Знакомства сахалин корсаков

Автор: | 2025-04-15

★★★★☆ (4.2 / 2499 отзывов)

покажи письку эротические рассказы

Знакомства Сахалин Корсаков. Рейтинг сайтов знакомств для парней и девушек. Знакомства Сахалин Корсаков ТОП сайты знакомств. Платные и бесплатные сайты для знакомств и отношений. Сахалин Целиком сахалинский развлекательный сайт Сахалин Целиком знакомства Mike 30 Корсаков ( '06 )

порно смотреть негры

Знакомство сахалин корсаков: почему этот остров стоит

Видится на путях расширения перевозок внешнеторговых грузов. Прорывным может стать так называемый Северояпонский железнодорожный транспортный коридор. Согласно этому проекту предполагается соединить сеть железных дорог Японии с общеевропейской сетью железных дорог посредством туннеля под проливом Лаперуза (возможно, моста над ним) от порта Вакканай (о. Хоккайдо) до порта Корсаков (о. Сахалин). Далее путь пройдет по Сахалину до Холмска и под Татарским проливом (где проектируется тоннель) до порта Ванино. Этот проект транспортного коридора между Японией и Европой японцы рассматривают наряду с планом создания железнодорожного сообщения между портом Симоносеки и портом Пусан (Южная Корея). Железнодорожный транспортный коридор как альтернатива морскому транспортному пути из Азии в Европу будет способствовать увеличению эффективности транспортировки грузов между Японией и Европой. С открытием Северояпонского железнодорожного транспортного моста воплотится в жизнь одно из предвидений известного американского ученого и политического деятеля Л. Ларуша о ключевой роли железнодорожных транспортных коридоров, в том числе между Японией и материковой частью Азии, в обеспечении экономических связей между «полюсами роста» в Европе и Азии. Литература Авдаков, И. Ю. 2012. Железные дороги Японии от вестернизации до глобализации. М.: Ин-т востоковедения РАН. 172 с. Леонтьева, Е. 2000. Японские корпоративные группы в ретроспективе и перспективе. В: Рамзес, В. Б. (ред.), Япония: собрание очерков «вслед за кистью» (дзуйхицу). М.: Вост. лит-ра. С. 59-109. Молодякова, Э. В., Маркарян, С. Б. 1996. Японское общество: книга перемен. М.: Ин-т востоковедения РАН. 256 с. Саакян, Ю. З., Трудов, О. Г., Савчук, В. Б., Алексеев, Е. А., Ку-ротченко, И. В. 2008. Мировой опыт реформирования железных дорог. М.: Ин-т проблем естественных монополий. 288 с. Тимонина, И. Л. 2008. Общественное предпринимательство и реорганизация общественного сектора. В: Лебедева, И. П., Тимонина, И. Л. (ред.), Экономика Японии: учеб. пособие. М.: Вост. лит-ра. С. 205-217. Тэцудо Токэй Нэмпо. 1999. Токио: Министерство транспорта. Ун'ю Кэйдзай Токэй Ёран. 2011. Токио: Министерство земли, инфраструктуры и транспорта. Awdakov, I. Yu. 2011. Razwitie zeleznych dorog

знакомства для дам в хабаровске

Объявления Сахалин. Южный, Оха, Холмск, Корсаков.

Же, друзья честно описали все, что видели, назвав очерк «В мире душевнобольных».Очерк этот был напечатан в «Невро-кустаре» и очень понравился.«Как отрадно, – писал в редакцию видный психиатр Титанушкин, – читать очерк, в котором с такой исчерпывающей полнотой и правильностью описаны нравы и повадки душевнобольных».1930Титаническая работа*За месяц до окончания технического вуза студент Побасенков сказал своему другу и однокашнику Прелюбодяеву:– Знаешь, меня беспокоит контрактация. Пошлют инженером черт знает в какую глушь, а отказаться нельзя.– Неужели это тебя смущает? – сказал Прелюбодяев. – Кто тебя законтрактовал?– «Стройстрой». Где-то на Урале. А тебя кто?– Меня на Сахалин должны послать. Там теперь большое строительство. Но мне на Сахалин ехать не придется. У меня объективные причины. Остаюсь в Москве. Дело решенное.– Как же тебе удалось? – удивился Побасенков.– Своевременно принятые меры, – скромно заметил Прелюбодяев. – Титаническая работа. Вот результаты.И Прелюбодяев развернул перед Побасенковым павлиний хвост различнейших документов.– Антиконтрактационную кампанию я начал еще два года назад. Вот! Во-первых, удостоверение от Адмотдела, что я проживаю в Москве совместно с девяностовосьмилетней бабушкой, абсолютно лишенной возможности покинуть пределы Москвы и области.– Но ведь у тебя нет никакой бабушки! – воскликнул Побасенков.– Скажу прямо, пришлось завести. Лучше бабушка, чем Сахалин. Ну, пойдем дальше. История болезни. Это было посложнее бабушки. Прошу взглянуть.И он протянул коллеге большой медицинский бланк.– Значит, у тебя невроз сердца, неврастения левого среднего уха и ослабление кишечной деятельности? С каких это пор? – вскричал Побасенков.– Ты посмотри ниже, – самодовольно сказал Прелюбодяев.– Боже мой! Рахит! Трещина черепной лоханки! Писчая судорога! Куриная слепота! Плоская ступня! И костоеда!– И костоеда! – подтвердил Прелюбодяев.– Но ведь всего этого у тебя нет?– Нет, есть! Раз написано, значит есть! А раз есть, кто же меня сможет послать на Сахалин с трещиной в лоханке? Но и не это главное. Должен тебе сказать, что я уже служу. В тихой, но финансово-мощной конторе. Знакомства! Связи! Вот все необходимое и достаточное для начинающего инженера.– А как же я? – печально спросил Побасенков.– Ты? Ты поедешь на Урал. И ничто тебя не спасет. Ты поздно спохватился. За месяц нельзя приобрести ни бабушки, ни рахита, ни связей, – следовательно, и тихой работы в Москве.Так оно и вышло. Ловкий Прелюбодяев вывернулся и от контракта увильнул, а глупый Побасенков запаковал свой багаж в скрипящую корзинку, перехватил байковое одеяло ремешком от штанов и поехал на Урал работать в «Стройстрое».Как полагается в романах и в жизни, прошел год.Как полагается, были неполадки, неувязки и мелкие склоки. Кто-то оттирал Побасенкова, кому-то и сам Побасенков показывал

Сроки реконструкции порта Корсаков (Сахалин) могут

Музыке одной и той же темы, только в разном изложении? — Вариации, рондо, частушка. (Вариации.) 15. Какой музыкальный термин в переводе означает «круг»? — Прелюдия, рондо, соната. (Рондо.) 16. Как называется торжественная государственная песня? — Ода, гимн, кантата. (Гимн.) 17. Какой струнный инструмент бывает русским, гавайским и испанским? — Скрипка, мандолина, гитара. (Гитара.) 18. Как называется сочинение музыки сразу во время ее исполнения? — Импровизация, интерпретация, композиция. (Импровизация.) 19. Кто из русских композиторов XIX века был сыном бывшего наполеоновского солдата? — Даргомыжский, Кюи, Балакирев. (Кюи.) 20. Кто из русских композиторов был по профессии морским офицером и совершил кругосветное путешествие по морям вокруг света? — Даргомыжский, Мусоргский, Римский-Корсаков. (Римский-Корсаков.) Викторина «Хорошо ли знаешь музыку?» Попытайтесь ответить на следующие вопросы, которые касаются отдельных музыкальных произведений или творчества различных композиторов. 1. В какой симфонии П. И. Чайковского использована популярная русская народная песня «Во поле береза стояла»? (В Симфонии № 4.) 2. Какой великий русский композитор был известным ученым-химиком? (Александр Порфирьевич Бородин, автор оперы «Князь Игорь».) 3. Какой великий русский писатель был хорошим пианистом, написавшим несколько фортепьянных пьес? (Александр Сергеевич Грибоедов, автор комедии «Горе от ума», создал несколько музыкальных пьес, из которых наибольшей популярностью пользуются его вальсы.) 4. Какие композиторы входили в балакиревский кружок, названный критиком В. В. Стасовым «Могучей кучкой»? (Сам руководитель этого кружка — Милий Алексеевич Балакирев, а также Цезарь Антонович Кюи, Александр Порфирьевич Бородин, Модест Петрович Мусоргский и Николай Андреевич Римский-Корсаков.) 5. Какие мужские роли и в каких операх исполняют женщины? (Из наиболее популярных русских опер — роль сироты Вани в опере М. И. Глинки «Иван Сусанин», хана Ратмира в опере М. И. Глинки «Руслан и Людмила», пастуха Леля в опере И. А. Римского-Корсакова «Снегурочка». Из опер западно-европейских композиторов — паж Керубино из оперы В. Моцарта «Свадьба Фигаро». Считается, что женские голоса способны лучше передать молодость героя.) 6. Какие инструменты составляют. Знакомства Сахалин Корсаков. Рейтинг сайтов знакомств для парней и девушек. Знакомства Сахалин Корсаков ТОП сайты знакомств. Платные и бесплатные сайты для знакомств и отношений.

Знакомства Корсаков - бесплатный сайт знакомств в Корсаков

Сказка, написанная с помощью Н. В. Гоголя

"Фонарь умирал на одной из дальних линий Васильевского острова. Одни только каменные домы кое-где вызначивались. Деревянные чернели и сливались с густою массою мрака, тяготевшего над ними. Как страшно, когда каменный тротуар прерывается деревянным, когда деревянный даже пропадает, когда всё чувствует 12 часов, когда отдалённый будочник спит, когда кошки, бессмысленные кошки одни спеваются и бодрствуют! Но человек знает, что они не дадут сигнала и не поймут его несчастья, если внезапно будет атакован мошенниками, выскочившими из этого тёмного переулка, который распростёр к нему свои мрачные объятья. Но проходящий в это время пешеход ничего подобного не имел в мыслях."

Так начинается небольшой, в три странички, отрывок, который я прочла в третьем томе пятитомника Н. В. Гоголя. В этом отрывке угадывается завязка какой-то романтической истории, которую классик по каким-то причинам не дописал. Я задумалась над возможностью продолжения этого текста, осмелилась дописать эту историю и прошу у Николая Васильевича прощения за свою вольность. Я нисколько не пыталась сравниться с гениальным прозаиком, просто записала то, что пришло мне в голову.

Итак, было это в Санкт-Петербурге в середине тридцатых годов девятнадцатого столетия. Тёмной, сырой и холодной ночью в конце октября по одной из дальних линий Васильевского острова быстро шагал пешеход. "Он был не чиновник, не русская борода, не офицер и не немецкий ремесленник". Это был "студент на факультеты, готовый на все должности, но ещё покамест ничего кроме. Студент, занимавший пол-угла в Мещанской, у сапожника немца, закутавшись шинелью, пробирался под домами, отбрасывая от себя самую огромную тень, головою терявшуюся во мраке. Всё, казалось, умерло, нигде огня. Ставни были закрыты. Наконец, подходя к Большому проспекту, особенно остановил внимание на одном доме. Тонкая щель в ставне, светившаяся огненной чертою, невольно привлекла и заманила заглянуть. Прильнув к ставне и приставив глаз к тому месту, где щель была пошире, и задумался. Лампа блистала в голубой комнате." Эта не слишком большая комната вся казалась заполнена женскими нарядами. "Газ почти невидимый, бесцветный, воздушно висел на ручках кресел и тонкими струями, как льющийся водопад, падал на пол. Палевые цветы, на белой шёлковой блиставшей блеском серебра материи, светились из-под газа. Около дюжины шалей, лёгких и мягких, как пуховые, с цветами совершенно живыми, смятые, были брошены на полу. Кушаки, золотые цепи висели на взбитых до потолка облаках батиста. Но более всего занимала студента стоявшая в углу комнаты стройная женская фигура. Всё для студента в чудесно очаровательном, в ослепительно божественном платье – в самом прекраснейшем белом. Как дышит это платье!.. Сколько поэзии для студента в женском платье!.. Студент наш… - пожирал глазами чудесное видение, которое, стоя с наклоненною на сторону головою, охваченное досадной тенью, наконец поворотило прямо против него ослепительную белизну лица и шеи с китайскою причёскою. Глаза, неизъяснимые глаза, с бездною души, под капризно и обворожительно поднятым бархатом бровей были невыносимы для студента. Он задрожал и тогда только увидел другую фигуру, в чёрном фраке, с самым странным профилем"1. Покатый лоб незаметно переходил в излишне крупный, горбатый и сильно выпирающий вперёд нос. А от большого тонкогубого рта как бы сразу начиналась массивная шея, в которой тонул слабый подбородок, подпёртый жёстким крахмальным воротничком. Голову этого субъекта слегка прикрывали редкие сероватые волосы, довольно длинные. Мужчина был немолод, приземист, ростом несколько ниже женщины. Рядом с блестящею красавицей он казался невзрачным и незначительным. Но стоило ему повернуть своё лицо к окну, 1 – Н. В. Гоголь. Собрание художественных произведений в пяти томах. Т.3 стр.411. Издательство АН СССР. М., 1959 г.

и сразу всё изменилось. Подглядывающему стали видны глаза мужчины. Пронзительный ум и необычная сила были в его взгляде. Он, казалось, проникал сквозь стекло, ставню и темноту. Студент в ужасе отскочил от окна, почувствовав на себе почти физическое прикосновение этого взгляда. Он помотал головой, чтобы избавиться от наваждения и попытался разглядеть в темноте номер дома. Помогла ему в этом любопытная Луна, выглянувшая в это время в прорыв между тучами и через пару минут вновь укрывшаяся в их тумане, как дама под вуалью. Это был дом одиннадцать, тот самый, в котором жил его университетский товарищ Михаил Котярин, к которому и шёл он в этот поздний час осенней ночью. Нашего же отважного студента звали Фёдор Корсаков, он в Петербургском Университете изучал юриспруденцию, т. е. он был студент-правовед. Котярин снимал комнату во внутреннем дворе дома, во флигеле. Чтобы попасть во двор, нужно было миновать ворота, в этот час запертые. Корсаков постучал негромко и сам испугался этого стука, так гулко зазвенели ворота среди спящей улицы. Через довольно продолжительное время с ворчанием и руганью всклокоченный дворник открыл калитку в воротах. Наш герой нащупал в кармане монетку и сунул её дворнику.

- Я к жильцу Котярину во флигель.

- Ходют, ходют, спать не дают, прости Господи и помилуй, - бормотал дворник, звеня ключами и запирая калитку.

