
— Теперь я хочу, чтобы ты сконцентрировался на чем-то успокаивающем, Джейк. На чем-то приятном и полезном для тебя. То самое наслаждение подарено нам всем в мудрости Творца.
Мэри остановилась перед широкими двустворчатыми дверями и провела рукой по считывающему устройству.
— Это просто, — произнесла она, когда Джейкоб начал терять уверенность. Возможно, он сможет испытать немного приятных моментов в компании своей мамы. — Плей-офф с "Айова Иглз" три года назад.
— Отличный выбор, Джейк. — Мэри была уверена, что это сработает. Считывающее устройство мигнуло зеленым светом, подтвердив запрос, и двери распахнулись. Через них открывался вид на трибуны со стороны третьей базы стадиона. Воздух наполнялся ароматами попкорна и пива. Поле сверкало ярко-зеленым цветом под огнями прожекторов. Взяв сына за руку, Мэри повела его в голопарк и спустилась по лестнице. Они уселись рядом с молодой парой, которая дружелюбно улыбнулась им.
— Прекрасно! — воскликнула Мэри, похлопав Джейкоба по бедру. Вдалеке раздался треск биты, а толпа зашумела одобрительно, когда игрок стремительно пробежал от первой базы ко второй.
— Ого, как будто снова там! — Джейкоб откинулся на спинку кресла и наблюдал за бегущим игроком, который мчался к третьей базе без забот о своих новых ощущениях.
— Хорошо сделано! — Мэри улыбнулась и посмотрела на него. — Теперь сосредоточься на этом чувстве свободы от физических потребностей, не так ли?
— Да, мне хорошо, мама. Я чувствую себя свободным,— ответил Джейкоб и почувствовал ее руку снова на своем бедре; она нежно погладила его кончиками пальцев через ткань формы. Материал слегка дрожал под её прикосновением.— Может быть, лучше этого не делать.
Его член немного шевельнулся между ногами при взгляде на её грудь, не слишком скрытую формой.
— Это всего лишь тренировка, дорогой. Христос испытал искушение в пустыне Иудеи, а ты сейчас столкнешься с ним на матче "Иглз". Думаю, тебе это дается гораздо легче, чем нашему Спасителю, — рассмеялась Мэри, проводя рукой по его бедру и сжимая плоть.
— Ты моя мама, а не дьявол.
Теперь Джейкобу было крайне трудно сосредоточиться на игре. Он старался подавить свои физические желания. Глубоко вдыхая свежий аромат скошенной травы, он пытался отвлечься.
— Теперь будь потише, Джейк. — Мэри опустила взгляд и облизнула губы. Как будто под его оболочкой скрывался монстр, жаждущий свободы. Он двигался неестественно и натягивал ткань формы. — Так ты будешь противостоять искушению. Сосредоточься на игре. Забудь о женщине рядом с собой. Каждый раз, когда эти желания будут возникать, возвращайся мысленно в это счастливое место.
— Но мама... — Джейкоб повернулся к ней в момент удара биты и гул аплодисментов толпы вокруг них. — Ты — моё счастливое место.
— Я? — Мэри не планировала ласкать его член, но неожиданно заметила, что её левая рука сама собой обвила его через форму. Он пульсировал жизненной энергией. Она взглянула вниз: её рука казалась такой крошечной рядом с новым половым органом Джейкоба. Обручальное кольцо сверкало под огнями стадиона.
— Бейсбол не может соперничать с тобой, мама. — Джейкоб наклонился ближе к ней и потянул за молнию на её форме вниз, ниже бюста, открывая декольте и крестик между её грудями.
— Не может? —
Шепотом произнесла Мэри. План терапии, который она разработала, давал нежелаемый результат. Она взглянула в его глубокие карие глаза и увидела в них настоящую страсть. Какая мать может отказать сыну в том, что ему так сильно нужно, когда он испытывает такую страшную потребность?
— Ты заботишься обо мне, мама.
— Забочусь о тебе, дорогой.
Мэри позволила Джейкобу приблизиться и поцеловать ее. Она рассчитывала, что это поможет преодолеть его новое сексуальное влечение. Это было самым любимым занятием для Джейкоба. Но может быть, когда мальчик становится мужчиной, его предпочтения уже меняются. Мэри позволила его языку исследовать ее рот и левой рукой немного поиграла с его половым членом сквозь одежду. Стал ли он для нее новой зависимостью? Вокруг все бурлило и шумело из-за происходящего на поле, но Уинтропы, находясь на трибунах, не обращали внимания на эту энергию вокруг.
Джейкоб обнял маму за плечи и положил руку на ее мягкую спину. Он прервал поцелуй и взглянул в ее прекрасное сердцеобразное лицо.
— Мама. Мне это очень нужно. Ты можешь... сделать это ртом, как делала Присцилла?