Корсаков в это время уже проскочил двор и поднимался по лестнице. Лестница была узкая и крутая, пахло помоями и кошачьей мочой. В темноте он боялся поскользнуться и крепко держался за перила, которые тоже были ненадёжны. Котярин жил в мансарде на третьем этаже. Корсаков принялся дёргать за верёвочку звонка, потом колотить в дверь кулаками. Никто не открывал, и ему уже представлялась перспектива провести ночь у двери на холоде, но вышла, наконец, баба с огарком свечи, с головой закутанная в рваный платок.

- К Котярину – пятая дверь, - сказала она и задула свой огарок.

Ощупью в узком коридоре он отсчитал пятую дверь и постучал.

- Мишка, Мишенька, открой…

За дверью послышался скрип кровати и шлёпанье босых ног по полу. Ничего не понимающий Котярин в белом исподнем белье открыл ему дверь, тараща глаза.

- Мишаня, пусти меня переночевать, у тебя диван свободный есть, а у меня к хозяевам тесть приехал с тёщей, там сегодня негде мне спать.

В низкой маленькой комнате против двери находилось окно, за которым угадывалось сияние луны, справа у стены стояла узкая железная кровать, слева – диван с драной обивкой и высокой спинкой, у окна – стол, на столе – книги, грязная посуда. Котярин, добрая душа, зажёг свечу, принёс для друга с кухни стакан холодного чая и чёрствый пирожок с капустой.

- Послушай, я тут шёл, заглянул, - говорил Корсаков, жуя пирожок, - кто это в вашем доме в бельэтаже, справа о ворот квартирует, не знаешь ли? – спросил он.

- Да там немец, то ли лекарь, то ли аптекарь, приехал из Дрездена, с дочкой своей. Сам урод несусветный, а дочка – красавица, и наряжает он её как принцессу: шёлк, бархат, кружева. Она ещё и музыкантка, флейтистка, иногда на улице слышно, как играет, просто душу рвёт, волшебные звуки – заслушаешься и забудешь обо всём, так и стоишь у окна. Иногда там прохожие собираются по нескольку человек и слушают, их дворник гоняет…

- Я в щёлку глянул – хороша, вся в белом, ослепительном… А как зовут-то её, не знаешь ли?

- Зовут её Лорхен, а полностью Лорелея Розенверк, - а что в белом – это неспроста, сдаётся мне, что аптекарь сюда в Петербург её привёз, потому что город богатый, чтобы здесь продать её какому-нибудь дураку с денежками в содержанки и заработать на этом.

- Продать дочку родную?!

- А что, у немцев это принято, там всё деньгами измеряют, народ практичный. Да и родная ли она ему дочь, это ещё вопрос.

Поговорив ещё немного, они улеглись спать. Корсаков свернулся калачиком на диване, пружины которого толкали его под рёбра, укрылся шинелью и быстро заснул. Он видел во сне девушек, порхающих на кружевных крыльях в белых блестящих батистовых облаках, и музыка, музыка звучала тихая, убаюкивающая, и красавицы пели нежными голосами и манили его и посылали ему воздушные поцелуи своими маленькими ручками. Цветы, цветы флёрдоранжа падали, кружились, лепестки, лепестки, снегопад из лепестков…

Так закончился тот день, когда Корсаков впервые увидел Лорхен.

С того дня он стал чаще бывать у Котярина, хоть к нему на Шестнадцатую линию с Мещанской было далековато. Он выспрашивал друга про немца и его дочь, да и у дворника пытался что-нибудь выведать, одаривая его гривенниками. Он узнал, что немца зовут Фирфул Розенверк, что он действительно аптекарь, но аптечными делами в Петербурге почти не занимается, а ездит со своей дочерью по разным приличным домам, где она играет на флейте для гостей. И так она прекрасно играет, что от приглашений якобы отбою нет и денег и подарков они много получают.

Влюблённый студент - а уже было ясно, что Корсаков влюбился - старался подкараулить немца с дочкой, когда они выходили из дому прогуляться или садились в экипаж у своего подъезда. И всякий раз, когда он видел их, его удивляла поразительная разница двух этих людей. Девушка вся в серо-розово-жемчужном в бантах и оборках была стройна, даже несколько худощава и рыжеволоса. Её лицо с тонкими чертами и большими тёмно-синими, чернильными, глазами, с густыми мохнатыми ресницами было бледно, лёгкая голубизна заметна на веках, вокруг глаз – тени. На этом слишком бледном лице выделялись губы цвета спелой вишни. Её глаза, губы, лицо всегда были в состоянии задумчивой полуулыбки и выражали спокойную безмятежность, лишь иногда подёрнутую флёром лёгкой грусти. Мужчина был невысок, широкоплеч, коротконог, плотного сложения, на вид ему было около пятидесяти лет. Его лицо, описанное ранее, было желтовато-серым и одутоловатым, глаза – какого-то неопределённо белёсого цвета, такими же были брови, ресницы и волосы. Это лицо, при беглом на него взгляде, ничего не выражало, но при внимательном разглядывании можно было уловить в изгибе его лягушачьего рта некую горькую брезгливость, а во взгляде, очень остром и неприятном, - презрение и даже отвращение ко всему, что в поле этого взгляда попадало. Одевался он аккуратно и добротно. Так как была уже глубокая осень, то выходил он обычно в тёплой шубе на куньем меху и чёрной шляпе.

Стремление влюблённого студента познакомиться с девушкой ни к чему не приводило. Его взгляды издали на улице не замечались, а решиться на что-нибудь другое он опасался, вспоминая страшный взгляд аптекаря. В уме своём он перебирал громадное множество способов знакомства, но когда доходило до дела, робел. И он искал случая увидеть её хотя бы мельком и уповал на некое чудо, которое поможет ему приблизиться и заговорить со своей мечтой. Однажды, уже в декабре, в вечерней сырой мгле, по свежевыпавшему снежку бодро шагал наш студент к дому своей красавицы, и чтобы не скучно было, декламировал в такт шагам: "Я помню чудное мгновенье, передо мной явилась ты…" и т. д. Когда он подошёл к знакомому дому, то увидел, что окна квартиры аптекаря темны.

- Верно, опять поехали на вечер к какой-нибудь княгине, музыкой гостей развлекать, - подумал Корсаков и, пройдя через двор, поднялся как обычно к Котярину. Когда они уселись у стола, Котярин в ответ на торопливые вопросы Корсакова, поглядел на него и вздохнул.

- Эх, Федя, улетела твоя птичка. Позавчера немец отвёз её куда-то, и коробки с платьями, и сундук с бельём, а вчера утром сам погрузился и, говорят, на родину в Дрезден отправился.

Фёдор молчал, пытаясь сообразить, что же произошло и как теперь быть. Известие было неожиданным и ошеломляющим.

- Но всё не так уж плохо, раз он один на неметчину укатил, значит, Лорхен осталась здесь, в Петербурге и её найти можно. Говорил я тебе, что аптекарь её продать хочет, вот так, наверное, и случилось. Слышишь, Фёдор, не грусти, надо дворника позвать, он возможно, знает, куда красавицу отвезли.

Послали кухаркиного мальчишку за дворником. Явился дворник Григорий в заячьем треухе и в валенках.

- Не знаю я, где барышня, откудова мне знать, нешто оне мне докладывали, - бубнил хитрый Григорий, - Палашка, девка, што у них в комнатах мела, та говорила, да забыл я.

- Вот видишь три рубля? Если вспомнишь, получишь.

- Ну в таком разе, пожалуй, вспомню. А говорила Палашка, что девушку к старому генералу князю Песоцкому отвезли в Коломну, там у него большой дом с садом у реки. Генерал за неё Фирфулу поганому несколько тыщ денег отвалил…

- Ну спасибо, Григорий, получай свои три рубля…

Когда дворник ушёл, друзья призадумались. Фёдор был очень расстроен и выглядел совсем несчастным. Котярин сходил спросить у кухарки водки и вернулся с зелёной бутылкой и куском варёной говядины. Выпив водки, они заметно повеселели и оживлённо стали обсуждать услышанную новость. Вскоре они уже считали, что обстоятельства складываются почти удачно. Котярин говорил с хмельной развязностью:

- Этот генерал старый, и девчонка будет с ним скучать, а тут появишься ты, Федя, молодой и красивый… Она будет твоей, поверь мне. А потом старичок умрёт, а перед смертью обвенчается с ней, оставит наследство. Она станет богатой вдовой и княгиней. Этот князь Песоцкий, слышал я, обширными именьями владеет и детей у него, кажется, нет. Вот тогда ты и женишься на ней, на княгине Лоре Песоцкой, и вы будете счастливы сто лет.

- Ну что ты мелешь, Котярин, - говорил наш влюблённый, но лицо его уже расплывалось в мечтательной улыбке, и образ Лорхен в подвенечном платье уже плыл обольстительным видением в его пьяном воображении.

Через некоторое время Корсаков отыскал новое жилище Лоры. Это действительно был просторный дом с шестиколонным портиком, на берегу речки Пряжки, к дому примыкал большой сад. Подежурив около дома, он увидел, как она выходила со своим генералом и садилась с ним в сани. Генерал был небольшого роста сухонький старичок с седыми усами. На девушку он смотрел с обожанием. Корсаков заметил, что одеваться она стала скромнее и в более тёмные ткани, но выражение лица её совсем не изменилось. Оно всё также светилось изнутри тихой улыбкой и было также спокойно и гармонично. Ему хотелось видеть её чаще. От немного подкупленной горничной из генеральского дома он узнал, что Лорелея Фирфуловна ездит по воскресеньям к обедне в церковь Покрова Богородицы, что на Покровской площади в конце Садовой улицы. Ездила она в генеральском экипаже с пожилой девушкой, родственницей или приживалкой князя, незаметным и болезненным существом. Сам генерал с ними ездил редко. Корсаков тоже стал ходить к Покрову и регулярно появляться в этой церкви, чтобы видеть там предмет своего обожания. Во время богослужения он искоса поглядывал на неё и мысли его были весьма далеки от молитвы, то есть, возможно, он и молился, но просил у Бога помочь добиться благосклонности красавицы (такая суетность в храме!).

Но почему немка Лорелея ходила в русскую церковь? Возможно, живя среди православных, она не хотела их обидеть приверженностью к другой религии, а может быть, ей просто нравилось бывать там, слушать стройное пение, рассматривать иконы, внутреннее убранство церкви, нарядных богомольцев, чувствовать торжественность и благодать, уноситься мечтою под высокие своды. Одеваться для этих посещений она старалась скромненько, чтобы не привлекать внимание своей необычной красотой: какая-нибудь тёмная шляпка на голове, неприметная шубка, крытая сукном, серая юбка. Когда она со своей спутницей поднималась на паперть, Фёдор уже стоял у входа, поджидая их. Он снимал шляпу и почтительно кланялся перед девушкой. Она смотрела на него и улыбалась всегда одинаково спокойно и проходила мимо. Ни разу ничто не дрогнуло в её лице при виде пригожего юноши. А уж он был пригож, вне всякого сомнения: ясный смелый взгляд, свежий румянец на щеках, густые русые волосы, статная фигура – девушки и дамы заглядывались на него.

Он написал, наконец, письмо с восторгами, цветистыми оборотами, мольбами. Были в том письме такие, например, строки: "Когда светит на небе солнышко, темно в душе моей, потому что Ваши прекрасные очи сияют далеко от меня. Когда появляется на небе Луна, не радует меня её красота, потому что Ваше лицо светлее и краше лунного лика. Когда поют птички на ветках, плачу я, не слыша в их хоре Вашего милого голоса, а музыку Вашей флейты сравнить разве что с игрой ангелов на арфах в небесных сферах…"

И много ещё в этом письме было подобных фраз, а заканчивалось оно так: "Прекрасная Лорелея, я описал Вам свою любовь и муки вдали от Вас, решите же теперь мою судьбу. Позволите ли Вы надеяться на Вашу благосклонность, разрешите ли видеть Вас наедине хоть изредка? Дадите ли Вы мне надежду или сурово отвергните мои чувства и погрузите меня в пучину отчаяния? От Вас я вынесу любой приговор с благодарностью Обожающий Вас Фёдор Корсаков".

Письмо было передано при помощи горничной девушки. Через неё же и был получен ответ. Он был довольно кратким и недвусмысленным. Лорелея писала следующее: "Прекрасный незнакомец, мне очень лестно быть предметом столь пылких чувств, и я искренне сочувствую Вашим страданиям, но боюсь, что мой ответ не исцелит их. К сожалению, я не могу отвечать Вам взаимностью и даже не могу дать надежду на будущее. Я обещала хранить верность князю Евгению Ивановичу Песоцкому и выполнять это обещание мне не в тягость. Я довольна своей участью. Принять Ваше предложение значило бы – огорчить князя, а я не хочу этого. Он весьма добр ко мне. Впрочем, есть и другая причина, по которой я не смогу полюбить Вас. Прощайте, постарайтесь забыть меня и будьте счастливы. Лорелея Розенверк".

Получив такой ответ, влюблённый был в полном отчаянии. В тоске и расстроенных мыслях бродил он по городу, сочиняя на ходу всё новые письма к любимой, которые должны были растопить этот лёд, устранить преграды, заставить Лорхен запылать ответной страстью. Добрёл он таким образом до своего друга Котярина, который, тронутый его плачевным видом, по-простому полечил его от несчастной любви стопочкой водки и рекомендовал не переживать так сильно.

- Ты ещё молодой, Фёдор, найдёшь и получше девчонку. Свет клином, что ли, на этой немке сошёлся? Фирфулово отродье, кукла заводная, отрава немецкая! Да она ещё пожалеет, и сама будет тебе на шею вешаться, - так утешал Котярин Корсакова. Последний слушал это в пол-уха, а сам повторял про себя текст письма Лорелеи и ломал голову над таинственной "другой причиной".

- Эта женщина – загадка, и не в моих силах разгадать её…

Но после нескольких стопочек отчаяние Корсакова стало не таким мучительным и он даже стал подпевать Котярину, который затянул свою любимую песню:

Тройка мчится, тройка скачет,

Вьётся пыль из-под копыт,

Колокольчик, заливаясь,

Утомительно звенит…

Время шло, а время, как известно – лучший лекарь в таких случаях. Сперва Корсаков продолжал ещё ходить по воскресеньям к Покрову, любоваться издали на недоступную любовь свою, ещё были посланы несколько отчаянных писем, но ответа больше не было, и через некоторое время студент стал успокаиваться, перестал ходил в Коломну, и вспоминал о красавице уже без прежней отчаянной страсти, а лишь с тихой грустью. Тем более, что был он теперь уже не студент, а мужчина при должности. Прошло три года, он закончил курс в университете, поступил на хорошее место в адвокатскую контору помощником адвоката и имел перспективы. Получил он также неожиданно небольшое наследство от внезапно умершего дяди. Дела его поправились, он смог снять небольшую квартирку на Одиннадцатой линии и даже нанять кухарку. Он завёл в городе некоторые приличные знакомства и уже маменьки кое-где поглядывали на него как на возможного жениха для своих дочек, а некоторые дочки были совсем недурны. Но жениться он пока не собирался, посвящая все силы устройству своей карьеры и продвижению по службе.

Однажды сырым зимним вечером в снегопад и оттепель, когда пухлый густой снег облепляет прохожих с головы до ног, тает на лице, капает со шляпы, хлюпает под ногами, просачивается в сапоги, шёл Корсаков к себе домой со службы по Большому проспекту и под аркадой Андреевского рынка заметил нищенку, тянущую свою грязную худую и дрожащую руку за подаянием. Она чем-то привлекла его внимание. на ней была сильно рваная одежда в несколько слоёв неопределённо-бурого цвета, на голове такой же платок, низко спускающийся на лицо. Это лицо в тусклом свете фонаря казалось окровавленным, в чёрно-багровых подтёках и струпьях – она была больной или избитой сильно. Корсаков вынул из кармана монетку и положил в ладошку нищенке. Та взглянула на него, что-то пробормотала неразборчиво и поклонилась. Хоть и было довольно темно на улице и естественная брезгливость не позволила ему разглядывать это существо из другого мира, но взгляд из-под платка задел в нём что-то. Он прошёл ещё некоторое расстояние вперёд в задумчивости вдоль аркады, где стояло ещё несколько нищих. Потом он остановился, выгреб из кармана все мелкие монеты, повернулся и пошёл в обратном направлении мимо нищих. Теперь он давал по монетке каждому: одноглазому, одноногому, трясущемуся…

- Храни вас Господь, барин, - гнусавили нищие ему вслед.

Дошла очередь до нищенки с разбитым лицом. Он снова положил монетку в её ладошку и, пересилив отвращение, внимательно посмотрел на неё. Она взглянула и, ему показалось, улыбнулась, снова пробормотала что-то и поклонилась. Он был поражён: эти глаза и эта улыбка! Только у одной женщины в мире была такая улыбка – улыбка спокойной безмятежности! А эти глаза – чернильные, в окружении мохнатых ресниц! Лорхен! Это была она, Корсаков уже не сомневался.

- Лорелея Фирфуловна, вы узнаёте меня, я Фёдор Корсаков, - произнёс он тихо.

- Да, я вас узнала, - милый, почти детский голосок, от которого Корсаков задрожал.

- Прошу вас, Лорелея Фирфуловна, прогуляться со мной немного, мне нужно вам сказать… Позвольте я провожу вас, - он сильно волновался.

- Проводите, я не против.

И они пошли по Большому проспекту, не замечая смеха и кривлянья одноногого, одноглазого и трясущегося за их спинами. Они шли мимо чёрных деревьев с причудливым узором ветвей, мимо скамеек. И деревья и скамейки были в снегу и мокры. Фонари подчёркивали темноту и густоту сырого воздуха.

- Лорелея, что случилось в вашей жизни? Почему вы тут вечером на улице, в таком странном наряде?

- Я вам всё расскажу, это хорошо, что я вас встретила, я расскажу, только лицо утру, - с такими словами она вытащила из-за пазухи почти чистый платок и приложила его к лицу.

- Это варенье, - сказала она, - Матрёна придумала мне лицо черничным вареньем мазать, чтобы больше подавали.

Стерев кое-как с лица варенье, она стала снова прежней Лорхен – бледной красавицей, только синеватой от черники.

- Какая Матрёна? К чему весь этот маскарад? Отчего вы просите милостыню?

- Я всё расскажу по порядку. Не торопите. Князь Евгений Иванович Песоцкий умер этой осенью скоропостижно от удара. А после смерти его оказалось, что и не богатый он вовсе, а всё имение его – и дом, и имущество - всё заложено, и долгов за ним много. За долги всё и ушло и ещё не хватило. Старушка-родственница князя куда-то в деревню уехала. А мне некуда было идти. Тот кредитор, которому дом Песоцкого достался, предложил мне у него жить. Я сказала, что останусь, если он не будет принуждать меня с ним сожительствовать. Он пообещал сначала, но, оказалось – обманул. Когда он стал ко мне приставать и пытался к себе в постель затащить, я сбежала от него, взяла только паспорт и флейту. В Дрезден к Фирфулу я не могла уехать, так как не было денег на дорогу. Я хотела учительницей к детям поступить в семью какую-нибудь, но без рекомендации меня не брали, да и барыни не хотели меня брать, потому что я красивая, за мужей опасались. Я на улице на флейте играла, мне много денег подавали, но потом у меня флейту и деньги украли нищие из зависти. Я ночевала сперва у чухонки в избушке на берегу залива, а потом встретила Матрёну, бывшую кухарку Песоцкого. Она мне разрешила на кухне у неё ночевать, потихоньку от её новых хозяев. Она меня просить милостыню посылает. Лицо вареньем мажет и посылает к рынку. Сначала она мне предложила за деньги мужчинам отдаваться, но это дело для меня совсем невозможное, потому что у меня в сердце булавка, и из-за этого я не могу с мужчинами этим заниматься, ни по любви, ни за деньги.

- Что, что вы говорите, какая булавка? А Песоцкий! Ведь жили же вы с князем Песоцким? Простите меня, но ведь вы были любовницей старика генерала, разве не так?

- Князь Евгений Иванович мне был как дедушка родной. Он только слушал, как я на флейте играю и любовался мной. Он меня как внучку любил и интимной близости не домогался. А про булавку мне Фирфул говорил.

- Скажите, этот Фирфул вам родной отец или нет?

- Нет, не родной – приёмный. Я своих родителей не знаю. Он говорил мне часто, что у меня в сердце булавка и поэтому я никогда не смогу стать женщиной, не смогу с мужчинами любиться ни по желанию, ни по принуждению. Он говорил, что я никогда не смогу девственность потерять, пока у меня в сердце булавка. И полюбить как женщина я не могу, потому я вам тогда отказала в письме, помните?

Корсаков был в полной растерянности от услышанного, ум его был в смятении, от событий этого вечера голова шла кругом. Нищенка с синим лицом, красавица Лорхен, девственница с булавкой в сердце – всё это было так нелепо, так противоречило здравому смыслу… И тем не менее – всё это было реальностью. Как со всем этим поступить далее? Но стоило ему взглянуть на девушку, на лицо её (хоть и одетая в лохмотья – она выглядела принцессой) и он уже знал, что скажет ей в следующую минуту, сомнений и колебаний не было в его душе.

- Пойдёмте ко мне, Лорхен, я здесь неподалёку квартиру снимаю. Моя кухарка поможет вам переодеться. А завтра я вам платье и бельё куплю и флейту достану. Я вас к себе приглашаю, живите у меня как сестра, сколько хотите. Я вами буду только любоваться и музыку вашу слушать, если позволите. Поверьте мне и станьте моей названной сестрой. Скажите, согласны ли вы жить со мной как сестра?

- Да, согласна.

И они пошли на Одиннадцатую линию к Корсакову…

Несколько дней, а может быть и недель прошли в хлопотах и привыкании друг к другу, а потом жизнь их стала спокойной, размеренной и почти счастливой. Корсаков ходил на службу, а Лора следила за их небольшим хозяйством, давала распоряжения кухарке, играла на флейте, читала, училась плести кружева крючком и вышивать салфетки. Жили они скромно. Иногда Корсаков водил Лору в театр или в кондитерскую, летом они ездили гулять на острова или в Петергоф любоваться фонтанами. Всем друзьям и знакомым он говорил, что Лорхен – его сестра, приехала из провинции после смерти родителей. Кто верил, а кто не верил, но тут уж ничего не поделаешь. Девушка была красива и приветлива, Фёдор гордился ею, охотно бывал с ней в людных местах, наряжал и баловал, насколько позволяли средства. Но дома они действительно жили в разных комнатах, как брат с сестрой. Конечно, Корсакову хотелось изменить это положение, но уговор есть уговор, и он ждал, пока девушка сама захочет большей близости с ним. В некую "булавку" – препятствие он не очень-то верил. Иногда в их небольшой гостиной появлялся Котярин, который тоже уже не был студентом, а служил в Особой государственной канцелярии и неплохо продвигался по службе, правда жил он всё там же на Шестнадцатой линии, но в другой квартире. Котярин любил послушать, как Лорхен играет на флейте. Иногда он пел романсы довольно приятным баритоном под её аккомпанемент. Оставаясь с Корсаковым наедине, он иногда фамильярно заявлял:

- Вот Федя, обещал же я тебе, что девчонка будет твоей, так оно и вышло.

А потом ещё спрашивал:

- Ну, а как она в постели-то, хороша? А?

На это Корсаков только грустно улыбался и отмалчивался. В тайну булавки Котярин посвящён не был.

Однажды он встретил Котярина на Большом проспекте, издали заметив его круглое добродушное лицо с усами и упитанную фигуру. Корсаков подошёл к другу поздороваться. Они обменялись новостями и Котярин между делом сообщил:

- А ты знаешь, что Фирфул-аптекарь снова в Петербурге и опять с "дочкой", только теперь не рыженькой, а великолепной блондинкой, и зовут её Альбертина, она тоже музыкантка, только не на флейте играет, а на фортепиано. И представляешь, ту же самую квартиру снял в бельэтаже, направо от ворот…

Это известие весьма взволновало Фёдора. Фирфул приехал, а ведь он один знает разгадку тайны пресловутой булавки. Вот бы пойти к нему и расспросить, может быть, он поможет преодолеть холодность Лорелеи, может быть, он знает средство, как избавить её от этой булавки. Дома Корсаков рассказал Лоре о приезде Фирфула. Она тоже не осталась к этому равнодушной, но виду не подала. На другой день после обеда он отправился к аптекарю втайне от Лоры. Подошёл к знакомому дому, позвонил у двери, открывшая горничная позвала его в гостиную. Когда вышел хозяин, Корсаков вновь поразился его удивительной бесцветности и уродливости: большой тонкогубый рот делал его похожим на жабу, а взгляд белёсых глаз был всё так же остер и невыносим.

- Меня зовут Фёдор Корсаков, я жених вашей приёмной дочери Лорелеи, и давно хотел с вами познакомиться, господин Розенверк.

- Очень приятно, - сказал Фирфул, а на лице его изобразилось обычное брезгливое выражение, - Лорхен писала мне в Дрезден. Она писала только не о женихе, а о названном брате.

- Да, мы живём как брат с сестрой, но мне хотелось бы стать её женихом. Объясните мне, пожалуйста, что это за "булавка в сердце", которая мешает ей любить и делает невозможным наш брак? Она мне говорит, что не может стать моей женой, пока у неё булавка в сердце. Вы можете вынуть эту булавку?

- Ну что вы, господин Корсаков, какая булавка, это же сущая чепуха! Мы же с вами образованные люди и понимаем, что это невозможно. Просто у бедной девочки врождённый порок сердца. Может быть, эту серьёзную болезнь она и называет образно "булавкой в сердце". Ну а вынуть булавку – это значит провести операцию на сердце, но это не удавалось пока ни одному хирургу. Возможно лет через сто-двести и удастся, но в настоящее время медицина в данном случае бессильна. Хирургическое вмешательство неминуемо убьёт её. А насчёт невозможности любить… Это происходит само собой. Её слабое сердце и является причиной холодности, оно не сможет перенести напряжения любовной страсти, а тем более нагрузок беременности и родов – оно разорвётся. Вы же не хотите намеренно погубить её? Вот так-то, господин Корсаков, но если у вас затруднения с деньгами, то я могу помочь Лоре и вам какой-нибудь суммой…

Они ещё произнесли несколько вежливых фраз и раскланялись. Вот и всё, что узнал у Фирфула Фёдор Корсаков, то есть ничего утешительного.

Домой он вернулся грустный, ему хотелось плакать. Лоре он ничего не сказал о своём визите, прошёл в гостиную, улёгся на диван и попросил её поиграть на флейте. Она села подле него, взяла в руки инструмент, дунула, и флейта запела. И хотя Фёдору было очень тоскливо, но в комнате было тепло и уютно, рядом сидела красивая девушка, её рыжие волнистые волосы над ушами были заплетены в две косички и уложены надо лбом коронкой, а сзади свободно рассыпались по спине, на ней было простенькое синее платье с горошками и белый передничек с кружевными прошивками. А музыка умиротворяла. В её звуках слышалась сказка о радужном небе, серебристых туманах, весенних ростках, чистых ручьях, волшебных цветах, золотых мотыльках. Музыка рождала образы красоты, она лечила душу. И Корсаков не заплакал, а совсем наоборот – тёплое облако счастья окутало его.

На другой день, когда Фёдор был на службе, к Фирфулу отправилась Лорелея.

О ней доложили, и аптекарь проворно выбежал ей навстречу, лицо его выражало искреннюю радость, так несвойственную ему. Он обнял девушку и поцеловал в лоб.

- Здравствуй, моя красавица, я, право, очень рад видеть тебя.

- Я тоже рада, и у меня к тебе накопилось много вопросов. Но скажи, могу ли я говорить откровенно? Одни ли мы здесь? Ты, я слышала, приехал в Петербург с новой "дочкой", где она?

- Она в дальней комнате, ты слышишь, сюда доносятся звуки фортепиано, она занимается музыкой в это время, играет по три часа. Никто не услышит нас.

- Тогда у меня большая просьба. Пожалуйста, расскажи мне историю моего происхождения, я ведь ничего не знаю о своих настоящих родителях, и объясни мне, наконец, что это значит – "булавка в сердце"?

- Ну хорошо, Лорхен, я вижу, что ты стала совсем взрослой дамой и научилась думать. Я расскажу то, что ты хочешь услышать. Твоя семья жила, а возможно, и по сей день живёт в городе Бремене. Отец твой – известный органист и композитор, мать занималась хозяйством и детьми. Ты была старшей их дочерью и носила другое имя, была очень хорошенькой, но здоровьем не отличалась. Тяжёлый порок сердца не давал тебе возможности резвиться наравне с другими детьми и был горем для твоих родителей. А в четырнадцать с половиной лет ты умерла, слабое сердце разорвалось.

- Умерла?! Я умерла?! – закричала Лора.