— О, Боже. — Но даже когда Мэри возмущалась при мысли о том, как выглядела ее дочь, глотавшая маленьких плавцов Джейкоба, она развязала его одежду. — Во имя всех святых! — Когда она увидела, что его трусы порваны и бесполезны, она извлекла его твердый член. — Я делала это только для отца. А это... — Мэри посмотрела вниз на пульсирующий столб плоти со светящимися венами. Его яички были такими синими между ног. — Твой совершенно отличается от отцовского. И от любого другого мужчины.
— Пожалуйста, мама, — Джейкоб смотрел на свою матерь, чьи губы приближались к его коленям. Он знал, что она собиралась сделать это.
— Вот так, — Мэри думала о том, как странно это все — прильнуть губами к этому источнику удовольствия. Ее рот разевался широко, принимая его член в свое объятие. Его движения в ее рту были подобны языку Джейкоба. Когда она старалась доставить ему удовольствие, он отвечал ей тем же. Мэри продолжала работать головой над его могучим членом, но не могла взять его полностью в рот.
— Ух ты, мама. Ты даже лучше Присциллы.
Как странно сравнивать навыки минета у своей матери и сестры. И еще страннее то, что она делает это на коленях перед ним во время игры "Иглз". Он беспокойно огляделся по сторонам, но другие люди на трибунах казались не замечать происходящего. Джейкоб запустил пальцы в ее светлые волосы и старался не двигаться слишком резко. Он не хотел, чтобы она задохнулась от его члена. Он не был уверен, что произойдет, если он войдет слишком глубоко.
— Ты так заботишься обо мне, — прошептал он.
— Мммпфххх, — Мэри была шокирована тем, что ее сравнивают с дочерью в этом интимном деле. Но почему-то эта мысль только еще больше возбуждала ее. Она чувствовала, как ее влага пропитывает ткани нижнего белья.
Она надавила руками на его пульсирующий член и провела языком по его головке. Ей было решительно удовлетворить своего восемнадцатилетнего сына-юношу.
Минет продолжался долго. Зрители периодически подбадривали и аплодировали. Некоторые из них начали скандировать лозунги.
— Что произошло с Хэммондом? — Вопрос прозвучал, и другие голоса присоединились: — Он... испортился.
Ситуация продолжалась, и Джейкоб уже не мог разобрать, происходит ли это на самом деле или он умер и оказался в некой иной реальности.
— Мама... Я собираюсь... закончить... в твой рот.
— Мммпффф...
Голова Мэри звенела. Сердце стучало громко в груди. Она была так близка к наивысшему блаженству, которое когда-либо испытывала. Затем она услышала, как её любимый сын издал горловой звук, и его горячая, липкая жидкость наполнила её рот.
— Иииаааффф...
Всё вокруг исчезло, и она почувствовала, как словно превратилась в облако чистого эстетического наслаждения.
— Мама? — Оргазм Джейкоба закончился, и он посмотрел на мать. Мелкие мышцы её спины ритмично напрягались и расслаблялись. Она издала долгий, пузырящийся звук. Забеспокоенный, он попытался снять её губы с фаллоса, но её тело было жестким и не поддавалось. Фаллос все же выскользнул из её рта, и он услышал, как она издала странные звуки. Сперма стекла из её рта и осела вокруг основания его члена.
— Мама, ты в порядке?
— Дааа, дорогой... я в порядке. — Мэри наконец-то присела прямо, сперма стекала по её подбородку, груди и впитывалась в лифчик. — Мамочке так хорошооо...
Стадион словно раскачивался перед ней. Вот что значит быть опьяневшей? Если да, то она могла понять, почему полигамисты наслаждались своим напитком таким образом.
— Я не хочу, чтобы это заканчивалось. Это самое лучшее, что когда-либо происходило с кем-либо и где-либо.
Джейкоб стянул её форму до пояса, а затем поднял её задницу с сиденья стадиона, чтобы снять её полностью вместе с трусиками. Она не оказала никакого сопротивления и осталась только в лифчике, пропитанном спермой. Джейкоб потянул её к себе на колени, лицом к полю.
— Мы можем вместе смотреть бейсбол, пока я буду рядом с тобой, мама. Это место, где я чувствую себя счастливым.
— Джейк, пожалуйста.
Мэри не понимала, о чем она просит. О том, чтобы он не вмешивался? Или потому что ей нужно было почувствовать этот пульсирующий орган внутри себя?
— Нам следует... ах...
В тот момент, когда ее разум вернулся к ней, Мэри почувствовала проникновение Джейка. Было больно, так как ее влагалище старалось изгнать захватчика, но одновременно по нервным окончаниям пробегали электрические импульсы.
— О, мама, он только что вошел. Я ничего не делал.
Джейк не знал точное положение ее отверстия, но его орган не испытывал проблем с этим. Джейк посмотрел на пару молодых людей рядом с ними, которые следили за игрой. Он не был уверенным насчет женщины из пары. Он не знал, как работают голографические парки развлечений. У нее была продвинутая искусственная интеллектуальная программа или она была просто виртуальным персонажем? Джейк снова повернулся к маме и наблюдал, как его орган входит в ее широкую белую задницу.