- Не перебивай, слушай дальше. Я тоже жил тогда в Бремене, держал там аптеку. К тому времени я весьма преуспел не только в изготовлении лекарств, но и в хирургии и в оккультных науках. В глубокой тайне от всех проводил я опыты по оживлению умерших людей. И, наконец, я смог осуществить то, что до меня было под силу только Богу и великим магам, я научился оживлять покойников. Помню, как я оживил одного пьяницу-сапожника, но ему это не принесло ничего хорошего. Он отправился домой к своей жене на ночь глядя и стал стучать в двери и окна. А жена, радостная, что похоронила беспутного мужа, уже праздновала это событие с любовником. Увидев умершего сапожника, они приняли его за привидение и в ужасе и злобе стали колотить чем попало. Несчастный умер на другой день вторично от побоев… Но когда умерла ты, всё было иначе. Я увидел тебя в гробу в белом платье, в венке из ландышей на золотистых волосах, окружённую свежими цветами. Ничего более прекрасного я не видел в своей жизни. Твоё юное лицо было спокойно, безмятежно и красиво, безумно красиво. Я смотрел на тебя, как на произведение высокого искусства и думал: "Такое чудо не должно сгнить в могиле, я должен попытаться дать ей ещё один шанс, я должен оживить её." Тебя похоронили на городском кладбище, а ночью я с моим глухонемым слугой Иеронимом и лопатами прокрался туда и откопал твоё тело. Принеся тебя к себе в дом, я использовал все мои знания химии, медицины и магии, чтобы вдохнуть в тебя жизнь. Но твоё бедное сердце было разорвано, и не хотело биться. Увы, мне пришлось сколоть его золотой булавкой в месте разрыва. Прошло несколько дней и бессонных ночей, я не отходил от тебя ни на минуту, слушая твои, ещё слабые, вздохи. Наконец, на седьмой день твои ресницы дрогнули, ты открыла глаза, свои удивительные глаза цвета синих чернил. Когда ты уже начала вставать и ходить по комнате, я решил уехать с тобой из Бремена, чтобы ты случайно не попала на глаза своим родителям, которых уже не помнила. Мы переехали в Дрезден. Там я три года обучал тебя игре на флейте, языкам, танцам. Ты была способной ученицей, прилежной и кроткой, и ничем почти не отличалась от девушек твоего возраста. Только щёки твои всегда были бледны, никогда не появлялся на них нежный румянец, и губы были слишком тёмные, цвета чёрной вишни. Ты была моей радостью и утешением. Но в конце концов я почувствовал, что твоё присутствие мешает проведению дальнейших научных экспериментов, и отвёз тебя в Петербург, а дальше ты сама всё знаешь.

- Фирфул, так значит, это всё правда, про булавку, из-за которой я не могу любить как все?

- Да, истинная правда.

- Прошу тебя, вынь булавку из моего сердца, я хочу узнать томление любви и, может быть, у меня будут дети, как у настоящей женщины. Корсаков любит меня и женится на мне, если ты сделаешь это.

- Я могу вынуть булавку, но я не всесилен. Если я это сделаю, то ты почувствуешь сильное желание любить, тебя потянет к мужчине неодолимо. Совокупление принесёт тебе несколько минут неземного блаженства, но через какое-то количество часов после этого ты умрёшь, ведь в твоей груди находится то же самое бедное разорванное сердце, которое уже привело тебя к смерти однажды. А заменить тебе сердце я не в силах. Подумай, стоит ли жертвовать жизнью ради нескольких часов счастья, мгновений наслаждения? Ведь в жизни много и других удовольствий, музыка, например. А с булавкой ты проживёшь долгую жизнь.

Лорелея задумалась. Любовник или флейта, чувственное наслаждение или музыка, смерть или жизнь – что выбрать? Она никогда не знала радостей плоти и не могла сравнивать их с теми, которые давала ей музыка. Музыка, всесильная музыка, гармония звуков – Лорелея не могла отказаться от неё ради чего-то неведомого, влекущего за собой гибель. Всё-таки она была практичной немецкой девушкой.

- Я подумала, - сказала она после размышления, - и я выбираю жизнь, пусть даже и с булавкой в сердце.

- Вот и прекрасно, надеюсь, ты не будешь болтать о том, что услышала от меня? Обещай сохранить мою тайну.

- Обещаю.

Они попрощались, как очень хорошие друзья. Из дальней комнаты ещё было слышно, как играла на фортепиано Альбертина…

Итак, приезд аптекаря Розенверка не внёс в жизнь Фёдора и Лорелеи особенных изменений, но успокоил их обоих. Они избавились от необоснованных надежд и иллюзий, и продолжали жить по-прежнему как брат с сестрой. Через несколько лет Корсаков смог удачно жениться на дочке своего начальника, а Лора не препятствовала этому браку. Она улыбалась как всегда спокойно и безмятежно и во всём помогала новобрачным, а когда у них появились дети, она стала заниматься с ними как гувернантка, учила музыке, немецкому языку и всему, что сама умела. Она прожила долго и можно сказать, счастливо, потому что в семье Корсакова её все любили, и дети, и взрослые, за её кротость доброту и спокойную улыбку. Когда она умерла, уже старушкой, её похоронили на Смоленском кладбище без вскрытия. Так никто и не узнал, была ли у неё на самом деле булавка в сердце или это всего лишь странная выдумка аптекаря Розенверка.

Город Корсаков. Знакомства. Корсаков. Сахалинская область

Много читал, писал очерки для гимназического журнал и даже «издавал» для братьев собственный журнал «Заика», который отправлял в Москву. В эти годы он написал пьесу «Безотцовщина». 3.Безотцовщина. Своё первое крупное литературное произведение, драму «Безотцовщина», Антон Павлович написал в 18-летнем возрасте, во время учёбы в гимназии. Пьеса была обнаружена и опубликована через 19 лет после смерти автора.Здесь можете прочитать. 4.Путешествия. Чехов много путешествовал как в России, там и за её пределами. Самым длинным его путешествием стала его поездка на далёкий Сахалин. В рамках этого тура он посетил Японию, Индонезию, Гонконг и множество других стран. Интересная запись Чехова о своих впечатлениях: «Я по самое горло насытился пальмовыми лесами и бронзовыми женщинами. Когда у меня будут дети, то я им скажу не без гордости: „Вы сукины сыны, в свое время я имел сношение с черноглазой индуской… где? В кокосовой плантации в лунную ночь“». 5.Лечащий врач.Большинство пациентов не платили Чехову за лечение, так как денег у них не было. Об этом Антон упоминает в своем письме:Медицина моя шагает помаленьку. Лечу и лечу. Каждый день приходится тратить на извозчика более рубля. Знакомых у меня очень много, а стало быть, немало и больных. Половину приходится лечить даром, другая же половина платит мне пяти- и трех рублевки. 6.Блокнот. Всю свою жизнь Антон Павлович носил с собой блокнот, в который записывал случайно услышанные им обрывки разговоров, заинтересовавшие его. Позднее он использовал их в своих произведениях. 7.Знакомства. Чехов был другом Льва Николаевича Толстого и иногда приезжал к нему в «Ясную Поляну». Сам Лев Николаевич отзывался о Антоне: «Чехов —

Знакомства с девушками в Корсаков

В связи с неблагоприятными погодными условиями АО «Пассажирская компания «Сахалин» 29 января частично отменяет пригородные поезда. на участках: Новоалександровка – Христофоровка и Южно-Сахалинск – Алые розы. Вся подробная информация о рейсах на завтра размещена на канале ПК «Сахалин». Уточнить актуальную информацию можно в информационно-справочном центре по телефону: 8 (4242) 71-29-94. Ещё новости о событии: Валерий Лимаренко проконтролировал расчистку дворов в Южно-Сахалинске Губернатор Валерий Лимаренко и мэр областного центра Сергей Надсадин проверили, как организована расчистка придомовых территорий.10:56 29.01.2025 Правительство Сахалинской области - Южно-Сахалинск Расчистку дворов от снега в Южно-Сахалинске проинспектировал глава региона ЮЖНО-САХАЛИНСК, 29 января, Citysakh.ru. Накануне губернатор Валерий Лимаренко вместе с мэром Сергеем Надсадиным проинспектировали организацию расчистки придомовых территорий областного центра.08:57 29.01.2025 CitySakh.Ru - Южно-Сахалинск Валерий Лимаренко лично проверил, как УК расчищают дворы от снега в Южно-Сахалинске Губернатор Валерий Лимаренко вместе с мэром Сергеем Надсадиным проверил, как управляющие компании ведут расчистку дворов в Южно-Сахалинске.23:45 28.01.2025 РИА Сахалин-Курилы - Южно-Сахалинск Валерий Лимаренко проконтролировал расчистку дворов в Южно-Сахалинске Губернатор Валерий Лимаренко и мэр областного центра Сергей Надсадин проверили, как организована расчистка придомовых территорий.22:37 28.01.2025 News.Astv.Ru - Южно-Сахалинск Губернатор Валерий Лимаренко потребовал непрерывно вести расчистку снега Вечером 28 января глава региона проинспектировал работы по очистке от снега во дворах Южно-Сахалинска (ВИДЕО, ФОТО)Губернатор Валерий Лимаренко и мэр областного центра Сергей Надсадин проверили,21:50 28.01.2025 SakhalinMedia.Ru - Южно-Сахалинск Метель на юге региона опустошила полки в магазинах и заставила островитян заниматься кардиотренировками с лопатой 14 районов оказались во власти природной стихии, участки дорог перекрыты, где-то приостановлено движение общественного транспорта.21:50 28.01.2025 ГТРК Сахалин - Южно-Сахалинск В Южно-Сахалинске еще на сутки частично отменили отправление пригородных поездов В связи с неблагоприятными погодными условиями АО «Пассажирская компания «Сахалин» 29 января частично отменяет пригородные поезда.21:07 28.01.2025 News.Astv.Ru - Южно-Сахалинск Мэр Сергей Надсадин потребовал от УК вести постоянную расчистку дворов В ходе вечернего оперативного штаба по ликвидации последствий циклона Сергей Надсадин раскритиковал работу профильных служб муниципалитета и потребовал, не дожидаясь окончания непогоды, начать расчистку дворовых территорий,21:06 28.01.2025 Администрация г.Южно-Сахалинск - Южно-Сахалинск Губернатор Валерий Лимаренко дал поручение проводить расчистку снега в постоянном режиме В островном регионе сохраняется сложная погодная обстановка, вызванная циклоном — паромная переправа Холмск — Ванино закрыта.19:12 28.01.2025 РИА Сахалин-Курилы - Южно-Сахалинск Как Сахалин борется с метелью в первый день циклона Губернатор Валерий Лимаренко поручил вести расчистку снега постоянно, не дожидаясь окончания метелиОстровной регион продолжает находиться под влиянием циклона.18:44 28.01.2025 SakhalinMedia.Ru - Южно-Сахалинск Пригородные поезда будут курсировать 29 января по действующему расписанию Во время циклона пригородные поезда на маршрутах Долинск — Пять углов — Долинск, Южно-Сахалинск — Пять углов, Южно-Сахалинск — Долинск, Южно-Сахалинск — Томари, Южно-Сахалинск — Поронайск,18:40 28.01.2025 РИА Сахалин-Курилы - Южно-Сахалинск На Сахалине ведут оперативную борьбу с последствиями снежного циклона Островной регион продолжает находиться под влиянием циклона. По состоянию на 17:00 по местному времени закрыта паромная переправа Холмск – Ванино.18:37 28.01.2025 News.Astv.Ru - Южно-Сахалинск На Сахалине ведут оперативную борьбу с последствиями снежного циклона Островной регион продолжает находиться под влиянием циклона. По состоянию на 17:00 по местному времени закрыта паромная переправа Холмск – Ванино.18:26 28.01.2025 Правительство Сахалинской области - Южно-Сахалинск Паром "Ванино - Холмск" закрывают из-за метели Уточнить информацию об ограничениях

знакомства на сахалине. Объявления Сахалина

Патриотическая в лучшем смысле этого слова, близкая сердцу всякого русского», — писалось в рецензиях. Спустя девять лет в Праге прошла европейская премьера, а в 1914-м «Князя Игоря» увидел Париж в оформлении Николая Рериха.Еще одна опера, законченная после смерти автора. По завещанию композитора работу над музыкальным воплощением пушкинского Дон Жуана завершили Цезарь Кюи и Николай Римский-Корсаков. Опера точно следует тексту поэта, композиторы не меняли ни слова. Произведение получилось по тем временам новаторское: вместо арий и ансамблей — «мелодичные речитативы» и декламации под музыку. «Персонажи говорят ноты» — за исключением двух песен. Впервые «Каменный гость» был представлен петербургскому зрителю в Мариинском театре в 1872 году. Мировая премьера прошла спустя полвека в Зальцбурге.Шекспировские страстиОперы Римского-Корсакова«Богатая почва для драмы и оперы»Снова пушкинские строки в основе оперы. «Небылица в лицах» стала последней работой композитора — закончена в 1908 году. Римский-Корсаков и автор либретто Бельский основывались на русском фольклоре с его скоморошьими песнями и плясками. Работа вышла сатирической. Римский-Корсаков писал своему ученику Максимилиану Штейнбергу: «Царя Додона хочу осрамить окончательно». Цензура так и не разрешила постановку в авторской версии на сцене государственных театров. Премьера прошла в 1909 году в московском Оперном театре Сергея Зимина, спустя год — на сцене Большого театра, а далее по всему миру: от Лондона до Нью-Йорка.Борьба старой и новой Руси. Драма жизни на сцене. Композитор сам взялся за либретто, изучая исторические источники ХVII века — период всевластия князя Ивана Хованского. Мусоргский хотел показать переход власти от царевны Софьи к молодому Петру и бушующие вокруг дворцовые интриги. При жизни композитора опера не исполнялась. Готовил. Знакомства Сахалин Корсаков. Рейтинг сайтов знакомств для парней и девушек. Знакомства Сахалин Корсаков ТОП сайты знакомств. Платные и бесплатные сайты для знакомств и отношений.

порно pure 18

знакомства на сахалине. Сахком Объявления Сахалина

Сахалин и Итуруп. 2 острова - одно путешествие Вы отправляетесь в незабываемое путешествие - в тур на Сахалин и Итуруп. Вас ждут величественные мысы и бухты, таинственное японское наследие, в также самый большой, самый развитый, самый комфортный, наполненный вулканической мощью - остров Итуруп. Каникулы на Сахалине Господа путешественники, мы отправляемся с вами в тур на остров Сахалин. Что мы знаем про Сахалин? Это красивая природа, свежайшие морепродукты и азиатская кухня, Японское наследие. Остается только проверить все это на себе! Бронируйте свой лучший отдых на Сахалине летом 2025! Неделя на Сахалине и Итурупе Вы отправляетесь в незабываемое путешествие по Сахалину и Итурупу. Вас ждут величественные мысы и бухты, таинственное наследие Японии на Сахалине, а так же самый большой, самый развитый, самый комфортный, наполненный вулканической мощью - остров Итуруп. ФОТОТУР с фотографом. Золотая осень на Сахалине и Итурупе Сахалин и Итуруп - потрясающие острова с невероятной природой, историей, людьми и едой. Но есть время, когда эти острова превращаются в сказочные декорации. Золотая осень - настоящая сказка, приезжайте, мы увидим это вместе, и не только увидим, а запечатлим это в памяти на всю жизнь с профессиональным фотографом. Weekend на Итурупе. 4 насыщенных дня на острове Итуруп. Увлекательное путешествие на самый большой из островов Курильской гряды. Вулканы, горячие источники, водопады ну и конечно же Белые скалы. Отправляемся? Южные курилы - Кунашир и Шикотан. Тур на Кунашир и Шикотан - это то, что выбирают активные путешественники, или те, кто решил поближе узнать другие наши острова после того как был в наших турах на Сахалине и

Корсаков город знакомство знакомства Вяземский

Викторина «Литература и музыка» Знаете ли вы книги, на основе которых композиторы создавали свои сочинения? Подумайте и скажите, какие музыкальные произведения и какими авторами были созданы, благодаря следующим книгам? 1. Данте Алигьери «Божественная комедия». (П. И. Чайковский. Симфоническая фантазия «Франческа да Римини»; С. В. Рахманинов. Опера «Франческа да Римини».) 2. Арабские сказки «1000 и одна ночь». (Н. А. Римский-Корсаков. Симфоническая сюита «Шехерезада».) 3. Русская летопись «Слово о полку Игореве». (А. П. Бородин. Опера «Князь Игорь».) 4. Древнегерманская сага «Песнь о нибелунгах». (Р. Вагнер. Тетралогия «Кольцо нибелунга», в которую вошли оперы «Золото Рейна», «Валькирия», «Зигфрид» и «Закат богов».) 5. Древнерусская былина «Садко-купец новгородский». (Н. А. Римский-Корсаков. Опера «Садко».) 6. Древнерусское сказание «О невидимом граде Китеже». (П. А. Римский-Корсаков. Опера «Сказание о граде Китеже и деве Февронии».) 7. Трагедия В. Шекспира «Ромео и Джульетта». (Ш. Гуно. Опера «Ромео и Джульетта»; П. И. Чайковский. Увертюра-фантазия «Ромео и Джульетта» и вокальный «Дуэт Ромео и Джульетты»: С. С. Прокофьев. Балет «Ромео и Джульетта»; Г. Берлиоз. Фантазия «Ромео и Юлия».) 8. Трагедия В. Шекспира «Гамлет». (П. И. Чайковский. Увертюра-фантазия «Гамлет».) 9. Трагедия В. Шекспира «Буря». (П. И. Чайковский. Симфоническая фантазия «Буря».) 10. Трагедия В. Шекспира «Отелло». (Д. Верди. Опера «Отелло».) 11. Комедия В. Шекспира «Виндзорские проказницы». (Д. Верди. Опера «Фальстаф».) 12. Комедия К. Гоцци «Принцесса Турандот». (Д. Верди. Опера «Турандот».) 13. Ода Ф. Шиллера «К радости». (Л. Бетховен. Девятая симфония. Финал.) 14. Комедия Ф. Бомарше «Севильский цирюльник». (Д. Россини. Опера «Севильский цирюльник».) 15. Комедия Ф. Бомарше «Свадьба Фигаро». (В. А. Моцарт. Опера «Свадьба Фигаро».) 16. Трагедия Ф. Гете «Фауст». (Ш. Гуно. Опера «Фауст».) 17. Роман А. Дюма-сына «Дама с камелиями». (Д. Верди. Опера «Травиата».) 18. Новелла П. Мериме «Кармен». (Ж. Бизе. Опера «Кармен»; Ж. Бизе, Р. Щедрин. Балет «Кармен-сюита».) 19. Испанская народная легенда о Дон Жуане. (В. А. Моцарт. Опера «Дои Жуан».) 20. Дума К. Ф.. Знакомства Сахалин Корсаков. Рейтинг сайтов знакомств для парней и девушек. Знакомства Сахалин Корсаков ТОП сайты знакомств. Платные и бесплатные сайты для знакомств и отношений.

Знакомства Корсаков, бесплатный сайт знакомств без

Рылеева «Иван Сусанин». (М. И. Глинка. Опера «Иван Сусанин».) 21. Поэма А. С. Пушкина «Руслан и Людмила». (М. И. Глинка. Опера «Руслан и Людмила».) 22. Маленькая трагедия А. С. Пушкина «Каменный гость». (А. С. Даргомыжский. Опера «Каменный гость».) 23. Маленькая трагедия А. С. Пушкина «Моцарт и Сальери». (Н. А. Римский-Корсаков. «Моцарт и Сальери».) 24. Роман А. С. Пушкина «Дубровский». (Э. Ф. Направник. Опера «Дубровский».) 25. Драма А. С. Пушкина «Русалка». (А. С. Даргомыжский. Опера «Русалка».) 26. Поэма А. С. Пушкина «Цыганы». (С. Ф. Рахманинов. Опера «Алеко».) 27. Поэма А. С. Пушкина «Бахчисарайский фонтан». (Б. Асафьев. Балет «Бахчисарайский фонтан».) 28. Роман А. С. Пушкина «Евгений Онегин». (П. И. Чайковский. Опера «Евгений Онегин».) 29. Повесть А. С. Пушкина «Пиковая дама». (П. И. Чайковский. Опера «Пиковая дама».) 30. Поэма А. С. Пушкина «Медный всадник». (Р. М. Глиер. Балет «Медный всадник».) 31. Драма Ф. Шиллера «Орлеанская дева». (П. И. Чайковский. Опера «Орлеанская дева».) 32. Драма А. Н. Островского «Снегурочка». (Н. А. Римский-Корсаков. Опера «Снегурочка».) 33. Повесть Н. В. Гоголя «Ночь перед Рождеством». (П. И. Чайковский. Опера «Черевички»: Н. А. Римский-Корсаков. Опера «Ночь перед Рождеством».) 34. Сказка Ш. Перро «Золушка». (С. С. Прокофьев. Балет «Золушка»: Д. Россини. Опера «Золушка».) 35. Сказка Ш. Перро «Спящая красавица». (П. И. Чайковский. Балет «Спящая красавица».) 36. Сказка Э.-Т. Гофмана «Щелкунчик и мышиный король». (П. И. Чайковский. Балет «Щелкунчик».) 37. Поэма А. С. Пушкина «Полтава». (П. И. Чайковский. Опера «Мазепа».) 38. Поэма Д. Байрона «Манфред». (П. И. Чайковский. Симфония «Манфред».) 39. Маленькая трагедия А.С. Пушкина «Скупой рыцарь». (С. В. Рахманинов. Опера «Скупой рыцарь».) 40. Уральские сказы П. П. Бажова. (С. С. Прокофьев. Балет «Каменный цветок».) 41. Роман Б. Полевого «Повесть о настоящем человеке». (С. С. Прокофьев. Опера «Повесть о настоящем человеке».) 42. Сказка А. С. Пушкина «Сказка о царе Салтане, о сыне его, славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче

Комментарии

User4389

Видится на путях расширения перевозок внешнеторговых грузов. Прорывным может стать так называемый Северояпонский железнодорожный транспортный коридор. Согласно этому проекту предполагается соединить сеть железных дорог Японии с общеевропейской сетью железных дорог посредством туннеля под проливом Лаперуза (возможно, моста над ним) от порта Вакканай (о. Хоккайдо) до порта Корсаков (о. Сахалин). Далее путь пройдет по Сахалину до Холмска и под Татарским проливом (где проектируется тоннель) до порта Ванино. Этот проект транспортного коридора между Японией и Европой японцы рассматривают наряду с планом создания железнодорожного сообщения между портом Симоносеки и портом Пусан (Южная Корея). Железнодорожный транспортный коридор как альтернатива морскому транспортному пути из Азии в Европу будет способствовать увеличению эффективности транспортировки грузов между Японией и Европой. С открытием Северояпонского железнодорожного транспортного моста воплотится в жизнь одно из предвидений известного американского ученого и политического деятеля Л. Ларуша о ключевой роли железнодорожных транспортных коридоров, в том числе между Японией и материковой частью Азии, в обеспечении экономических связей между «полюсами роста» в Европе и Азии. Литература Авдаков, И. Ю. 2012. Железные дороги Японии от вестернизации до глобализации. М.: Ин-т востоковедения РАН. 172 с. Леонтьева, Е. 2000. Японские корпоративные группы в ретроспективе и перспективе. В: Рамзес, В. Б. (ред.), Япония: собрание очерков «вслед за кистью» (дзуйхицу). М.: Вост. лит-ра. С. 59-109. Молодякова, Э. В., Маркарян, С. Б. 1996. Японское общество: книга перемен. М.: Ин-т востоковедения РАН. 256 с. Саакян, Ю. З., Трудов, О. Г., Савчук, В. Б., Алексеев, Е. А., Ку-ротченко, И. В. 2008. Мировой опыт реформирования железных дорог. М.: Ин-т проблем естественных монополий. 288 с. Тимонина, И. Л. 2008. Общественное предпринимательство и реорганизация общественного сектора. В: Лебедева, И. П., Тимонина, И. Л. (ред.), Экономика Японии: учеб. пособие. М.: Вост. лит-ра. С. 205-217. Тэцудо Токэй Нэмпо. 1999. Токио: Министерство транспорта. Ун'ю Кэйдзай Токэй Ёран. 2011. Токио: Министерство земли, инфраструктуры и транспорта. Awdakov, I. Yu. 2011. Razwitie zeleznych dorog

2025-04-07
User9897

Же, друзья честно описали все, что видели, назвав очерк «В мире душевнобольных».Очерк этот был напечатан в «Невро-кустаре» и очень понравился.«Как отрадно, – писал в редакцию видный психиатр Титанушкин, – читать очерк, в котором с такой исчерпывающей полнотой и правильностью описаны нравы и повадки душевнобольных».1930Титаническая работа*За месяц до окончания технического вуза студент Побасенков сказал своему другу и однокашнику Прелюбодяеву:– Знаешь, меня беспокоит контрактация. Пошлют инженером черт знает в какую глушь, а отказаться нельзя.– Неужели это тебя смущает? – сказал Прелюбодяев. – Кто тебя законтрактовал?– «Стройстрой». Где-то на Урале. А тебя кто?– Меня на Сахалин должны послать. Там теперь большое строительство. Но мне на Сахалин ехать не придется. У меня объективные причины. Остаюсь в Москве. Дело решенное.– Как же тебе удалось? – удивился Побасенков.– Своевременно принятые меры, – скромно заметил Прелюбодяев. – Титаническая работа. Вот результаты.И Прелюбодяев развернул перед Побасенковым павлиний хвост различнейших документов.– Антиконтрактационную кампанию я начал еще два года назад. Вот! Во-первых, удостоверение от Адмотдела, что я проживаю в Москве совместно с девяностовосьмилетней бабушкой, абсолютно лишенной возможности покинуть пределы Москвы и области.– Но ведь у тебя нет никакой бабушки! – воскликнул Побасенков.– Скажу прямо, пришлось завести. Лучше бабушка, чем Сахалин. Ну, пойдем дальше. История болезни. Это было посложнее бабушки. Прошу взглянуть.И он протянул коллеге большой медицинский бланк.– Значит, у тебя невроз сердца, неврастения левого среднего уха и ослабление кишечной деятельности? С каких это пор? – вскричал Побасенков.– Ты посмотри ниже, – самодовольно сказал Прелюбодяев.– Боже мой! Рахит! Трещина черепной лоханки! Писчая судорога! Куриная слепота! Плоская ступня! И костоеда!– И костоеда! – подтвердил Прелюбодяев.– Но ведь всего этого у тебя нет?– Нет, есть! Раз написано, значит есть! А раз есть, кто же меня сможет послать на Сахалин с трещиной в лоханке? Но и не это главное. Должен тебе сказать, что я уже служу. В тихой, но финансово-мощной конторе. Знакомства! Связи! Вот все необходимое и достаточное для начинающего инженера.– А как же я? – печально спросил Побасенков.– Ты? Ты поедешь на Урал. И ничто тебя не спасет. Ты поздно спохватился. За месяц нельзя приобрести ни бабушки, ни рахита, ни связей, – следовательно, и тихой работы в Москве.Так оно и вышло. Ловкий Прелюбодяев вывернулся и от контракта увильнул, а глупый Побасенков запаковал свой багаж в скрипящую корзинку, перехватил байковое одеяло ремешком от штанов и поехал на Урал работать в «Стройстрое».Как полагается в романах и в жизни, прошел год.Как полагается, были неполадки, неувязки и мелкие склоки. Кто-то оттирал Побасенкова, кому-то и сам Побасенков показывал

2025-03-21
User2239

Сказка, написанная с помощью Н. В. Гоголя

"Фонарь умирал на одной из дальних линий Васильевского острова. Одни только каменные домы кое-где вызначивались. Деревянные чернели и сливались с густою массою мрака, тяготевшего над ними. Как страшно, когда каменный тротуар прерывается деревянным, когда деревянный даже пропадает, когда всё чувствует 12 часов, когда отдалённый будочник спит, когда кошки, бессмысленные кошки одни спеваются и бодрствуют! Но человек знает, что они не дадут сигнала и не поймут его несчастья, если внезапно будет атакован мошенниками, выскочившими из этого тёмного переулка, который распростёр к нему свои мрачные объятья. Но проходящий в это время пешеход ничего подобного не имел в мыслях."

Так начинается небольшой, в три странички, отрывок, который я прочла в третьем томе пятитомника Н. В. Гоголя. В этом отрывке угадывается завязка какой-то романтической истории, которую классик по каким-то причинам не дописал. Я задумалась над возможностью продолжения этого текста, осмелилась дописать эту историю и прошу у Николая Васильевича прощения за свою вольность. Я нисколько не пыталась сравниться с гениальным прозаиком, просто записала то, что пришло мне в голову.