— Моя вагина... сопротивляется... — завизжала Мэри, когда боль отступила и уступила место удовольствию. Она обхватила бедра своего сына. Примерно через минуту после проникновения нескольких сантиметров, ее вагина поняла, что проиграла и начала активно двигаться навстречу органу Джейка. — Я... чувствую его... движение во мне. О Боже... он такой живой. Такой реал
— Да. — Джейкоб обнял ее талию и начал двигаться вверх-вниз. Мать быстро поняла, что он имеет в виду, и стала прыгать на его члене. Ее задница изящно тряслась. Если минет на бейсбольном матче был небесным, то это уже было нечто невероятное. Что может быть выше небес? Он и представить себе не мог, что кому-то может быть так хорошо, как ему в этот момент. — Я хочу быть с тобой навсегда, мама.
— О, да, — просто сказала Мэри. Ее грудь подпрыгивала в лифчике, пропитанном спермой. Кто-то ударил тройной мяч по левой линии поля, но она этого не заметила. Она была слишком углублена в самый ужасно правильный момент своего материнства.
— Я имею в виду... ах... ах... Я просто... ах... ах... никогда не хочу покидать... твою интимную область. — Джейкоб крепче сжал ее бедра. Он смотрел на ее стройные плечи и светлые волосы, поднимающиеся в воздухе с каждым движением.
— О, да... — Мэри хотела упрекнуть его за использование слова "интимная область" - выражение, которое используют безбожники-полигамисты. Но она не могла сказать больше, чем эти два слова. Ее оргазм захлестнул ее, первый не вызванный его спермой. Она вцепилась ногтями в его мягкие бедра, ее серебряный крестик бился о ее грудь снова и снова.
Мэри продолжала скакать на своем сыне долго, переходя от одного оргазма к другому. Толпа радовалась вокруг, а "Иглз" вышли вперед. Но никто из Уинтропов не обращал внимания на то, что голотерапевтическая процедура прошла неудачно. Они были слишком поглощены друг другом.
После нескольких оргазмов Мэри отстранилась от него, повернулась и снова опустилась на колени. Она вздохнула, когда его мощный член снова проник в ее узкое отверстие. Прыгать на Джейкобе было неудобно из-за подлокотников, которые мешали ей прижать колени к его бедрам, но она все же продолжала делать грациозные движения в такт его ударам.
— Невероятно, что ты... хочешь заняться со мной... снова... — Мэри потянулась назад и расстегнула лифчик. Ее тяжелая грудь освободилась и начала свободно колыхаться и подпрыгивать.
— Сейчас будет... Мамочка... Я кончаю... Мамочка. — Джейкоб поднялся вверх и захватил каждую грудь, притягивая ее к своим губам. — Так... замечательно...
— Да... — Мэри никогда раньше не испытывала таких ощущений, но у нее не было времени размышлять об этом. Как только его горячая сперма заполнила ее внутренность, она снова окуталась аморфным облаком блаженства. Вдалеке слышались звуки, напоминающие хрюканье свиньи, когда Джейкоб наполнял ее лоно своим семенем. О нет, она заполняла его! Но наслаждение не давало ей возможности беспокоиться, так как уносило ее далеко-далеко.
Через несколько минут, когда она отстранилась от него, ее влагалище было в разбитом виде. Белые выделения покрыли сиденья стадиона. Треугольник светлых лобковых волос был покрыт спермой, и она чувствовала, как они стекают по ее бедрам.
— Что... мы сделали... Джейкоб?
— Мы занимались интимными делами... мама. — Джейкоб задыхался. — И это было самое прекрасное... что случалось... когда-либо.
— Мы, конечно... проводили время вместе. — Мэри подняла свои трусики с пола стадиона. Они, конечно, не способны удержать поток вытекающих от нее жидкостей, но все же лучше, чем ничего. Она одела их и надела свою форму. — Одевайся. Я не закрыла голопарк. Любой может зайти сюда в любое время.
— Наверное? — Джейкоб спрятал свой опадающий пенис в форму и застегнул молнию. Он осмотрел стадион. С точки зрения посторонних, это выглядело так, будто они действительно находятся на игре "Иглз" с 40 000 зрителями.
— Я думала, мы проводим разговор о личных проблемах. — Мэри застегнула молнию и протянула своему худощавому сыну руку. Он принял ее, и она помогла ему встать со стула. Боже, как болели ее ноги и интимные места. — А теперь пойдем в душ, пока нас никто здесь не обнаружил.
— Хорошо. — Джейкоб подумал о том, как он будет без одежды в душе со своей полноватой матерью, пока они шли к туннелю, который являлся выходом из голопарка. И улыбнулся.
2025-03-23