Итак, было это в Санкт-Петербурге в середине тридцатых годов девятнадцатого столетия. Тёмной, сырой и холодной ночью в конце октября по одной из дальних линий Васильевского острова быстро шагал пешеход. "Он был не чиновник, не русская борода, не офицер и не немецкий ремесленник". Это был "студент на факультеты, готовый на все должности, но ещё покамест ничего кроме. Студент, занимавший пол-угла в Мещанской, у сапожника немца, закутавшись шинелью, пробирался под домами, отбрасывая от себя самую огромную тень, головою терявшуюся во мраке. Всё, казалось, умерло, нигде огня. Ставни были закрыты. Наконец, подходя к Большому проспекту, особенно остановил внимание на одном доме. Тонкая щель в ставне, светившаяся огненной чертою, невольно привлекла и заманила заглянуть. Прильнув к ставне и приставив глаз к тому месту, где щель была пошире, и задумался. Лампа блистала в голубой комнате." Эта не слишком большая комната вся казалась заполнена женскими нарядами. "Газ почти невидимый, бесцветный, воздушно висел на ручках кресел и тонкими струями, как льющийся водопад, падал на пол. Палевые цветы, на белой шёлковой блиставшей блеском серебра материи, светились из-под газа. Около дюжины шалей, лёгких и мягких, как пуховые, с цветами совершенно живыми, смятые, были брошены на полу. Кушаки, золотые цепи висели на взбитых до потолка облаках батиста. Но более всего занимала студента стоявшая в углу комнаты стройная женская фигура. Всё для студента в чудесно очаровательном, в ослепительно божественном платье – в самом прекраснейшем белом. Как дышит это платье!.. Сколько поэзии для студента в женском платье!.. Студент наш… - пожирал глазами чудесное видение, которое, стоя с наклоненною на сторону головою, охваченное досадной тенью, наконец поворотило прямо против него ослепительную белизну лица и шеи с китайскою причёскою. Глаза, неизъяснимые глаза, с бездною души, под капризно и обворожительно поднятым бархатом бровей были невыносимы для студента. Он задрожал и тогда только увидел другую фигуру, в чёрном фраке, с самым странным профилем"1. Покатый лоб незаметно переходил в излишне крупный, горбатый и сильно выпирающий вперёд нос. А от большого тонкогубого рта как бы сразу начиналась массивная шея, в которой тонул слабый подбородок, подпёртый жёстким крахмальным воротничком. Голову этого субъекта слегка прикрывали редкие сероватые волосы, довольно длинные. Мужчина был немолод, приземист, ростом несколько ниже женщины. Рядом с блестящею красавицей он казался невзрачным и незначительным. Но стоило ему повернуть своё лицо к окну, 1 – Н. В. Гоголь. Собрание художественных произведений в пяти томах. Т.3 стр.411. Издательство АН СССР. М., 1959 г.

и сразу всё изменилось. Подглядывающему стали видны глаза мужчины. Пронзительный ум и необычная сила были в его взгляде. Он, казалось, проникал сквозь стекло, ставню и темноту. Студент в ужасе отскочил от окна, почувствовав на себе почти физическое прикосновение этого взгляда. Он помотал головой, чтобы избавиться от наваждения и попытался разглядеть в темноте номер дома. Помогла ему в этом любопытная Луна, выглянувшая в это время в прорыв между тучами и через пару минут вновь укрывшаяся в их тумане, как дама под вуалью. Это был дом одиннадцать, тот самый, в котором жил его университетский товарищ Михаил Котярин, к которому и шёл он в этот поздний час осенней ночью. Нашего же отважного студента звали Фёдор Корсаков, он в Петербургском Университете изучал юриспруденцию, т. е. он был студент-правовед. Котярин снимал комнату во внутреннем дворе дома, во флигеле. Чтобы попасть во двор, нужно было миновать ворота, в этот час запертые. Корсаков постучал негромко и сам испугался этого стука, так гулко зазвенели ворота среди спящей улицы. Через довольно продолжительное время с ворчанием и руганью всклокоченный дворник открыл калитку в воротах. Наш герой нащупал в кармане монетку и сунул её дворнику.

- Я к жильцу Котярину во флигель.

- Ходют, ходют, спать не дают, прости Господи и помилуй, - бормотал дворник, звеня ключами и запирая калитку.

Корсаков в это время уже проскочил двор и поднимался по лестнице. Лестница была узкая и крутая, пахло помоями и кошачьей мочой. В темноте он боялся поскользнуться и крепко держался за перила, которые тоже были ненадёжны. Котярин жил в мансарде на третьем этаже. Корсаков принялся дёргать за верёвочку звонка, потом колотить в дверь кулаками. Никто не открывал, и ему уже представлялась перспектива провести ночь у двери на холоде, но вышла, наконец, баба с огарком свечи, с головой закутанная в рваный платок.

- К Котярину – пятая дверь, - сказала она и задула свой огарок.

Ощупью в узком коридоре он отсчитал пятую дверь и постучал.

- Мишка, Мишенька, открой…

За дверью послышался скрип кровати и шлёпанье босых ног по полу. Ничего не понимающий Котярин в белом исподнем белье открыл ему дверь, тараща глаза.

- Мишаня, пусти меня переночевать, у тебя диван свободный есть, а у меня к хозяевам тесть приехал с тёщей, там сегодня негде мне спать.

В низкой маленькой комнате против двери находилось окно, за которым угадывалось сияние луны, справа у стены стояла узкая железная кровать, слева – диван с драной обивкой и высокой спинкой, у окна – стол, на столе – книги, грязная посуда. Котярин, добрая душа, зажёг свечу, принёс для друга с кухни стакан холодного чая и чёрствый пирожок с капустой.

- Послушай, я тут шёл, заглянул, - говорил Корсаков, жуя пирожок, - кто это в вашем доме в бельэтаже, справа о ворот квартирует, не знаешь ли? – спросил он.

- Да там немец, то ли лекарь, то ли аптекарь, приехал из Дрездена, с дочкой своей. Сам урод несусветный, а дочка – красавица, и наряжает он её как принцессу: шёлк, бархат, кружева. Она ещё и музыкантка, флейтистка, иногда на улице слышно, как играет, просто душу рвёт, волшебные звуки – заслушаешься и забудешь обо всём, так и стоишь у окна. Иногда там прохожие собираются по нескольку человек и слушают, их дворник гоняет…

- Я в щёлку глянул – хороша, вся в белом, ослепительном… А как зовут-то её, не знаешь ли?

- Зовут её Лорхен, а полностью Лорелея Розенверк, - а что в белом – это неспроста, сдаётся мне, что аптекарь сюда в Петербург её привёз, потому что город богатый, чтобы здесь продать её какому-нибудь дураку с денежками в содержанки и заработать на этом.

- Продать дочку родную?!

- А что, у немцев это принято, там всё деньгами измеряют, народ практичный. Да и родная ли она ему дочь, это ещё вопрос.

Поговорив ещё немного, они улеглись спать. Корсаков свернулся калачиком на диване, пружины которого толкали его под рёбра, укрылся шинелью и быстро заснул. Он видел во сне девушек, порхающих на кружевных крыльях в белых блестящих батистовых облаках, и музыка, музыка звучала тихая, убаюкивающая, и красавицы пели нежными голосами и манили его и посылали ему воздушные поцелуи своими маленькими ручками. Цветы, цветы флёрдоранжа падали, кружились, лепестки, лепестки, снегопад из лепестков…

Так закончился тот день, когда Корсаков впервые увидел Лорхен.

С того дня он стал чаще бывать у Котярина, хоть к нему на Шестнадцатую линию с Мещанской было далековато. Он выспрашивал друга про немца и его дочь, да и у дворника пытался что-нибудь выведать, одаривая его гривенниками. Он узнал, что немца зовут Фирфул Розенверк, что он действительно аптекарь, но аптечными делами в Петербурге почти не занимается, а ездит со своей дочерью по разным приличным домам, где она играет на флейте для гостей. И так она прекрасно играет, что от приглашений якобы отбою нет и денег и подарков они много получают.

Влюблённый студент - а уже было ясно, что Корсаков влюбился - старался подкараулить немца с дочкой, когда они выходили из дому прогуляться или садились в экипаж у своего подъезда. И всякий раз, когда он видел их, его удивляла поразительная разница двух этих людей. Девушка вся в серо-розово-жемчужном в бантах и оборках была стройна, даже несколько худощава и рыжеволоса. Её лицо с тонкими чертами и большими тёмно-синими, чернильными, глазами, с густыми мохнатыми ресницами было бледно, лёгкая голубизна заметна на веках, вокруг глаз – тени. На этом слишком бледном лице выделялись губы цвета спелой вишни. Её глаза, губы, лицо всегда были в состоянии задумчивой полуулыбки и выражали спокойную безмятежность, лишь иногда подёрнутую флёром лёгкой грусти. Мужчина был невысок, широкоплеч, коротконог, плотного сложения, на вид ему было около пятидесяти лет. Его лицо, описанное ранее, было желтовато-серым и одутоловатым, глаза – какого-то неопределённо белёсого цвета, такими же были брови, ресницы и волосы. Это лицо, при беглом на него взгляде, ничего не выражало, но при внимательном разглядывании можно было уловить в изгибе его лягушачьего рта некую горькую брезгливость, а во взгляде, очень остром и неприятном, - презрение и даже отвращение ко всему, что в поле этого взгляда попадало. Одевался он аккуратно и добротно. Так как была уже глубокая осень, то выходил он обычно в тёплой шубе на куньем меху и чёрной шляпе.

Стремление влюблённого студента познакомиться с девушкой ни к чему не приводило. Его взгляды издали на улице не замечались, а решиться на что-нибудь другое он опасался, вспоминая страшный взгляд аптекаря. В уме своём он перебирал громадное множество способов знакомства, но когда доходило до дела, робел. И он искал случая увидеть её хотя бы мельком и уповал на некое чудо, которое поможет ему приблизиться и заговорить со своей мечтой. Однажды, уже в декабре, в вечерней сырой мгле, по свежевыпавшему снежку бодро шагал наш студент к дому своей красавицы, и чтобы не скучно было, декламировал в такт шагам: "Я помню чудное мгновенье, передо мной явилась ты…" и т. д. Когда он подошёл к знакомому дому, то увидел, что окна квартиры аптекаря темны.

- Верно, опять поехали на вечер к какой-нибудь княгине, музыкой гостей развлекать, - подумал Корсаков и, пройдя через двор, поднялся как обычно к Котярину. Когда они уселись у стола, Котярин в ответ на торопливые вопросы Корсакова, поглядел на него и вздохнул.

- Эх, Федя, улетела твоя птичка. Позавчера немец отвёз её куда-то, и коробки с платьями, и сундук с бельём, а вчера утром сам погрузился и, говорят, на родину в Дрезден отправился.

Фёдор молчал, пытаясь сообразить, что же произошло и как теперь быть. Известие было неожиданным и ошеломляющим.

- Но всё не так уж плохо, раз он один на неметчину укатил, значит, Лорхен осталась здесь, в Петербурге и её найти можно. Говорил я тебе, что аптекарь её продать хочет, вот так, наверное, и случилось. Слышишь, Фёдор, не грусти, надо дворника позвать, он возможно, знает, куда красавицу отвезли.

Послали кухаркиного мальчишку за дворником. Явился дворник Григорий в заячьем треухе и в валенках.

- Не знаю я, где барышня, откудова мне знать, нешто оне мне докладывали, - бубнил хитрый Григорий, - Палашка, девка, што у них в комнатах мела, та говорила, да забыл я.

- Вот видишь три рубля? Если вспомнишь, получишь.

- Ну в таком разе, пожалуй, вспомню. А говорила Палашка, что девушку к старому генералу князю Песоцкому отвезли в Коломну, там у него большой дом с садом у реки. Генерал за неё Фирфулу поганому несколько тыщ денег отвалил…

- Ну спасибо, Григорий, получай свои три рубля…

Когда дворник ушёл, друзья призадумались. Фёдор был очень расстроен и выглядел совсем несчастным. Котярин сходил спросить у кухарки водки и вернулся с зелёной бутылкой и куском варёной говядины. Выпив водки, они заметно повеселели и оживлённо стали обсуждать услышанную новость. Вскоре они уже считали, что обстоятельства складываются почти удачно. Котярин говорил с хмельной развязностью:

- Этот генерал старый, и девчонка будет с ним скучать, а тут появишься ты, Федя, молодой и красивый… Она будет твоей, поверь мне. А потом старичок умрёт, а перед смертью обвенчается с ней, оставит наследство. Она станет богатой вдовой и княгиней. Этот князь Песоцкий, слышал я, обширными именьями владеет и детей у него, кажется, нет. Вот тогда ты и женишься на ней, на княгине Лоре Песоцкой, и вы будете счастливы сто лет.

- Ну что ты мелешь, Котярин, - говорил наш влюблённый, но лицо его уже расплывалось в мечтательной улыбке, и образ Лорхен в подвенечном платье уже плыл обольстительным видением в его пьяном воображении.

Через некоторое время Корсаков отыскал новое жилище Лоры. Это действительно был просторный дом с шестиколонным портиком, на берегу речки Пряжки, к дому примыкал большой сад. Подежурив около дома, он увидел, как она выходила со своим генералом и садилась с ним в сани. Генерал был небольшого роста сухонький старичок с седыми усами. На девушку он смотрел с обожанием. Корсаков заметил, что одеваться она стала скромнее и в более тёмные ткани, но выражение лица её совсем не изменилось. Оно всё также светилось изнутри тихой улыбкой и было также спокойно и гармонично. Ему хотелось видеть её чаще. От немного подкупленной горничной из генеральского дома он узнал, что Лорелея Фирфуловна ездит по воскресеньям к обедне в церковь Покрова Богородицы, что на Покровской площади в конце Садовой улицы. Ездила она в генеральском экипаже с пожилой девушкой, родственницей или приживалкой князя, незаметным и болезненным существом. Сам генерал с ними ездил редко. Корсаков тоже стал ходить к Покрову и регулярно появляться в этой церкви, чтобы видеть там предмет своего обожания. Во время богослужения он искоса поглядывал на неё и мысли его были весьма далеки от молитвы, то есть, возможно, он и молился, но просил у Бога помочь добиться благосклонности красавицы (такая суетность в храме!).

Но почему немка Лорелея ходила в русскую церковь? Возможно, живя среди православных, она не хотела их обидеть приверженностью к другой религии, а может быть, ей просто нравилось бывать там, слушать стройное пение, рассматривать иконы, внутреннее убранство церкви, нарядных богомольцев, чувствовать торжественность и благодать, уноситься мечтою под высокие своды. Одеваться для этих посещений она старалась скромненько, чтобы не привлекать внимание своей необычной красотой: какая-нибудь тёмная шляпка на голове, неприметная шубка, крытая сукном, серая юбка. Когда она со своей спутницей поднималась на паперть, Фёдор уже стоял у входа, поджидая их. Он снимал шляпу и почтительно кланялся перед девушкой. Она смотрела на него и улыбалась всегда одинаково спокойно и проходила мимо. Ни разу ничто не дрогнуло в её лице при виде пригожего юноши. А уж он был пригож, вне всякого сомнения: ясный смелый взгляд, свежий румянец на щеках, густые русые волосы, статная фигура – девушки и дамы заглядывались на него.

Он написал, наконец, письмо с восторгами, цветистыми оборотами, мольбами. Были в том письме такие, например, строки: "Когда светит на небе солнышко, темно в душе моей, потому что Ваши прекрасные очи сияют далеко от меня. Когда появляется на небе Луна, не радует меня её красота, потому что Ваше лицо светлее и краше лунного лика. Когда поют птички на ветках, плачу я, не слыша в их хоре Вашего милого голоса, а музыку Вашей флейты сравнить разве что с игрой ангелов на арфах в небесных сферах…"

И много ещё в этом письме было подобных фраз, а заканчивалось оно так: "Прекрасная Лорелея, я описал Вам свою любовь и муки вдали от Вас, решите же теперь мою судьбу. Позволите ли Вы надеяться на Вашу благосклонность, разрешите ли видеть Вас наедине хоть изредка? Дадите ли Вы мне надежду или сурово отвергните мои чувства и погрузите меня в пучину отчаяния? От Вас я вынесу любой приговор с благодарностью Обожающий Вас Фёдор Корсаков".

Письмо было передано при помощи горничной девушки. Через неё же и был получен ответ. Он был довольно кратким и недвусмысленным. Лорелея писала следующее: "Прекрасный незнакомец, мне очень лестно быть предметом столь пылких чувств, и я искренне сочувствую Вашим страданиям, но боюсь, что мой ответ не исцелит их. К сожалению, я не могу отвечать Вам взаимностью и даже не могу дать надежду на будущее. Я обещала хранить верность князю Евгению Ивановичу Песоцкому и выполнять это обещание мне не в тягость. Я довольна своей участью. Принять Ваше предложение значило бы – огорчить князя, а я не хочу этого. Он весьма добр ко мне. Впрочем, есть и другая причина, по которой я не смогу полюбить Вас. Прощайте, постарайтесь забыть меня и будьте счастливы. Лорелея Розенверк".

Получив такой ответ, влюблённый был в полном отчаянии. В тоске и расстроенных мыслях бродил он по городу, сочиняя на ходу всё новые письма к любимой, которые должны были растопить этот лёд, устранить преграды, заставить Лорхен запылать ответной страстью. Добрёл он таким образом до своего друга Котярина, который, тронутый его плачевным видом, по-простому полечил его от несчастной любви стопочкой водки и рекомендовал не переживать так сильно.

- Ты ещё молодой, Фёдор, найдёшь и получше девчонку. Свет клином, что ли, на этой немке сошёлся? Фирфулово отродье, кукла заводная, отрава немецкая! Да она ещё пожалеет, и сама будет тебе на шею вешаться, - так утешал Котярин Корсакова. Последний слушал это в пол-уха, а сам повторял про себя текст письма Лорелеи и ломал голову над таинственной "другой причиной".

- Эта женщина – загадка, и не в моих силах разгадать её…

Но после нескольких стопочек отчаяние Корсакова стало не таким мучительным и он даже стал подпевать Котярину, который затянул свою любимую песню:

Тройка мчится, тройка скачет,

Вьётся пыль из-под копыт,

Колокольчик, заливаясь,

Утомительно звенит…

Время шло, а время, как известно – лучший лекарь в таких случаях. Сперва Корсаков продолжал ещё ходить по воскресеньям к Покрову, любоваться издали на недоступную любовь свою, ещё были посланы несколько отчаянных писем, но ответа больше не было, и через некоторое время студент стал успокаиваться, перестал ходил в Коломну, и вспоминал о красавице уже без прежней отчаянной страсти, а лишь с тихой грустью. Тем более, что был он теперь уже не студент, а мужчина при должности. Прошло три года, он закончил курс в университете, поступил на хорошее место в адвокатскую контору помощником адвоката и имел перспективы. Получил он также неожиданно небольшое наследство от внезапно умершего дяди. Дела его поправились, он смог снять небольшую квартирку на Одиннадцатой линии и даже нанять кухарку. Он завёл в городе некоторые приличные знакомства и уже маменьки кое-где поглядывали на него как на возможного жениха для своих дочек, а некоторые дочки были совсем недурны. Но жениться он пока не собирался, посвящая все силы устройству своей карьеры и продвижению по службе.

Однажды сырым зимним вечером в снегопад и оттепель, когда пухлый густой снег облепляет прохожих с головы до ног, тает на лице, капает со шляпы, хлюпает под ногами, просачивается в сапоги, шёл Корсаков к себе домой со службы по Большому проспекту и под аркадой Андреевского рынка заметил нищенку, тянущую свою грязную худую и дрожащую руку за подаянием. Она чем-то привлекла его внимание. на ней была сильно рваная одежда в несколько слоёв неопределённо-бурого цвета, на голове такой же платок, низко спускающийся на лицо. Это лицо в тусклом свете фонаря казалось окровавленным, в чёрно-багровых подтёках и струпьях – она была больной или избитой сильно. Корсаков вынул из кармана монетку и положил в ладошку нищенке. Та взглянула на него, что-то пробормотала неразборчиво и поклонилась. Хоть и было довольно темно на улице и естественная брезгливость не позволила ему разглядывать это существо из другого мира, но взгляд из-под платка задел в нём что-то. Он прошёл ещё некоторое расстояние вперёд в задумчивости вдоль аркады, где стояло ещё несколько нищих. Потом он остановился, выгреб из кармана все мелкие монеты, повернулся и пошёл в обратном направлении мимо нищих. Теперь он давал по монетке каждому: одноглазому, одноногому, трясущемуся…

- Храни вас Господь, барин, - гнусавили нищие ему вслед.

Дошла очередь до нищенки с разбитым лицом. Он снова положил монетку в её ладошку и, пересилив отвращение, внимательно посмотрел на неё. Она взглянула и, ему показалось, улыбнулась, снова пробормотала что-то и поклонилась. Он был поражён: эти глаза и эта улыбка! Только у одной женщины в мире была такая улыбка – улыбка спокойной безмятежности! А эти глаза – чернильные, в окружении мохнатых ресниц! Лорхен! Это была она, Корсаков уже не сомневался.

- Лорелея Фирфуловна, вы узнаёте меня, я Фёдор Корсаков, - произнёс он тихо.

- Да, я вас узнала, - милый, почти детский голосок, от которого Корсаков задрожал.

- Прошу вас, Лорелея Фирфуловна, прогуляться со мной немного, мне нужно вам сказать… Позвольте я провожу вас, - он сильно волновался.

- Проводите, я не против.

И они пошли по Большому проспекту, не замечая смеха и кривлянья одноногого, одноглазого и трясущегося за их спинами. Они шли мимо чёрных деревьев с причудливым узором ветвей, мимо скамеек. И деревья и скамейки были в снегу и мокры. Фонари подчёркивали темноту и густоту сырого воздуха.

- Лорелея, что случилось в вашей жизни? Почему вы тут вечером на улице, в таком странном наряде?

- Я вам всё расскажу, это хорошо, что я вас встретила, я расскажу, только лицо утру, - с такими словами она вытащила из-за пазухи почти чистый платок и приложила его к лицу.

- Это варенье, - сказала она, - Матрёна придумала мне лицо черничным вареньем мазать, чтобы больше подавали.

Стерев кое-как с лица варенье, она стала снова прежней Лорхен – бледной красавицей, только синеватой от черники.

- Какая Матрёна? К чему весь этот маскарад? Отчего вы просите милостыню?

- Я всё расскажу по порядку. Не торопите. Князь Евгений Иванович Песоцкий умер этой осенью скоропостижно от удара. А после смерти его оказалось, что и не богатый он вовсе, а всё имение его – и дом, и имущество - всё заложено, и долгов за ним много. За долги всё и ушло и ещё не хватило. Старушка-родственница князя куда-то в деревню уехала. А мне некуда было идти. Тот кредитор, которому дом Песоцкого достался, предложил мне у него жить. Я сказала, что останусь, если он не будет принуждать меня с ним сожительствовать. Он пообещал сначала, но, оказалось – обманул. Когда он стал ко мне приставать и пытался к себе в постель затащить, я сбежала от него, взяла только паспорт и флейту. В Дрезден к Фирфулу я не могла уехать, так как не было денег на дорогу. Я хотела учительницей к детям поступить в семью какую-нибудь, но без рекомендации меня не брали, да и барыни не хотели меня брать, потому что я красивая, за мужей опасались. Я на улице на флейте играла, мне много денег подавали, но потом у меня флейту и деньги украли нищие из зависти. Я ночевала сперва у чухонки в избушке на берегу залива, а потом встретила Матрёну, бывшую кухарку Песоцкого. Она мне разрешила на кухне у неё ночевать, потихоньку от её новых хозяев. Она меня просить милостыню посылает. Лицо вареньем мажет и посылает к рынку. Сначала она мне предложила за деньги мужчинам отдаваться, но это дело для меня совсем невозможное, потому что у меня в сердце булавка, и из-за этого я не могу с мужчинами этим заниматься, ни по любви, ни за деньги.

- Что, что вы говорите, какая булавка? А Песоцкий! Ведь жили же вы с князем Песоцким? Простите меня, но ведь вы были любовницей старика генерала, разве не так?

- Князь Евгений Иванович мне был как дедушка родной. Он только слушал, как я на флейте играю и любовался мной. Он меня как внучку любил и интимной близости не домогался. А про булавку мне Фирфул говорил.

- Скажите, этот Фирфул вам родной отец или нет?

- Нет, не родной – приёмный. Я своих родителей не знаю. Он говорил мне часто, что у меня в сердце булавка и поэтому я никогда не смогу стать женщиной, не смогу с мужчинами любиться ни по желанию, ни по принуждению. Он говорил, что я никогда не смогу девственность потерять, пока у меня в сердце булавка. И полюбить как женщина я не могу, потому я вам тогда отказала в письме, помните?

Корсаков был в полной растерянности от услышанного, ум его был в смятении, от событий этого вечера голова шла кругом. Нищенка с синим лицом, красавица Лорхен, девственница с булавкой в сердце – всё это было так нелепо, так противоречило здравому смыслу… И тем не менее – всё это было реальностью. Как со всем этим поступить далее? Но стоило ему взглянуть на девушку, на лицо её (хоть и одетая в лохмотья – она выглядела принцессой) и он уже знал, что скажет ей в следующую минуту, сомнений и колебаний не было в его душе.

- Пойдёмте ко мне, Лорхен, я здесь неподалёку квартиру снимаю. Моя кухарка поможет вам переодеться. А завтра я вам платье и бельё куплю и флейту достану. Я вас к себе приглашаю, живите у меня как сестра, сколько хотите. Я вами буду только любоваться и музыку вашу слушать, если позволите. Поверьте мне и станьте моей названной сестрой. Скажите, согласны ли вы жить со мной как сестра?

- Да, согласна.

И они пошли на Одиннадцатую линию к Корсакову…

Несколько дней, а может быть и недель прошли в хлопотах и привыкании друг к другу, а потом жизнь их стала спокойной, размеренной и почти счастливой. Корсаков ходил на службу, а Лора следила за их небольшим хозяйством, давала распоряжения кухарке, играла на флейте, читала, училась плести кружева крючком и вышивать салфетки. Жили они скромно. Иногда Корсаков водил Лору в театр или в кондитерскую, летом они ездили гулять на острова или в Петергоф любоваться фонтанами. Всем друзьям и знакомым он говорил, что Лорхен – его сестра, приехала из провинции после смерти родителей. Кто верил, а кто не верил, но тут уж ничего не поделаешь. Девушка была красива и приветлива, Фёдор гордился ею, охотно бывал с ней в людных местах, наряжал и баловал, насколько позволяли средства. Но дома они действительно жили в разных комнатах, как брат с сестрой. Конечно, Корсакову хотелось изменить это положение, но уговор есть уговор, и он ждал, пока девушка сама захочет большей близости с ним. В некую "булавку" – препятствие он не очень-то верил. Иногда в их небольшой гостиной появлялся Котярин, который тоже уже не был студентом, а служил в Особой государственной канцелярии и неплохо продвигался по службе, правда жил он всё там же на Шестнадцатой линии, но в другой квартире. Котярин любил послушать, как Лорхен играет на флейте. Иногда он пел романсы довольно приятным баритоном под её аккомпанемент. Оставаясь с Корсаковым наедине, он иногда фамильярно заявлял:

- Вот Федя, обещал же я тебе, что девчонка будет твоей, так оно и вышло.

А потом ещё спрашивал:

- Ну, а как она в постели-то, хороша? А?

На это Корсаков только грустно улыбался и отмалчивался. В тайну булавки Котярин посвящён не был.

Однажды он встретил Котярина на Большом проспекте, издали заметив его круглое добродушное лицо с усами и упитанную фигуру. Корсаков подошёл к другу поздороваться. Они обменялись новостями и Котярин между делом сообщил:

- А ты знаешь, что Фирфул-аптекарь снова в Петербурге и опять с "дочкой", только теперь не рыженькой, а великолепной блондинкой, и зовут её Альбертина, она тоже музыкантка, только не на флейте играет, а на фортепиано. И представляешь, ту же самую квартиру снял в бельэтаже, направо от ворот…

Это известие весьма взволновало Фёдора. Фирфул приехал, а ведь он один знает разгадку тайны пресловутой булавки. Вот бы пойти к нему и расспросить, может быть, он поможет преодолеть холодность Лорелеи, может быть, он знает средство, как избавить её от этой булавки. Дома Корсаков рассказал Лоре о приезде Фирфула. Она тоже не осталась к этому равнодушной, но виду не подала. На другой день после обеда он отправился к аптекарю втайне от Лоры. Подошёл к знакомому дому, позвонил у двери, открывшая горничная позвала его в гостиную. Когда вышел хозяин, Корсаков вновь поразился его удивительной бесцветности и уродливости: большой тонкогубый рот делал его похожим на жабу, а взгляд белёсых глаз был всё так же остер и невыносим.

- Меня зовут Фёдор Корсаков, я жених вашей приёмной дочери Лорелеи, и давно хотел с вами познакомиться, господин Розенверк.

- Очень приятно, - сказал Фирфул, а на лице его изобразилось обычное брезгливое выражение, - Лорхен писала мне в Дрезден. Она писала только не о женихе, а о названном брате.

- Да, мы живём как брат с сестрой, но мне хотелось бы стать её женихом. Объясните мне, пожалуйста, что это за "булавка в сердце", которая мешает ей любить и делает невозможным наш брак? Она мне говорит, что не может стать моей женой, пока у неё булавка в сердце. Вы можете вынуть эту булавку?

- Ну что вы, господин Корсаков, какая булавка, это же сущая чепуха! Мы же с вами образованные люди и понимаем, что это невозможно. Просто у бедной девочки врождённый порок сердца. Может быть, эту серьёзную болезнь она и называет образно "булавкой в сердце". Ну а вынуть булавку – это значит провести операцию на сердце, но это не удавалось пока ни одному хирургу. Возможно лет через сто-двести и удастся, но в настоящее время медицина в данном случае бессильна. Хирургическое вмешательство неминуемо убьёт её. А насчёт невозможности любить… Это происходит само собой. Её слабое сердце и является причиной холодности, оно не сможет перенести напряжения любовной страсти, а тем более нагрузок беременности и родов – оно разорвётся. Вы же не хотите намеренно погубить её? Вот так-то, господин Корсаков, но если у вас затруднения с деньгами, то я могу помочь Лоре и вам какой-нибудь суммой…

Они ещё произнесли несколько вежливых фраз и раскланялись. Вот и всё, что узнал у Фирфула Фёдор Корсаков, то есть ничего утешительного.

Домой он вернулся грустный, ему хотелось плакать. Лоре он ничего не сказал о своём визите, прошёл в гостиную, улёгся на диван и попросил её поиграть на флейте. Она села подле него, взяла в руки инструмент, дунула, и флейта запела. И хотя Фёдору было очень тоскливо, но в комнате было тепло и уютно, рядом сидела красивая девушка, её рыжие волнистые волосы над ушами были заплетены в две косички и уложены надо лбом коронкой, а сзади свободно рассыпались по спине, на ней было простенькое синее платье с горошками и белый передничек с кружевными прошивками. А музыка умиротворяла. В её звуках слышалась сказка о радужном небе, серебристых туманах, весенних ростках, чистых ручьях, волшебных цветах, золотых мотыльках. Музыка рождала образы красоты, она лечила душу. И Корсаков не заплакал, а совсем наоборот – тёплое облако счастья окутало его.

На другой день, когда Фёдор был на службе, к Фирфулу отправилась Лорелея.

О ней доложили, и аптекарь проворно выбежал ей навстречу, лицо его выражало искреннюю радость, так несвойственную ему. Он обнял девушку и поцеловал в лоб.

- Здравствуй, моя красавица, я, право, очень рад видеть тебя.

- Я тоже рада, и у меня к тебе накопилось много вопросов. Но скажи, могу ли я говорить откровенно? Одни ли мы здесь? Ты, я слышала, приехал в Петербург с новой "дочкой", где она?

- Она в дальней комнате, ты слышишь, сюда доносятся звуки фортепиано, она занимается музыкой в это время, играет по три часа. Никто не услышит нас.

- Тогда у меня большая просьба. Пожалуйста, расскажи мне историю моего происхождения, я ведь ничего не знаю о своих настоящих родителях, и объясни мне, наконец, что это значит – "булавка в сердце"?

- Ну хорошо, Лорхен, я вижу, что ты стала совсем взрослой дамой и научилась думать. Я расскажу то, что ты хочешь услышать. Твоя семья жила, а возможно, и по сей день живёт в городе Бремене. Отец твой – известный органист и композитор, мать занималась хозяйством и детьми. Ты была старшей их дочерью и носила другое имя, была очень хорошенькой, но здоровьем не отличалась. Тяжёлый порок сердца не давал тебе возможности резвиться наравне с другими детьми и был горем для твоих родителей. А в четырнадцать с половиной лет ты умерла, слабое сердце разорвалось.

- Умерла?! Я умерла?! – закричала Лора.

- Не перебивай, слушай дальше. Я тоже жил тогда в Бремене, держал там аптеку. К тому времени я весьма преуспел не только в изготовлении лекарств, но и в хирургии и в оккультных науках. В глубокой тайне от всех проводил я опыты по оживлению умерших людей. И, наконец, я смог осуществить то, что до меня было под силу только Богу и великим магам, я научился оживлять покойников. Помню, как я оживил одного пьяницу-сапожника, но ему это не принесло ничего хорошего. Он отправился домой к своей жене на ночь глядя и стал стучать в двери и окна. А жена, радостная, что похоронила беспутного мужа, уже праздновала это событие с любовником. Увидев умершего сапожника, они приняли его за привидение и в ужасе и злобе стали колотить чем попало. Несчастный умер на другой день вторично от побоев… Но когда умерла ты, всё было иначе. Я увидел тебя в гробу в белом платье, в венке из ландышей на золотистых волосах, окружённую свежими цветами. Ничего более прекрасного я не видел в своей жизни. Твоё юное лицо было спокойно, безмятежно и красиво, безумно красиво. Я смотрел на тебя, как на произведение высокого искусства и думал: "Такое чудо не должно сгнить в могиле, я должен попытаться дать ей ещё один шанс, я должен оживить её." Тебя похоронили на городском кладбище, а ночью я с моим глухонемым слугой Иеронимом и лопатами прокрался туда и откопал твоё тело. Принеся тебя к себе в дом, я использовал все мои знания химии, медицины и магии, чтобы вдохнуть в тебя жизнь. Но твоё бедное сердце было разорвано, и не хотело биться. Увы, мне пришлось сколоть его золотой булавкой в месте разрыва. Прошло несколько дней и бессонных ночей, я не отходил от тебя ни на минуту, слушая твои, ещё слабые, вздохи. Наконец, на седьмой день твои ресницы дрогнули, ты открыла глаза, свои удивительные глаза цвета синих чернил. Когда ты уже начала вставать и ходить по комнате, я решил уехать с тобой из Бремена, чтобы ты случайно не попала на глаза своим родителям, которых уже не помнила. Мы переехали в Дрезден. Там я три года обучал тебя игре на флейте, языкам, танцам. Ты была способной ученицей, прилежной и кроткой, и ничем почти не отличалась от девушек твоего возраста. Только щёки твои всегда были бледны, никогда не появлялся на них нежный румянец, и губы были слишком тёмные, цвета чёрной вишни. Ты была моей радостью и утешением. Но в конце концов я почувствовал, что твоё присутствие мешает проведению дальнейших научных экспериментов, и отвёз тебя в Петербург, а дальше ты сама всё знаешь.

- Фирфул, так значит, это всё правда, про булавку, из-за которой я не могу любить как все?

- Да, истинная правда.

- Прошу тебя, вынь булавку из моего сердца, я хочу узнать томление любви и, может быть, у меня будут дети, как у настоящей женщины. Корсаков любит меня и женится на мне, если ты сделаешь это.

- Я могу вынуть булавку, но я не всесилен. Если я это сделаю, то ты почувствуешь сильное желание любить, тебя потянет к мужчине неодолимо. Совокупление принесёт тебе несколько минут неземного блаженства, но через какое-то количество часов после этого ты умрёшь, ведь в твоей груди находится то же самое бедное разорванное сердце, которое уже привело тебя к смерти однажды. А заменить тебе сердце я не в силах. Подумай, стоит ли жертвовать жизнью ради нескольких часов счастья, мгновений наслаждения? Ведь в жизни много и других удовольствий, музыка, например. А с булавкой ты проживёшь долгую жизнь.

Лорелея задумалась. Любовник или флейта, чувственное наслаждение или музыка, смерть или жизнь – что выбрать? Она никогда не знала радостей плоти и не могла сравнивать их с теми, которые давала ей музыка. Музыка, всесильная музыка, гармония звуков – Лорелея не могла отказаться от неё ради чего-то неведомого, влекущего за собой гибель. Всё-таки она была практичной немецкой девушкой.

- Я подумала, - сказала она после размышления, - и я выбираю жизнь, пусть даже и с булавкой в сердце.

- Вот и прекрасно, надеюсь, ты не будешь болтать о том, что услышала от меня? Обещай сохранить мою тайну.

- Обещаю.

Они попрощались, как очень хорошие друзья. Из дальней комнаты ещё было слышно, как играла на фортепиано Альбертина…

Итак, приезд аптекаря Розенверка не внёс в жизнь Фёдора и Лорелеи особенных изменений, но успокоил их обоих. Они избавились от необоснованных надежд и иллюзий, и продолжали жить по-прежнему как брат с сестрой. Через несколько лет Корсаков смог удачно жениться на дочке своего начальника, а Лора не препятствовала этому браку. Она улыбалась как всегда спокойно и безмятежно и во всём помогала новобрачным, а когда у них появились дети, она стала заниматься с ними как гувернантка, учила музыке, немецкому языку и всему, что сама умела. Она прожила долго и можно сказать, счастливо, потому что в семье Корсакова её все любили, и дети, и взрослые, за её кротость доброту и спокойную улыбку. Когда она умерла, уже старушкой, её похоронили на Смоленском кладбище без вскрытия. Так никто и не узнал, была ли у неё на самом деле булавка в сердце или это всего лишь странная выдумка аптекаря Розенверка.

2025-03-16
User5958

Много читал, писал очерки для гимназического журнал и даже «издавал» для братьев собственный журнал «Заика», который отправлял в Москву. В эти годы он написал пьесу «Безотцовщина». 3.Безотцовщина. Своё первое крупное литературное произведение, драму «Безотцовщина», Антон Павлович написал в 18-летнем возрасте, во время учёбы в гимназии. Пьеса была обнаружена и опубликована через 19 лет после смерти автора.Здесь можете прочитать. 4.Путешествия. Чехов много путешествовал как в России, там и за её пределами. Самым длинным его путешествием стала его поездка на далёкий Сахалин. В рамках этого тура он посетил Японию, Индонезию, Гонконг и множество других стран. Интересная запись Чехова о своих впечатлениях: «Я по самое горло насытился пальмовыми лесами и бронзовыми женщинами. Когда у меня будут дети, то я им скажу не без гордости: „Вы сукины сыны, в свое время я имел сношение с черноглазой индуской… где? В кокосовой плантации в лунную ночь“». 5.Лечащий врач.Большинство пациентов не платили Чехову за лечение, так как денег у них не было. Об этом Антон упоминает в своем письме:Медицина моя шагает помаленьку. Лечу и лечу. Каждый день приходится тратить на извозчика более рубля. Знакомых у меня очень много, а стало быть, немало и больных. Половину приходится лечить даром, другая же половина платит мне пяти- и трех рублевки. 6.Блокнот. Всю свою жизнь Антон Павлович носил с собой блокнот, в который записывал случайно услышанные им обрывки разговоров, заинтересовавшие его. Позднее он использовал их в своих произведениях. 7.Знакомства. Чехов был другом Льва Николаевича Толстого и иногда приезжал к нему в «Ясную Поляну». Сам Лев Николаевич отзывался о Антоне: «Чехов —

2025-04-01
User4587

Патриотическая в лучшем смысле этого слова, близкая сердцу всякого русского», — писалось в рецензиях. Спустя девять лет в Праге прошла европейская премьера, а в 1914-м «Князя Игоря» увидел Париж в оформлении Николая Рериха.Еще одна опера, законченная после смерти автора. По завещанию композитора работу над музыкальным воплощением пушкинского Дон Жуана завершили Цезарь Кюи и Николай Римский-Корсаков. Опера точно следует тексту поэта, композиторы не меняли ни слова. Произведение получилось по тем временам новаторское: вместо арий и ансамблей — «мелодичные речитативы» и декламации под музыку. «Персонажи говорят ноты» — за исключением двух песен. Впервые «Каменный гость» был представлен петербургскому зрителю в Мариинском театре в 1872 году. Мировая премьера прошла спустя полвека в Зальцбурге.Шекспировские страстиОперы Римского-Корсакова«Богатая почва для драмы и оперы»Снова пушкинские строки в основе оперы. «Небылица в лицах» стала последней работой композитора — закончена в 1908 году. Римский-Корсаков и автор либретто Бельский основывались на русском фольклоре с его скоморошьими песнями и плясками. Работа вышла сатирической. Римский-Корсаков писал своему ученику Максимилиану Штейнбергу: «Царя Додона хочу осрамить окончательно». Цензура так и не разрешила постановку в авторской версии на сцене государственных театров. Премьера прошла в 1909 году в московском Оперном театре Сергея Зимина, спустя год — на сцене Большого театра, а далее по всему миру: от Лондона до Нью-Йорка.Борьба старой и новой Руси. Драма жизни на сцене. Композитор сам взялся за либретто, изучая исторические источники ХVII века — период всевластия князя Ивана Хованского. Мусоргский хотел показать переход власти от царевны Софьи к молодому Петру и бушующие вокруг дворцовые интриги. При жизни композитора опера не исполнялась. Готовил

2025-03-28
User4259

Сахалин и Итуруп. 2 острова - одно путешествие Вы отправляетесь в незабываемое путешествие - в тур на Сахалин и Итуруп. Вас ждут величественные мысы и бухты, таинственное японское наследие, в также самый большой, самый развитый, самый комфортный, наполненный вулканической мощью - остров Итуруп. Каникулы на Сахалине Господа путешественники, мы отправляемся с вами в тур на остров Сахалин. Что мы знаем про Сахалин? Это красивая природа, свежайшие морепродукты и азиатская кухня, Японское наследие. Остается только проверить все это на себе! Бронируйте свой лучший отдых на Сахалине летом 2025! Неделя на Сахалине и Итурупе Вы отправляетесь в незабываемое путешествие по Сахалину и Итурупу. Вас ждут величественные мысы и бухты, таинственное наследие Японии на Сахалине, а так же самый большой, самый развитый, самый комфортный, наполненный вулканической мощью - остров Итуруп. ФОТОТУР с фотографом. Золотая осень на Сахалине и Итурупе Сахалин и Итуруп - потрясающие острова с невероятной природой, историей, людьми и едой. Но есть время, когда эти острова превращаются в сказочные декорации. Золотая осень - настоящая сказка, приезжайте, мы увидим это вместе, и не только увидим, а запечатлим это в памяти на всю жизнь с профессиональным фотографом. Weekend на Итурупе. 4 насыщенных дня на острове Итуруп. Увлекательное путешествие на самый большой из островов Курильской гряды. Вулканы, горячие источники, водопады ну и конечно же Белые скалы. Отправляемся? Южные курилы - Кунашир и Шикотан. Тур на Кунашир и Шикотан - это то, что выбирают активные путешественники, или те, кто решил поближе узнать другие наши острова после того как был в наших турах на Сахалине и

2025-03-18

Добавить комментарий